Китайский язык | Обучение в Китае | Chilan
12.6K subscribers
3.09K photos
502 videos
6 files
270 links
Онлайн школа с лицензией https://chilan.ru

Помогаем получить грант в Китай https://grant.chilan.ru 🇨🇳

Туры в Китай @ChilanTours

Для записи на пробное занятие и обучение в Китае: @ChilanSchool_bot

Регистрация РКН № 4917550557
Download Telegram
Неожиданные названия в китайском, которые заставят вас переспросить: «Что?!»

Китайский язык — это бесконечный источник удивлений. Иногда названия вещей настолько неожиданные, что хочется спросить: «Ну кто это придумал?!»


Вот несколько примеров, которые точно заставят вас улыбнуться (или задуматься) :

1. 🕶墨镜 [mò jìng] — «чёрное зеркало»
Солнцезащитные очки, но звучат как название антиутопического сериала. Хотя, глядя в них, действительно видишь только отражение...

2. 🛒 购物车 [gòu wù chē] — «машина для покупок»
Казалось бы, тележка в супермаркете, но китайцы сделали её машиной! Звучит солидно, но не хватает двигателя.

3. 🧦 长筒袜 [cháng tǒng wà] — «длинные трубчатые носки»
Носки, которые буквально описываются как «длинные трубы» для ног. Практичность во всей красе!

4. 🥢 筷子 [kuài zi] — «быстрые палочки»
А вы знали, что китайские палочки называются так, потому что ими быстро едят? Хотя для новичков это может быть спорно…

5. 📱 手机 [shǒu jī] — «рука-машина»
Телефон — это буквально «машина для руки». Логично, ведь мы его почти не выпускаем из рук!

6. 🧊 冰箱 [bīng xiāng] — «ледяной ящик»
Холодильник в Китае — просто ящик со льдом! Звучит как что-то из старых времён, но зато точно передаёт суть.

7. 🚦 红绿灯 [hóng lǜ dēng] — «красно-зелёный фонарь»
Светофор. Всё предельно просто: горит красный — стоим, горит зелёный — идём. Жёлтый, видимо, просто решил не привлекать внимание!

8. 🚄 高铁 [gāo tiě] — «высокое железо»
Китайские скоростные поезда называют именно так! Звучит внушительно и технологично, и поезда действительно соответствуют названию.

9. 🖥 电脑 [diàn nǎo] — «электрический мозг»
Компьютер — это не просто устройство, а настоящий электрический мозг! Кто знает, может, китайцы предсказали развитие искусственного интеллекта задолго до всех остальных?

Какое слово вас удивило больше всего? Или, может, вы знаете ещё крутые примеры? Пишите в комментариях! ⬇️


#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥32👍216🔥5
🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Китайский язык - очень логичный, подготовили подборку примеров :

1. 好 hǎo - хорошо

好吃 hǎochī хорошо + кушать = вкусный
好喝 hǎohē хорошо + пить = вкусный (о напитках)
好看 hǎokàn хорошо + смотреть = красивый
好听 hǎotīng хорошо + слушать = благозвучный
好玩 hǎowán хорошо + играть = забавный

2. 小 xiǎo - маленький

小吃 xiǎochī маленький + еда = закуска
小学 xiǎoxué маленький + учиться = начальная школа
小雪 xiǎoxuě маленький + снег = маленький снег
小雨 xiǎoyǔ маленький + дождь = дождик
小说 xiǎoshuō маленький + говорить = повесть
小山 xiǎoshān маленький + гора = холм
小三 xiǎosān маленький + три = любовник/любовница

3. 店 diàn лавка

书 shū книга + 店 diàn лавка = 书店 книжный магазин
花 huā цветок + 店 diàn лавка = 花点 цветочная лавка
药 yào лекарство+ 店 diàn лавка = 药店 аптека
理发 lǐfà стричься + 店 diàn лавка = 理发店 парикмахерская
免税 miǎnshuì беспошлинный + 店 diàn лавка = 免税店 Duty Free
裁缝 cáifeng кроить + 店 diàn лавка = 裁缝店 ателье
时装 shízhuāng модный + 店 diàn лавка = 时装店 бутик
珠宝 zhūbǎo драгоценность + 店 diàn лавка = 珠宝店 ювелирный магазин

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8020🔥113❤‍🔥3😍2🆒1
🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Заметили, что вам очень понравилась наша прошлая подборка логичного китайского! Подготовили часть 2🔽

1. 手 shǒu — рука, мастерство

手工 shǒugōng рука + работа = ручная работа
手表 shǒubiǎo рука + показывать = наручные часы
手机 shǒujī рука + устройство = мобильный телефон
手术 shǒushù рука + искусство = операция
手忙 shǒumáng рука + занят = занят по горло

2. 头 tóu — голова, верхушка

头发 tóufà голова + волосы = волосы
头疼 tóuténg голова + боль = головная боль
头等 tóuděng голова + класс = первый класс
头目 tóumù голова + глаз = главарь, лидер
头条 tóutiáo голова + строка = заголовок новостей

3. 车 chē — транспорт

火车 huǒchē огонь + транспорт = поезд
电车 diànchē электричество + транспорт = трамвай
汽车 qìchē пар + транспорт = автомобиль
单车 dānchē один + транспорт = велосипед
公交车 gōngjiāochē общественный + транспорт = автобус

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5923👍11🥰3❤‍🔥2
🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Встречайте часть 3! Первая, вторая части тут 🤪

口 kǒu — рот, отверстие, вход

口语 (kǒuyǔ) рот + язык = разговорная речь
门口 (ménkǒu) дверь + вход = дверной проем
人口 (rénkǒu) люди + рот = население
进口 (jìnkǒu) вход + рот = импорт
口令 (kǒulìng) рот + приказ = пароль

目 mù — глаз, зрение, пункт

目光 (mùguāng) глаз + свет = взгляд
目录 (mùlù) глаз + запись = оглавление
目标 (mùbiāo) глаз + мишень = цель
注目 (zhùmù) внимание + глаз = пристальное внимание
条目 (tiáomù) строка + пункт = статья, запись

马 mǎ — лошадь, транспорт, скорость

马术 (mǎshù) лошадь + искусство = конный спорт
马路 (mǎlù) лошадь + дорога = шоссе
快马 (kuàimǎ) быстрый + лошадь = быстрое передвижение
马上 (mǎshàng) лошадь + на = немедленно
驿马 (yìmǎ) почтовая станция + лошадь = курьер

水 shuǐ — вода, жидкость

水流 (shuǐliú) вода + течение = поток воды
水手 (shuǐshǒu) вода + рука = моряк
水果 (shuǐguǒ) вода + плод = фрукт
水泥 (shuǐní) вода + глина = цемент
水灾 (shuǐzāi) вода + бедствие = наводнение

Делаем постоянную рубрику «логичный китайский»?🤘

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6620🔥13❤‍🔥9
😮Подборка классных восклицаний на китайском, которые точно пригодятся в дружеской беседе!

1️⃣Боже правый; О, Боже — 我的天啊 [wǒ de tiān a]

我的天啊,这道菜居然这么好吃![wǒ de tiān a, zhè dào cài jūrán zhème hǎo chī] — О, Боже, это блюдо оказывается таким вкусным!

2️⃣Ух ты, ой! — 哎呀 [āiyā]

哎呀,这个礼物真是太惊喜了![āiyā, zhè ge lǐwù zhēn shì tài jīngxǐ le] — Ух ты, этот подарок просто удивительный!

3️⃣Да ну — 真的假的 [zhēn de jiǎ de]

真的假的?你居然自己做的?[zhēn de jiǎ de? nǐ jūrán zìjǐ zuò de?] — Да ну, правда? Ты сам это сделал?

4️⃣Да ладно — 拜托 [bàituō]

拜托,别开玩笑了,我们才刚开始。[bàituō, bié kāi wánxiào le, wǒmen cái gāng kāishǐ] — Да ладно, не шути, мы только начали!

5️⃣Здорово! — 太棒了 [tài bàng le]

太棒了,今晚我们一起去看电影吧![tài bàng le, jīn wǎn wǒmen yīqǐ qù kàn diànyǐng ba!] — Здорово! Давай сегодня вечером вместе в кино!

6️⃣Ты что шутишь? — 你在开玩笑吗? [nǐ zài kāi wánxiào ma?]

哈哈!你在开玩笑吗?你居然能做到这个![hā hā! nǐ zài kāi wánxiào ma? nǐ jūrán néng zuò dào zhège!] — Ха-ха! Ты что, шутишь? Ты реально можешь это сделать!

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4921🔥134❤‍🔥1👏1🙏1🆒1
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🤨🔤🔤

随便 (suíbiàn) - как угодно, без разницы, делай что хочешь.

🔤Это слово используется, когда человеку всё равно, как поступить, или он не ограничивает других в выборе.


1. 你想喝茶还是咖啡?— 随便。— 都可以 / 无所谓。
"Ты хочешь чай или кофе?" / "Без разницы, что угодно".

2. 我可以拿这本书吗?— 随便。— 拿吧,没关系。
"Можно я возьму эту книгу?" /Да, бери, не спрашивай".

🔤Также может означать "безответственно" или "беспорядочно", в зависимости от контекста.


1. 你随便坐吧。— Садись где хочешь.
2. 他做事太随便了。— Он делает всё слишком наобум.

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥26👍168🆒5🙏2
👨‍💻 IT-лексика на китайском? Легко!

Если вы программист, изучающий китайский (или наоборот) — держите компактный словарик самых нужных терминов.


1. Integer — 整数 (zhěng shù)
2. Float — 浮点数 (fú diǎn shù)
3. Boolean — 布尔值 (bù ěr zhí)
4. String — 字符串 (zì fú chuàn)
5. List — 列表 (liè biǎo)
6. Tuple — 元组 (yuán zǔ)
7. Dictionary — 字典 (zì diǎn)
8. Set — 集合 (jí hé)
9. Variable — 变量 (biàn liàng)
10. Assignment — 赋值 (fù zhí)
11. Operator — 运算符 (yùn suàn fú)
12. Comparison — 比较运算符 (bǐ jiào yùn suàn fú)
13. Condition — 条件 (tiáo jiàn)
14. Loop — 循环 (xún huán)
15. Function — 函数 (hán shù)
16. Module — 模块 (mó kuài)
17. Import— 导入(dǎo rù)
18. with — 上下文管理器 (shàng xià wén guǎn lǐ qì)
19. lambda — 匿名函数 (nì míng hán shù)
20. comprehension — 推导式 (tuī dǎo shì)

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥33👍157❤‍🔥4😁1🙏1🆒1
Китайские слова, которых не хватает в русском языке. ч.1


🔤孝顺 (xiàoshùn) – чтить, уважать, питать любовь и преданность к родителям;

🔤缘分 (yuánfèn) – судьбоносная встреча, предопределённая связь между людьми;

🔤三观 (sānguān) – три взгляда: мировоззрение, жизненные принципы и система ценностей;

🔤失恋 (shīliàn) – разбитое сердце, несчастная любовь, неудачные отношения;

🔤心疼 (xīnténg) – болеть сердцем за кого-то, любовь на грани жертвенности;

🔤见外 (jiànwài) –обращаться к собеседнику излишне обходительно, создавая дистанцию;

🔤丢脸 (diūliǎn) – опозориться, потерять лицо, осрамиться;

🔤心眼儿 (xīnyǎnr) – «глаза сердца», проницательность, чувственная душа.

🔤辛苦 (xīnkǔ) – тяжёлый, утомительный, трудный (о работе или усилиях); также может быть выражением благодарности ("ты устал, ты потрудился")

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
37👍13🔥8❤‍🔥4🙏1🆒1
📌Что такое Чэнъюй?

Чэнъюй (成语) — китайские идиомы, чаще всего из 4 иероглифов. Их корни — в древних притчах и легендах, но и сегодня они звучат в повседневной речи.

Сохраняйте себе 3 классных примера :

1️⃣狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi) — «Лиса пугает зверей, прячась за тигром»
Значение: пользоваться чужим авторитетом, чтобы запугивать других.

2️⃣我像生活在蜜里似的 (wǒ xiàng shēnghuó zài mì lǐ shì de) — «Я будто живу в мёде»
Китайский аналог «жить как в сказке». Очень сладко, очень счастливо.

3️⃣百发百中 (bǎi fā bǎi zhòng) — «Сто выстрелов — сто попаданий»
Без промаха! Используется, когда всё получается идеально, цель достигнута.

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥51👍245🙏5🆒1
📞🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Разговор по телефону на китайском :

1️⃣喂?(wéi?) — Алло?

2️⃣请问,您是哪位?(qǐng wèn, nín shì nǎ wèi?) — Простите, кто говорит?

3️⃣我是李明。(wǒ shì Lǐ Míng) — Это Ли Мин.

4️⃣他在吗?(tā zài ma?) — Он на месте? / Он может подойти к телефону?

5️⃣ 请稍等。(qǐng shāo děng) — Пожалуйста, подождите.

6️⃣他现在不在。(tā xiàn zài bú zài) — Его сейчас нет.

7️⃣ 您要留言吗?(nín yào liú yán ma?) — Хотите оставить сообщение?

8️⃣ 请他给我回电话。(qǐng tā gěi wǒ huí diàn huà) — Попросите его перезвонить мне.

9️⃣我听不清楚。(wǒ tīng bù qīng chǔ) — Я плохо слышу.

1️⃣0️⃣电话快没电了。(diàn huà kuài méi diàn le) — Телефон скоро разрядится.

Советы:
* В официальных звонках чаще используют вежливое обращение 您 (nín).
* Не путайте 喂 (wéi) — «алло» с 尾 (wěi) — «хвост» 😉

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
43👍15🙏7❤‍🔥3🔥2
😯🔤🔤🔤😯😑🔤

Лексика на китайском!


🔤Основные блюда (主食 zhǔshí):
汉堡 (hànbǎo) — гамбургер
芝士汉堡 (zhīshì hànbǎo) — чизбургер
薯条 (shǔtiáo) — картошка фри
热狗 (règǒu) — хот-дог
披萨 / 比萨 (pīsà / bǐsà) — пицца
炸鸡 (zhájī) — жареная курица
鸡块 (jīkuài) — куриные наггетсы
三明治 (sānmíngzhì) — сэндвич

🔤Напитки (饮料 yǐnliào):
可乐 (kělè) — кола
雪碧 (xuěbì) — спрайт
果汁 (guǒzhī) — сок
奶昔 (nǎixī) — молочный коктейль

🔤Полезные слова:
快餐 (kuàicān) — фастфуд
菜单 (càidān) — меню
点餐 (diǎn cān) — заказывать еду
外卖 (wàimài) — еда навынос
打包 (dǎbāo) — упаковать с собой
堂食 (tángshí) — есть на месте

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥44👍176🆒3👏1🙏1
🖖Живой китайский: удвоенные прилагательные, которые оживляют речь.🖖

В китайском языке есть «волшебные» слова — удвоенные прилагательные. Они делают речь яркой, тёплой и по-настоящему живой.


✔️亮晶晶 (liàng jīng jīng) — сверкающий, блестящий.
✔️香喷喷 (xiāng pēn pēn) — вкусно пахнущий, ароматный.
✔️红扑扑 (hóng pū pū) — румяный, с розовыми щёчками.
✔️胖乎乎 (pàng hū hū) — пухлый, круглый (про малышей или котиков)
✔️热腾腾 (rè téng téng) — горячий, свежий (про еду или напитки)
✔️甜丝丝 (tián sī sī) — сладкий, мягкий, нежный
✔️湿漉漉 (shī lù lù) — влажный, мокрый

Примеры использования в контексте :

1️⃣小猫躺在阳光下,眼睛亮晶晶的。(xiǎo māo tǎng zài yángguāng xià, yǎnjīng liàng jīng jīng de)
Котёнок лежит на солнце, его глазки сверкают.

2️⃣妈妈刚做的饭菜香喷喷,闻着就饿了。(māma gāng zuò de fàncài xiāng pēn pēn, wén zhe jiù è le)
Только что приготовленная мамой еда вкусно пахнет, от запаха сразу хочется есть.

3️⃣宝宝胖乎乎的,抱起来软绵绵的。(bǎobǎo pàng hū hū de, bào qǐlái ruǎn mián mián de)
Малыш такой пухлый, когда берёшь на руки — он мягкий как облачко.

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰26👍128🔥3
10 китайских приветствий, которые не найдёшь в учебнике 🤘

Когда учишь китайский по пособиям, вы встречаете стандартные "你好" и "你好吗", но в реальности китайцы говорят совсем иначе. Вот 10 живых и непринуждённых вариантов 🔄

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥41👍19👏43
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Обычное 好吃 hǎochī знают все. Лексика ниже — настоящий клад для описания тонких ощущений от еды :

1. 嚼劲 jiáojìn — упругая текстура, приятно жуется. Не резина, не переварено — прям как нужно.

这个牛肉干很有嚼劲。(zhège niúròu gān hěn yǒu jiáojìn)
Эта вяленая говядина очень упругая и приятно жуется.

涩 sè — терпкий, вяжущий. Часто про чай или недозрелую хурму.

这个茶泡太久了,喝起来有点涩。(zhège chá pào tài jiǔ le, hē qǐlái yǒudiǎn sè)
Этот чай заваривался слишком долго — на вкус немного терпкий.

粘 nián — липкий, тянущийся. Обычно с негативной окраской (клейкий рис).

这个糯米饭太粘了,筷子都夹不开。(zhège nuòmǐfàn tài nián le, kuàizi dōu jiā bù kāi)
Этот клейкий рис такой липкий, что даже палочками сложно взять.

粘锅 zhānguō — прилипло к кастрюле / сковороде (глагол).

煎蛋的时候没放油,结果全粘锅了。(jiān jiāndàn de shíhou méi fàng yóu, jiéguǒ quán zhānguō le)
Когда жарил яйцо, не добавил масла — в итоге всё прилипло к сковороде.

粘底 niándǐ — свойство еды, которая прилипает ко дну (прилагательное).

这种豆腐太嫩,容易粘底。(zhè zhǒng dòufu tài nèn, róngyì niándǐ)
Этот тофу слишком нежный — легко прилипает ко дну.

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
32👍11🔥7❤‍🔥1🙏1🆒1
Секретные смайлики китайского интернета: что на самом деле значит 🐶🐍🐷?


Эмодзи в китайских чатах — это вообще не то, что вы думаете. Они давно стали частью скрытого сленга. Вот 4 смайлика, которые иностранец почти всегда поймёт неправильно.

1. 🐶 (狗 gǒu)
На самом деле — оскорбление или самоирония. В Китае "собака" = неудачник, лузер, тряпка.

我又单身了,真狗。(wǒ yòu dānshēn le, zhēn gǒu)
- опять один, вот же я пёс. (то есть неудачник в любви).

2. 🐍 (蛇 shé)
Это не про мудрость, а про подлость. "Змея" = предатель, человек, который делает гадости исподтишка.

别做蛇。(bié zuò shé)
- не будь змеёй. (Не подставляй, не веди себя мелко.)

3. 🐷 (猪 zhū)

В Китае этот смайл — совсем не обидный! Часто это нежный прикол для любимых или друзей: "поросёночек" (小猪 xiǎo zhū) = "милый пухляш".

晚安,小猪 (wǎn'ān, xiǎo zhū)
- спокойной ночи, поросёночек.

Но иногда может быть подкол про еду : 又吃炸鸡了🐷 (yòu chī zhájī le)
- опять курочку ешь, свинка?" — дружеский подкол.

#chilanлексика
34👍11🔥8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Приглашаем на китайский рынок с Chilan School 🥒

1. 莴笋 wōsǔn — стеблевой салат (асперелла), латук спаржевый

2. 山药 shānyào — ямс (китайский батат)

3. 黄瓜 huángguā —огурец

4. 丝瓜 sīguā — люффа (растение, из которого делают мочалки).

5. 苦瓜 kǔguā — горькая тыква (момордика)

6. 红薯 hóngshǔ — батат, сладкий картофель.

#chilanлексика
25🔥13👍6❤‍🔥4
🔥Что китайцы пишут в дейтинге — 5 настоящих фраз из тиндер-профилей. Часть 2.

Первую часть найдете тут.

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍34🔥2012😁12
😢 КИТАЙСКИЙ ЗУМЕРСКИЙ

Подготовили подборку топ-слов китайского сленга, чтобы вы были на одной волне с зумерами из Чэнду.


emo了 [emo le] — я в депрессии;
摆烂 [bǎi làn] — всё, сдаюсь / забил;
垃圾 [lājī] — трэш;
尴尬 [gāngà] — кринж;
查一下 [chá yīxià] — чекни / проверь;
搞笑 [gǎoxiào] — угар, рофл;
有被冒犯到 [yǒu bèi màofàn dào] — обидно было сейчас;
暗恋对象 [ànliàn duìxiàng] — краш;
好家伙 [hǎo jiāhuo] — нифига себе!
栓Q [shuān Q] — спасибо (thank u)
震惊了 [zhènjīng le] — в шоке!
无语了 [wúyǔ le] — просто нет слов;
懂了 [dǒng le] — понял, принял;
冲鸭 [chōng yā!] — вперёд! гоу!
双向奔赴 [shuāngxiàng bēnfù] — взаимная симпатия (love/love)

Что забыли? Пишите в комментариях😏

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
67🔥16👏9👍4🤨1
😐КАК ЗВУЧИТ ТВОЁ ИМЯ ПО-КИТАЙСКИ?

Подготовили адаптацию популярных русских имён в китайском стиле!


Мужские имена:

萨莎 (Sàshā) — Саша
米沙 (Mǐshā) — Миша
可里亚 (Kěliyà) — Коля
科斯佳 (Kēsījiā) — Костя
马克斯 (Mǎkèsī) — Максим
迪玛 (Dímǎ) — Дима
安德烈 (Āndéliè) — Андрей
伊利亚 (Yīlìyà) — Илья
谢尔盖 (Xiè'ěrgài) — Сергей
瓦尼亚 (Wǎníyà) — Ваня

Женские имена:

娜塔莎 (Nàtǎshā) — Наташа
达莎 (Dáshā) — Даша
卡佳 (Kǎjiā) — Катя
玛莎 (Mǎshā) — Маша
丽莎 (Lìshā) — Лиза
娜斯佳 (Nàsījiā) — Настя
奥莉娅 (Àolìyà) — Оля
尤莉娅 (Yóulìyà) — Юля
维卡 (Wéikǎ) — Вика
阿琳娜 (Ālínnà) — Алина
索菲娅 (Suǒfēiyà) — София
塔尼娅 (Tǎníyà) — Таня

Почему именно так?
Китайский язык — слоговый, и имена адаптируются по звучанию с помощью близких по произношению иероглифов. Иногда значения иероглифов тоже подбирают с позитивной символикой — например, красота, мудрость или доблесть.


Хочешь, чтобы и твое имя звучало по-китайски? Пиши его в комментариях — составим для тебя личный вариант 🇨🇳

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥3015👍7🔥6👏2🆒21
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Лексика для поднятия мотивации 💪

1. 减肥 (jiǎnféi) худеть;
2. 猛男 (měngnán) - мачо мэн;
3. 加油 (jiāyóu) - поднажми!
4. 奥利给 (ào lì gěi) - англ. come on, you can do it!


🎥 В видео – реальные примеры, как использовать эти фразы в жизни!

#chilanлексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
42😁13🔥6