Препод по немецкому в Ташкенте
231 subscribers
160 photos
11 videos
1 file
27 links
Я - Анжелика, репетитор по немецкому, и это мой канал о жизни в Ташкенте.
Download Telegram
Попробуйте поставить существительное в правильный падеж, выбрав артикль:
1. Ich liege auf dem Bett.
2. Er stellt die Vase auf den Tisch.
3. Wir gehen in das Kino.
4. Wir haben eine gute Bibliothek in der Schule.
5. Die Maus ist hinter dem Kühlschrank.
6. Wir sind über der Stadt.
7. Max steht zwischen den Häusern.
8. Ich lege das Buch auf das Regal.
9. Gehst du in das Restaurant?
10. Ich hänge das Bild an die Wand.
die Krankheit- болезнь
Ich bin krank - я заболел
Ich habe eine Erklärung- у меня простуда
Ich habe eine Grippe - у меня грипп
Ich habe Husten und Schnupfen- у меня кашель и насморк
Ich huste - я кашляю
Meine Nase läuft - у меня насморк
Ich niese - я чихаю
Ich habe Fieber - у меня температура
Ich habe Kopfschmerzen - у меня болит голова
Mein Kopf tut mir weh - у меня болит голова
Ich habe Bauchschmerzen - у меня болит живот
Ich habe Halsschmerzen - у меня болит горло
Mein Hals ist rot - мое горло красное
Ich fühle mich schlecht - я чувствую себя плохо
Quedlinburg. Die Stadt in Sachsen-Anhalt, steht unter dem Schutz von UNESCO
Lass uns einen Film sehen!
a) einen
b) ein
c) einer
👩‍🏫А вы знаете разницу между словами fertig и bereit ?
🥁🥁🥁
Как поздравить с праздником на немецком:
Frohe Weihnachten! 🎄 Веселого Рождества!

Glückliches Neues Jahr! 🍾 Счастливого Нового года!

Einen guten Rutsch ins Neue Jahr! 🥂 Хорошо начать Новый год! 🎅

Alles Gute zum Geburtstag! 🎉 Всего хорошего на День рождения!

Gute Besserung! 🍊🍋Поправляйся!

Herzlichen Glückwunsch zur Beförderung! Сердечные поздравления с повышением!

Frohe Ostern 🐣 und sonnige Feiertage 🌞 Веселой Пасхи и солнечных дней!
Kölner Weihnachtsmarkt один из крупнейших рождественских рынков в Германии. Большинство рождественских рынков в Германии начинаются в конце ноября и длятся до 23 декабря.
В Германии люди ходят на рождественский рынок, чтобы полакомиться всякими красивыми вкусностями. Lebkuchen, медовый пряник, стоит на первом месте в списке сладостей.

Его пекут без добавления дрожжей, зато обильно посыпают корицей, гвоздикой, имбирем, мускатом и, конечно, кладут побольше меда. А сверху покрывают слоем шоколада, но встречаются варианты и без этого.

Наиболее часто встречается Lebkuchenherz – это пряник в виде сердечка. Часто на нем написаны пожелания счастья и даже признания в любви.
Украшением почти любого рождественского стола в Германии является Stollen – кекс-пирог с вкраплениями из изюма, марципана, орехов и апельсиновых цукатов, обсыпанный сахарной пудрой.
Жареный миндален(gebrannte Mandeln) в сахаре и другие орехи, которые Вы также можете найти на рождественской ярмарке. Также обязательно попробуйте heiße Kastanien - жареные каштаны в шоколаде.
Früchte am Spieß – любимое лакомство детей. Выглядит это так: на тоненькую палочку надет какой-либо фрукт (банан, яблоко и др.), и все это полито шоколадом или сахарным сиропом.
Ну и конечно же Glühwein, от glühender Wein «раскаленное вино». Его делают на из красного сухого или полусухого вина с добавлением корицы, гвоздики, меда и всевозможных фруктов, в основном апельсинов. Крепость вина не должна быть меньше 7%
Der Deutsch-Test für Zuwanderer - языковой экзамен для мигрантов, которые планируют надолго оставаться в Германии. Ещё его называют Telc. Как и все экзамены данный тест состоит из четырёх частей, которые проверяют: Аудирование (Hören), Чтение (Lesen), Письмо (Schreiben) и Разговор (Sprechen). Хотелось бы остановиться на экзаменах уровня A2 и В1. Каждый случай уникальный, поэтому нужно заранее осведомиться, какой уровень экзамена нужен именно Вам.
Сегодня хотелось бы остановиться на части Говорение в экзамене, так как именно она вызывает неимоверный страх у студента. Но спешу Вас успокоить, если Вы уделили должное внимание практике речи, Вы сдадите эту часть без особых проблем. Также важно знать структуру экзамена и уметь предугадывать вопросы от экзаменатора. На наших уроках все эти вопросы мы разбираем! Чем больше устных тем на уроке мы разберём, тем спокойнее Вам будет на экзамене!
Итак, Ваши задания из устной части, их всего три:
📍 рассказ о себе. Вам даны на листочке опорные пункты, типа Name, Wohnort, Alter, Beruf, Familie, Hobbys… и Вам нужно составить связный рассказ о себе
📍описание картинки, выражение своего предположения и описание Вашего личного опыта по данной теме. Пример: дана картинка, где женщина выкидывает мусор, сортируя его по разным контейнерам.
Что Вы говорите:
1. Описываете все, что видите на картинке. Вот женщина, она одета так-то, выкидывает мусор, рядом находятся дома и тд.
2. Строите предположение. Я предполагаю, что она живет в одном из этих домов и вышла выкинуть мусор.
3. Ваш опыт: я живу в Германии и сам это делаю, или Я недавно переехал, мне немного сложно разобраться, что куда сортировать, но я привыкаю. Я считаю эту практику полезной и тд.
То есть у Вас должно получиться связное логичное высказывание по заданной теме.
📍диалог с партнером (Вы сдаёте экзамен в паре с кем-то)
Здесь Вы с партнером планируете что-то, например, вечеринку. Вам даются опорные пункты, например: Wo? Essen/Getränke? Wen einladen? Wer bezahlt? Was brauchen wir noch? …
Данные пункты не являются конечными, можете добавлять своё. Здесь проверяется, как Вы можете коммуницировать с другим человеком, как умеете задавать вопросы и отвечать на них, как умеете реагировать.
Критерии оценки: произношение, беглость речи, правильность речи и словарный запас. На устный экзамен отводится примерно 20 минут.
В немецком языке существуют так называемые слова усилители. Они делают речь более живой, а на экзамене могут нести особый смысл в текстах, поэтому их необходимо знать
👩‍🏫Частица doch (же, ведь, наконец) зачастую вызывает непонимание в использовании. Давайте разберём несколько примеров ее использования:

📍Ich habe dir doch gesagt! Я же тебе говорил!
📍Fangen Sie doch an! Начинайте наконец!

Doch может означать ещё и положительный ответ на вопрос, если в этом вопросе употреблялось отрицание (kein/nicht)

📍Gehst du nicht ins Kino? Ты не идёшь в кино?
Doch! Ich gehe ins Kino! Нет, я иду в кино!

📍Ist das kein Auto? Это не машина?
Doch! Das ist ein Auto. Нет, это машина!
Ich erinnere mich ____ nicht.
Anonymous Quiz
88%
daran
6%
darüber
6%
davon
Частицы в немецком языке, которые переводятся как ЖЕ:
📍ja
Das ist ja kein großes Problem. Это же небольшая проблема.
📍doch
Sprich doch! Говори же!
📍denn. Используется в вопросительных предложениях.
Hat dir das denn keiner gesagt? Тебе что же никто не сказал?
Порядок слов с двумя дополнениями Время и Место/ Zeit und Ort
✏️
в немецкого предложении сначала идёт дополнение времени, а затем места

Ich wohne schon drei Jahre in Berlin. Я уже три года живу в Берлине.

oder

Schon drei Jahre wohne ich in Berlin.
Порядок слов с двумя дополнениями в Dativ и Akkusativ
📍если оба дополнения выражены существительными, то сначала стоит дательный падеж, затем винительный
Die Mutter bringt dem Sohn (Dativ) eine Tasse (Akkusativ) Tee.
📍если оба дополнения выражены личными местоимениями, то сначала стоит винительный падеж, затем дательный
Die Mutter bringt sie (eine Tasse Tee) ihm (dem Sohn)
📍
если одно дополнение является существительным, а другое личным местоимением, то сначала стоит местоимение, затем существительное
Die Mutter bringt sie (eine Tasse Tee) dem Sohn.