🎼●آهنگ اسپانیایی: «مرا بسیار ببوس» | "Besame Mucho" |
🎙●با صدای:
#Googoosha (ازبکستان)
#Julio_Iglesias (اسپانیا)
□●برگردان: #محمد_محمودی
Besame
Besame mucho
Como si fuera esta noche
La ultima vez
مرا ببوس
مرا بسیار ببوس
گویی که امشب آخرین بار است
Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte despues
مرا ببوس، مرا بسیار ببوس
چرا که میترسم که تو را از دست دهم
پس از آن تو را از دست دهم
Besame
Besame mucho
Como si fuera esta noche
La ultima vez
مرا ببوس
مرا بسیار ببوس
گویی که امشب آخرین بار است
Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte despues
مرا ببوس، مرا بسیار ببوس
چرا که میترسم که تو را از دست دهم
پس از آن تو را از دست دهم
Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estare Lejos
Muy lejos de ti
میخواهم تو را در آغوش بگیرم، بسیار نزدیک
خودم را در چشمان تو ببینم
تو را در کنار خود ببینم
به این فکر کن که شاید فردا
من دور باشم
بسیار دور از تو
Besame
Besame mucho
Como si fuera esta noche
La ultima vez
مرا ببوس
مرا بسیار ببوس
گویی که امشب آخرینبار است
Besame, besame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte despues
مرا ببوس، مرا بسیار ببوس
چرا که میترسم تو را از دست دهم
پس از آن تو را از دست دهم.
🔺معرفی آهنگ: «مرا بسیار ببوس» (Bésame Mucho) نام ترانهیی مکزیکی -به زبان اسپانیولی- ست که در سال ۱۹۴۰ و توسط "کونسوئلو ولاسکس" ساخته شد.
این ترانه بیش از هر ترانهی مکزیکی دیگری در دنیا بازخوانی شده است.
○●ترانهسرای این آهنگ خانم Consuelito Velázquez است. وی در سال ۱۹۱۶ به دنیا آمده و در سن ۸۴ سالهگی (سال ۲۰۰۵) درگذشت.
وی ترانهسرای آهنگهای معروف بسیاری میباشد ولی عمده شهرتاش برای ترانهی Bésame mucho است که قبل از بیستسالهگی سرود و به بیش از بیست زبان دنیا ترجمه و توسط موزیسینهای زیادی به سبکهای مختلف اجرا شده است. وی در مصاحبهیی گفته بود: «زمانی که این ترانه را سروده هنوز هیچ بوسهای را تجربه نکرده بود».
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎