Fatemi Academy
3.78K subscribers
1.99K photos
214 videos
328 files
330 links
انگلیسی برای کار،تحصیل،زندگی
سیما فاطمی پور
کارشناس ارشد آموزش انگلیسی,مشاور آموزش
پژوهشگر، مترجم

🌐 آدرس سایت
www.BEPonline.ir
👩‍ مدرس کانال
@BEPadmin
❇️کانال نظرات/دوره ها
t.me/+PN3YVCpeu3xjOTk0
❇️پیج اینستاگرام
@fatemi_engli
Download Telegram
از هر ۸ آمریکایی یک نفر در مقطعی از زمان توسط مک دونالد استخدام شده است.

One out of eight یکی از هشت تا

#American_facts
@BEPonline
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی از چند نظر با هم تفاوت دارند، از جمله در Spelling.

در زیر نمونه هایی از این تفاوت ها را بخوانید.
👇

#British
#American
#Spelling
Fatemi Academy
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی از چند نظر با هم تفاوت دارند، از جمله در Spelling. در زیر نمونه هایی از این تفاوت ها را بخوانید. 👇 #British #American #Spelling
برخی از تفاوت های Spelling کلمات در انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی:

1⃣در انگلیسی آمریکایی، اگر آخر کلمه ای به حرف l ختم شود و آن سیلاب استرس قوی نداشته باشد، حرف l را دوتایی نمی نویسیم. اما در انگلیسی بریتانیایی آن را دوتایی می نویسیم.

🔹مثال:
Leveled (American)
Levelled (British)

Traveled (American)
Travelled (British)

2⃣در آمریکایی بعضی کلمات به ter- ختم می شوند، اما بریتانیایی ها این کلمات را با tre- می نویسند.

🔸مثال:
Center (American)
Centre (British)

3⃣کلماتی که در انگلیسی برتانیایی به our- ختم می شوند، در آمریکایی با or- نوشته می شوند.

🔹مثال:
Color (American)
Colour (British)

Labor (American)
Labour (British)

4⃣در انتهای بعضی کلمات در انگلیسی آمریکایی og- می بینیم، در حالی که همین کلمات در انگلیسی بریتانیایی با ogue- نوشته می شوند.

🔸مثال:
Dialog (American
Dialogue (British)

Catalog (American)
Catalogue (British)


5⃣بسیاری از فعل ها در انگلیسی آمریکایی به ize- ختم می شوند، اما در انگلیسی بریتانیایی این فعل ها می توانند با ise- یا ize- نوشته شوند.

🔹مثال:
Realize (American and British)
Realise (British)

Organize (American and British)
Organise (British)

🔷آیا شما مثال های بیشتری از این موارد به یاد دارید؟

#Spelling
#American
#British
در انگلستان به مترو Tube می گویند.
اما در آمریکا به آن subway گفته می شود.

Underground train is called:
The tube in London
and
The subway in the US.

یکی ازجنبه های تفاوت های انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی، لغات متفاوت برای یک مفهوم است.

#British_English
#American_English
#Subway
#Tube
🔷Give me a ring: Give me a call
به من زنگ بزن

🔸در این عبارت، کلمه ring به معنی "تماس تلفنی" هست، و نه "حلقه یا انگشتر"!

🔸البته من "با چشمان خودم!" دیدم که در یک کتاب، مترجم اشتباها این جمله را اینطور ترجمه کرده بود:
"به او یک حلقه بدهید"
(موضوع این بود که وقتی همسرتان سر کار هستند، وسط روز به او زنگ بزنید، که تبدیل شده بود به اینکه: وسط روز به او یک حلقه بدهید!) 😊😊

#American_expressions
#Conversation
#مکالمه_انگلیسی #اصطلاحات_آمریکایی #مکالمه #زبان
Forwarded from Fatemi Academy (Sima Fatemipour)
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی از چند نظر با هم تفاوت دارند، از جمله در Spelling.

در زیر نمونه هایی از این تفاوت ها را بخوانید.
👇

#British
#American
#Spelling
Forwarded from Fatemi Academy (Sima Fatemipour)
Fatemi Academy
انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی از چند نظر با هم تفاوت دارند، از جمله در Spelling. در زیر نمونه هایی از این تفاوت ها را بخوانید. 👇 #British #American #Spelling
برخی از تفاوت های Spelling کلمات در انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی:

1⃣در انگلیسی آمریکایی، اگر آخر کلمه ای به حرف l ختم شود و آن سیلاب استرس قوی نداشته باشد، حرف l را دوتایی نمی نویسیم. اما در انگلیسی بریتانیایی آن را دوتایی می نویسیم.

🔹مثال:
Leveled (American)
Levelled (British)

Traveled (American)
Travelled (British)

2⃣در آمریکایی بعضی کلمات به ter- ختم می شوند، اما بریتانیایی ها این کلمات را با tre- می نویسند.

🔸مثال:
Center (American)
Centre (British)

3⃣کلماتی که در انگلیسی برتانیایی به our- ختم می شوند، در آمریکایی با or- نوشته می شوند.

🔹مثال:
Color (American)
Colour (British)

Labor (American)
Labour (British)

4⃣در انتهای بعضی کلمات در انگلیسی آمریکایی og- می بینیم، در حالی که همین کلمات در انگلیسی بریتانیایی با ogue- نوشته می شوند.

🔸مثال:
Dialog (American
Dialogue (British)

Catalog (American)
Catalogue (British)


5⃣بسیاری از فعل ها در انگلیسی آمریکایی به ize- ختم می شوند، اما در انگلیسی بریتانیایی این فعل ها می توانند با ise- یا ize- نوشته شوند.

🔹مثال:
Realize (American and British)
Realise (British)

Organize (American and British)
Organise (British)

🔷آیا شما مثال های بیشتری از این موارد به یاد دارید؟

#Spelling
#American
#British