@asheghanehaye_fatima
"درد غریب"
در نعرهخیزِ طوفان
عالم کَر از هیاهو،
دردی غریب با زن
میگفت: - زیرِ باران
بیسرپناه خوشتر!
در نیزهبارِ خورشید
تَفسیده آتش از آب،
رنجش به طعنه میگفت:
- گرمای سختِ سوزان
از سایهگاه خوشتر!
در چارْچارِ سرما
که لانه گرم بهتر،
در میگشاد و روزن
میگفت: - لخت و لرزان
در جایگاه خوشتر!
شعر: لنگستون هیوز - شاعر آمریکایی
برگردان و دکلمه: احمد شاملو
نوازندگان گیتار: پیمان فخاریان و لیلی مرتضوی
ناشر صوتی: موسسه فرهنگی هنری ماهور
"Strange Hurt"
In times of stormy weather
She felt queer pain
That said,
“You’ll find rain better
Than shelter from the rain.”
Days filled vith fiery sunshine
Strange hurt she knew
That made
Her seek the burning sunlight
Rather than the shade.
In months of snowy winter
When cozy houses hold,
She’d break down doors
To wander naked
In the cold.
#Langston_Hughes
#لنگستون_هیوز
#احمد_شاملو
"درد غریب"
در نعرهخیزِ طوفان
عالم کَر از هیاهو،
دردی غریب با زن
میگفت: - زیرِ باران
بیسرپناه خوشتر!
در نیزهبارِ خورشید
تَفسیده آتش از آب،
رنجش به طعنه میگفت:
- گرمای سختِ سوزان
از سایهگاه خوشتر!
در چارْچارِ سرما
که لانه گرم بهتر،
در میگشاد و روزن
میگفت: - لخت و لرزان
در جایگاه خوشتر!
شعر: لنگستون هیوز - شاعر آمریکایی
برگردان و دکلمه: احمد شاملو
نوازندگان گیتار: پیمان فخاریان و لیلی مرتضوی
ناشر صوتی: موسسه فرهنگی هنری ماهور
"Strange Hurt"
In times of stormy weather
She felt queer pain
That said,
“You’ll find rain better
Than shelter from the rain.”
Days filled vith fiery sunshine
Strange hurt she knew
That made
Her seek the burning sunlight
Rather than the shade.
In months of snowy winter
When cozy houses hold,
She’d break down doors
To wander naked
In the cold.
#Langston_Hughes
#لنگستون_هیوز
#احمد_شاملو
@asheghanehaye_fatima
"درختِ سبزِ کوچولو"
روزگارِ خوشِ گذشتهم، گذشته.
اینجور
به نظر
میاد.
هیچی تو این دنیا
واسهی
همیشه
نمیپاد.
زمونی بازی میکردم
تا جایی
که پاک
از پا
درآم
حالا پیری و درموندگی
ورقِ سیاه
کشیده برام
چش میندازم به جاده و اون ته
چشام یه درختِ کوچولو میبینن.
از تهِ جاده، چشای آلبالو گیلاسیم
یه تیکه زمین و یه درخت کوچولو میچینن.
منتظرن پناهم بدن
برگای خنکِ درختِ کوچولو.
درختِ سبزِ کوچولو!
آی درختِ سبزِ کوچولو!
لنگستون هیوز - شاعر آمریکایی
برگردان و دکلمه: احمد شاملو
نوازندگان: پیمان فخاریان و لیلی مرتضوی
ناشر صوتی: موسسه فرهنگی هنری ماهور
@mahoorinstitute
#Langston_Hughes
#لنگستون_هیوز
#احمد_شاملو
#پیمان_فخاریان
#لیلی_مرتضوی
#نشر_ماهور
"درختِ سبزِ کوچولو"
روزگارِ خوشِ گذشتهم، گذشته.
اینجور
به نظر
میاد.
هیچی تو این دنیا
واسهی
همیشه
نمیپاد.
زمونی بازی میکردم
تا جایی
که پاک
از پا
درآم
حالا پیری و درموندگی
ورقِ سیاه
کشیده برام
چش میندازم به جاده و اون ته
چشام یه درختِ کوچولو میبینن.
از تهِ جاده، چشای آلبالو گیلاسیم
یه تیکه زمین و یه درخت کوچولو میچینن.
منتظرن پناهم بدن
برگای خنکِ درختِ کوچولو.
درختِ سبزِ کوچولو!
آی درختِ سبزِ کوچولو!
لنگستون هیوز - شاعر آمریکایی
برگردان و دکلمه: احمد شاملو
نوازندگان: پیمان فخاریان و لیلی مرتضوی
ناشر صوتی: موسسه فرهنگی هنری ماهور
@mahoorinstitute
#Langston_Hughes
#لنگستون_هیوز
#احمد_شاملو
#پیمان_فخاریان
#لیلی_مرتضوی
#نشر_ماهور