@asheghanehaye_fatima
بدرود محبوبم, بدرود
بدرود که در قلبمی
جدایی محتوم اینک
نوید دیداری دوباره ست.
سخنی مگو
زاری مکن و اندوهگین نباش
مرگ در این زندگی چیزی تازه نیست
اما، زیستن نیز
از آن تازه تر نبوده.
#سرگئی_یسنین
بدرود محبوبم, بدرود
بدرود که در قلبمی
جدایی محتوم اینک
نوید دیداری دوباره ست.
سخنی مگو
زاری مکن و اندوهگین نباش
مرگ در این زندگی چیزی تازه نیست
اما، زیستن نیز
از آن تازه تر نبوده.
#سرگئی_یسنین
دختر ایرانی!
تو گفتی که سعدی
تنها بر سینههای پاک بوسه میزد.
تو را به خدا لختی درنگ کن
روزگاری من نیز خواهم آموخت!
تو نغمه سر دادی که:
«آن سوی فرات گلهای سرخ از دخترانِ فانی بهترند.»
اگر آهی در بساطم بود
نغمهای بهتر میسرودم.
این گلهای سرخ را پرپر میکردم
چرا که تنها شادیِ من در جهان
«شاهانه»*ی عزیز است.
به اندرز میازار مرا
اندرز برای من نیست.
اگر که شاعر به دنیا آمدهام
بوسههایام نیز چون شاعران است...
■●شاعر: #سرگئی_یسنین | Серге́й Алекса́ндрович Есе́нин |
■●برگردان: #حمید_رضا_آتشبرآب
★●«شاهانه» نام معشوق خیالی شاعر است.
🔺«سرگئی آلکساندروویچ یسنین» (۱۸۹۵–۱۹۲۵)
از شاعران شهیر روسیه در قرن بیستم، که به فرهنگ و ادبیات شرق بهویژه ادبیات ایران علاقهی زیاد داشته است.
📗●از کتاب: «عصر طلایی و نقرهای شعر روس» |
@asheghanehaye_fatima
تو گفتی که سعدی
تنها بر سینههای پاک بوسه میزد.
تو را به خدا لختی درنگ کن
روزگاری من نیز خواهم آموخت!
تو نغمه سر دادی که:
«آن سوی فرات گلهای سرخ از دخترانِ فانی بهترند.»
اگر آهی در بساطم بود
نغمهای بهتر میسرودم.
این گلهای سرخ را پرپر میکردم
چرا که تنها شادیِ من در جهان
«شاهانه»*ی عزیز است.
به اندرز میازار مرا
اندرز برای من نیست.
اگر که شاعر به دنیا آمدهام
بوسههایام نیز چون شاعران است...
■●شاعر: #سرگئی_یسنین | Серге́й Алекса́ндрович Есе́нин |
■●برگردان: #حمید_رضا_آتشبرآب
★●«شاهانه» نام معشوق خیالی شاعر است.
🔺«سرگئی آلکساندروویچ یسنین» (۱۸۹۵–۱۹۲۵)
از شاعران شهیر روسیه در قرن بیستم، که به فرهنگ و ادبیات شرق بهویژه ادبیات ایران علاقهی زیاد داشته است.
📗●از کتاب: «عصر طلایی و نقرهای شعر روس» |
@asheghanehaye_fatima
Le temps du crépuscule
ALIO DIE | INDALASKA
بدرود محبوبم, بدرود
بدرود که در قلبمی
جدایی محتوم اینک
نوید دیداری دوباره ست.
سخنی مگو
زاری مکن و اندوهگین نباش
مرگ در این زندگی چیزی تازه نیست
اما، زیستن نیز
از آن تازه تر نبوده.
#سرگئی_یسنین
@asheghanehaye_fatima
بدرود که در قلبمی
جدایی محتوم اینک
نوید دیداری دوباره ست.
سخنی مگو
زاری مکن و اندوهگین نباش
مرگ در این زندگی چیزی تازه نیست
اما، زیستن نیز
از آن تازه تر نبوده.
#سرگئی_یسنین
@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima
بدرود دوستِ من، بدرود.
جانانِ من،
تو در قلبِ من مأوا گرفتهای.
این فراقِ مقدر شده
نویدِ دیداری پیش روست.
بدرود دوستِ من.
بیدست ها و بیکلمات
در این زندگی،
مردن چیزِ تازهای نیست
چنانکه زندگی نیز.
نامهی خودکشی سرگئی یسنین - شاعر روسی
برگردان: رخساره شمیرانی
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
1925
#Сергей_Есенин
#Sergei_Yesenin
#سرگئی_یسنین
#سرگی_یسنین
#رخساره_شمیرانی
بدرود دوستِ من، بدرود.
جانانِ من،
تو در قلبِ من مأوا گرفتهای.
این فراقِ مقدر شده
نویدِ دیداری پیش روست.
بدرود دوستِ من.
بیدست ها و بیکلمات
در این زندگی،
مردن چیزِ تازهای نیست
چنانکه زندگی نیز.
نامهی خودکشی سرگئی یسنین - شاعر روسی
برگردان: رخساره شمیرانی
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, —
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
1925
#Сергей_Есенин
#Sergei_Yesenin
#سرگئی_یسنین
#سرگی_یسنین
#رخساره_شمیرانی