🎼●برگردان آهنگ ایتالیایی:
«زندگی هست» | Vita ce n'è |
🎙●خواننده و ترانهسرا: #اروس_رامازوتی | Eros Ramazzotti |
■●برگردان: #اعظم_کمالی
به چشمهایم نگاه کن
چیزی برای پنهانکردن نیست
هرگز، آنگونه که تو دوست داری آماده نخواهم بود
تمام قطرات این باران در حال به آتش کشیدن روح مناند
روز دیگری را به من بده
من هرگز از حرکت نخواهم ایستاد
ما هر دو باهم این سفر را خواهیم رفت
هرچیزی حسی (تعبیری) دارد و متعلق به ماست
میدانی زندگی همچنان جریان دارد
این عشق است که دوباره از سر آغاز میشود
هر دو باهم آنرا طی میکنیم
تنها یک راه برای ما وجود ندارد
برای ما
خورشید گرم را حس میکنم
و اگر تو انرژی (انگیزهی) من باشی
من هرگز از حرکت نخواهم ایستاد
ما هر دو باهم به این سفر میرویم
هرچیزی حسی(تعبیری) دارد و متعلق به ماست
میدانی زندگی هنوز هم جریان دارد
این عشق است که دوباره از سر آغاز میشود
هر دو باهم سنگ بنایاش را میگذاریم
تنها یک سمتوسو وجود ندارد
اگر رویایی داری و این رویا تمام نمیشود
یا تمامن واقعیست
زندگانی ما شرطبندی
میان دو شعلهی آتشیست که به هم میرسند
قسم میخورم که امکان زندگی مشترک دیگری وجود دارد
میدانی زندگی هنوز هم وجود دارد
این عشق است که دوباره از سر آغاز میشود
ما هر دو باهم آن را طی میکنیم
تنها یک راه برای ما وجود ندارد
زندگی وجود دارد
زندگی وجود دارد.
Guardami negli occhi
Non c'è niente da nascondere
Non sarò mai pronto come vuoi tu
Tutta questa pioggia sta bruciando la mia anima
Dammi un altro giorno, io non mi fermerò
Questo viaggio lo faremo insieme
Tutto ha un senso e c'appartiene
Vita ce n'è, sai, ancora
L'amore che si rinnova
Ripartiremo insieme
Non c'è una direzione sola
Per noi
Per noi
Sento un sole tiepido
E se tu sarai la mia energia
Io non mi fermerò
Questo viaggio lo faremo insieme
Tutto ha un senso e c'appartiene
Vita ce n'è, sai, ancora
L'amore che si rinnova
Lo costruiremo insieme
Non c'è una direzione sola, yeah
Se hai un sogno e non finisce
O è tutta verità
La nostra è una scommessa
Fra due fuochi che si uniscono
Io ci giurerei che un'altra vita in due è possibile
Vita ce n'è, sai, ancora
L'amore che si rinnova
Ripartiremo insieme
Non c'è una direzione sola, yeah
Per noi
Yeah
Vita ce n'è
Vita ce n'è, yeah
Vita ce n'è.
#ترجمه_آهنگ
#موسیقی_ایتالیا
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎
@asheghanehaye_fatima
●🎼● برگردان آهنگ ایتالیایی:
«یکی عین تو» | "Un'altra Te"
🎙●خواننده: #اروس_رامازوتی
#Eros_Ramazzotti
■●برگردان: #اعظم_کمالی
یکی عین تو رو باید از کجا پیدا کنم
یکی که منو غافلگیر کنه
یکی جفت خودت
یه دردسر همسان
کی میدونه همچین کسی وجود داره یا نه
یکی جفت تو
با همون مدل بگومگوهات
همون طرز حرف زدنت
که توی یه صورت دیگه اصلن نمیتونم تصورشون کنم
اون نگاههایی رو که مدام مراقب کردار من بودند
وقتی برای یه مدت کوتاه از اتاقت بیرون میرفتم
با همون فکر و خیال
توانایی حفظ عصبانیتت در برابر شوخطبعیهای من
یکی دیگه شبیه تو که حتا اگه منم اون رو بسازم بازم جفت تو نمیشه
به نظرم مشخصه که من هنوز گرفتار توام
از همیشه مشخصتره
و من هر شب دلم برای حسودیهات تنگ میشه
حتا اگه شاید بیشتر دامنگیر خودم بودند
دلم برای چشمهای خودمم تنگ میشه
که هنوز همونجایی باقی موندن که به روی تو انداخته بودمشون
به نظرم مشخصه که یکی شبیه تو،
حتا اگه منم بسازم بازم عین تو نمیشه
به نظرم مشخصه که من هنوز گرفتار توام
و این مدام نگران کنندهست
واقعن نگران کنندهست
یکیجفت تو رو باور نمیکنم.
Un'altra te
dove la trovo io
un'altra che sorprenda me
Un'altra te
un guaio simile
chissà se c'è
Un'altra te
Con gli stessi tuoi discorsi
Quelle tue espressioni
che in un altro viso
cogliere non so
Quegli sguardi sempre attenti Ai miei spostamenti
Quando dal tuo spazio me ne uscivo un po'
con la stessa fantasia
La capacità di tenere i ritmi indiavolati degli umori miei
Un'altra come te ma nemmeno se la invento c'è
Mi sembra chiaro che sono ancora impantanato con te
Ed è sempre più evidente
e mi manca ogni sera la tua gelosia
Anche se poi era forse più la mia
e mi mancano i miei occhi
Che sono rimasti lì dove io li avevo appoggiati quindi su di te
Mi sembra chiaro che un'altra come te ma nemmeno se la invento c'è
Mi sembra chiaro che sono ancora impantanato con te
Ed è sempre più preoccupante
evidentemente preoccupante
Ma un'altra te non credo...
#موسیقی_ایتالیا
@asheghanehaye_fatima
●🎼● برگردان آهنگ ایتالیایی:
«یکی عین تو» | "Un'altra Te"
🎙●خواننده: #اروس_رامازوتی
#Eros_Ramazzotti
■●برگردان: #اعظم_کمالی
یکی عین تو رو باید از کجا پیدا کنم
یکی که منو غافلگیر کنه
یکی جفت خودت
یه دردسر همسان
کی میدونه همچین کسی وجود داره یا نه
یکی جفت تو
با همون مدل بگومگوهات
همون طرز حرف زدنت
که توی یه صورت دیگه اصلن نمیتونم تصورشون کنم
اون نگاههایی رو که مدام مراقب کردار من بودند
وقتی برای یه مدت کوتاه از اتاقت بیرون میرفتم
با همون فکر و خیال
توانایی حفظ عصبانیتت در برابر شوخطبعیهای من
یکی دیگه شبیه تو که حتا اگه منم اون رو بسازم بازم جفت تو نمیشه
به نظرم مشخصه که من هنوز گرفتار توام
از همیشه مشخصتره
و من هر شب دلم برای حسودیهات تنگ میشه
حتا اگه شاید بیشتر دامنگیر خودم بودند
دلم برای چشمهای خودمم تنگ میشه
که هنوز همونجایی باقی موندن که به روی تو انداخته بودمشون
به نظرم مشخصه که یکی شبیه تو،
حتا اگه منم بسازم بازم عین تو نمیشه
به نظرم مشخصه که من هنوز گرفتار توام
و این مدام نگران کنندهست
واقعن نگران کنندهست
یکیجفت تو رو باور نمیکنم.
Un'altra te
dove la trovo io
un'altra che sorprenda me
Un'altra te
un guaio simile
chissà se c'è
Un'altra te
Con gli stessi tuoi discorsi
Quelle tue espressioni
che in un altro viso
cogliere non so
Quegli sguardi sempre attenti Ai miei spostamenti
Quando dal tuo spazio me ne uscivo un po'
con la stessa fantasia
La capacità di tenere i ritmi indiavolati degli umori miei
Un'altra come te ma nemmeno se la invento c'è
Mi sembra chiaro che sono ancora impantanato con te
Ed è sempre più evidente
e mi manca ogni sera la tua gelosia
Anche se poi era forse più la mia
e mi mancano i miei occhi
Che sono rimasti lì dove io li avevo appoggiati quindi su di te
Mi sembra chiaro che un'altra come te ma nemmeno se la invento c'è
Mi sembra chiaro che sono ancora impantanato con te
Ed è sempre più preoccupante
evidentemente preoccupante
Ma un'altra te non credo...
#موسیقی_ایتالیا
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎