Китай - Ай🪷
617 subscribers
1.02K photos
2.58K videos
3 files
2.33K links
Открываем новые грани жизни Китая в прошлом, настоящем и будущем, ломая стереотипы...
Для связи: @Info_China_ai


Канал участвует в бирже @asiameedia
Download Telegram
Наткнулась на такое выражение:

别牛b,牛b完了,就傻b。
(bié niú b, niú b wán le, jiù shǎ b)

Мягко перевести можно так:
«Не зазнавайся, ведь когда твоя самоуверенность пройдет, ты будешь выглядеть глупо.»
А на самом деле...
«Не выпендривайся (не будь слишком самоуверенным), потому что когда твоя крутость закончится, ты будешь выглядеть глупо.»
Где
• 别 (bié) — не надо, не стоит, не делай чего-то.
牛b (niú b) — сленговое выражение, означающее «крутой», «классный», «самоуверенный» (буквально «бык» — символ силы и крутости). В разговорной речи часто используется для обозначения хвастовства или самоуверенного поведения.
• 牛b完了 (niú b wán le) — «крутость закончилась», «самоуверенность исчерпана».
• 就 (jiù) — тогда, в итоге.
• 傻b (shǎ b) — грубое ругательство, в нашем случае выбрано "глупый"


🔥🔥🔥Понять молодежный сленг мне помог канал 🌸 中国灵 Китайская душа🌸

Если бы не он - 🙈🙈🙈
Вот теперь и думай, кому можно так сказать на молодежном сленге🤔🤔🤔
#китайскийсленг
Китай-Ай🪷
👍86🥰1👏1