عاشقانه های فاطیما
807 subscribers
21.2K photos
6.48K videos
276 files
2.94K links
منتخب بهترین اشعار عاشقانه دنیا
عشق
گلایه
دلتنگی
اعتراض
________________
و در پایان
آنچه که درباره‌ی خودم
می‌توانم بگویم
این است:
من شعری عاشقانه‌ام
در جسمِ یک زن.
الکساندرا واسیلیو

نام مرا بنویسید
پای تمام بیانیه‌هایی که
لبخند و بوسه را آزاد می‌خواهند..
Download Telegram
@asheghanehaye_fatima



بعضى ها هر قدر که بروند بیشتر مى‌مانند
بعضى ها هم هر قدر که بمانند
بیشتر مى روند...

#ازدمیر_آصف
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
احتمالن در زندگی یک نفر او را آزرده است
سکوت‌اش هنگام گوش دادن،
سکوت‌اش هنگام فکر کردن
به تنهایی دو نفر شده است
خودش و سایه‌اش

Onu kirmiş olmalı yaşamında birisi.
Dinledikçe susması,
düşündükçe susması...
Tek başına iki kişi olmuş
kendisiyle gölgesi...





#اوزدمیر_آساف | #ازدمیر_آصف | Özdemir Asaf | ترکیه، ۱۹۸۱-۱۹۲۳ |
برگردان: #ثریا_خلیق_خیاوی




@asheghanehaye_fatima
من
نه کنجکاوِ بهشتم
و نه دوزخ؛
چرا که من
مادرم را
هم به گاهِ خندیدن دیدم
و هم به گاهِ گریستن...

ازدمیر آصاف - شاعر ترکیه‌ای
برگردان: فرید فرخ‌زاد

Ne cenneti merak ediyorum ne de cehennemi.
Çünkü ben
Annemi gülerken de gördüm ağlarken de… 

#Özdemir_Asaf
#ازدمیر_آصاف
#ازدمیر_آصف
#فرید_فرخ‌زاد



@asheghanehaye_fatima
من
نه کنجکاوِ بهشتم
و نه دوزخ؛
چرا که من
مادرم را
هم به گاهِ خندیدن دیدم
و هم به گاهِ گریستن...

ازدمیر آصاف - شاعر ترکیه‌ای
برگردان: فرید فرخ‌زاد

Ne cenneti merak ediyorum ne de cehennemi.
Çünkü ben
Annemi gülerken de gördüm ağlarken de… 

#Özdemir_Asaf
#ازدمیر_آصاف
#ازدمیر_آصف
#فرید_فرخ‌زاد

@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima


دوست داشتن
گاهی وقت‌ها تحمل است
اینکه بتوانی با زخم‌های زندگی، هنوز سر پا ایستاده باشی

دوست داشتن
گاهی وقت‌ها سنگین است
به سانِ سنگینی لیاقت‌ِ دوست داشته شدن...

و بعضی وقت‌ها
دوست داشتن
حیاتی دیگر است
زنده نگه داشتن کسی درونت
حتی با وجود این فاصله‌های دور!

#ازدمیر_آصف
به چه‌چیز تو
اینقدر وابسته شدم
به چشمان‌ات
که مرا نگاه نمی‌کنند ؟
یا به قلب‌ات
که مال من نیست ؟

@asheghanehaye_fatima


#ازدمیر_آصف
مترجم : #علیرضا_شعبانی
تو را پنهان خواهم کرد
در آنچه که نوشته‌ام
در نقاشی‌ها و آوازها و آنچه که می‌گویم
تو خواهی ماند
و کسی نه خواهد دید
و نه خواهد فهمید زیستن‌ات را در چشمانم...


ُزدمیر_آصف
مترجم: فائق سهرابی


@asheghanehaye_fatima
عشق
نه در لبان زنان است
و نه در اندام آنان
عشق
زیر پلکهای یک زن جای دارد
و او در زیر پلکهایش نگه می‌دارد
مرد را ...

زن
هر قدر هم که بشکند دلش
هیچ اشکی نمی‌ریزد
فقط چشمانش را می‌بندد محکم و سفت
و مرد
در همان جا می‌ماند ...

زن
هرگز
فراموش نمی‌کند
هرگز
رها نمی‌کند
مرد را ...

#ازدمیر_آصف

@asheghanehaye_fatima
اگر عاشق کسی دیگر شوم
دیگر همانند گذشته
دلتنگت نمی شوم
حتی دیگر گاه به گاه
گریه هم نمی کنم
در تمام جملاتی که نام تو
در آنها جاری ست
چشمانم پُر نمی شود
تقویم روزهای نیامدنت را هم
دور انداخته ام
کمی خسته ام ، کمی شکسته
کمی هم نبودنت مرا تیره کرده است
اینکه چطور دوباره خوب خواهم شد
را هنوز یاد نگرفته ام
تنها “خوبم” هایی روی زبانم
چسبانده ام
مضطربم
فراموش کردن تو
علی رغم اینکه میلیونها بار
به حافظه ام سر می زنم 
و نمی توانم چهره ات را
به خاطر بیاورم من را می ترساند
دیگر آمدنت را انتظار نمی کشم
حتی دیگر از خواسته ام
برای آمدنت گذشته ام
اینکه از حال و روزت باخبر باشم
دیگر برایم مهم نیست
بعضی وقتها به یادت می افتم
با خود می گویم : به من چه ؟
درد من برای من کافی ست
آیا به نبودنت عادت کرده ام ؟
از خیال بودنت گذشته ام ؟
مضطربم
یا اگر عاشق کسی دیگر شوم ؟
باور کن آن روز تا عمر دارم
تو را نخواهم بخشید

#ازدمیر_آصف

@asheghanehaye_fatima
شب است که آدمی را محزون می‌کند؟
یا انسان است که برای مغموم شدن
انتظار شب را می‌کشد؟
شب است که مرا به فکر کردن به تو وادار می‌کند؟
یا من هستم
که برای فکر کردن به تو
شب را انتظار می‌کشم؟

#ازدمیر_آصف


@asheghanehaye_fatima