За стеной
5.94K subscribers
23 photos
5 videos
104 links
Жизнь в Китае глазами петербуржца в экспатриации.
Пишу, как пишется.

Связь: @petersburginchina
Download Telegram
Партнерский пост

Биткоин за 100 000$... когда?!

Друзья, если вас интересует тема криптовалют и будущее биткоина, советую подписаться на самый популярный в Телеграме авторский блог @Coin_Post, который читает более 100 000 человек.

Там только проверенные факты, качественная аналитика, интересная подача, уютная атмосфера и тонна первоклассного контента. Сообщество @Coin_Post — жемчужина на рынке сегодня.

Мы то, что мы потребляем. Читайте лучшее, не разменивайтесь на мелочи и позвольте себе оседлать успех. Дерзайте!
​​Правило «трех Т» – это три темы, которые нам на работе вежливо посоветовали не обсуждать со студентами: Тайвань, Тибет, Тяньаньмэнь. Степень серьезности рекомендаций увеличивается слева направо, т.е. если на тему расстрела протестов студентов в 1989 году мы даже в кругу иностранных сотрудников шепчемся, то упоминания ситуации вокруг Тайваня всплывают случайно, поскольку многие из наших учащихся нередко ездят на южный остров.

Для них и многих других китайцев вопрос «Тайвань — часть Китая?» —такая же ересь, как для нашего обывателя вопрос «Рязань — часть России?». Однако в умах жителей Запада существуют резонное недопонимание. Вызвано оно несколькими факторами:

1. Тайвань (официально «Республика Китай») обладает своей армией численностью в 275 тысяч голов с пушками в руках и 2.8 млн. человек в запасе. Это боеспособное полчище с новейшим оружием из Штатов, Израиля и Южной Кореи, в любой момент готовое к продолжению гражданской войны с коммунистами.

Собственно, на этом можно остановиться — я далекий от международных отношений человек, но, мне кажется, если у группы людей на острове есть своя армия, то непонятно, зачем вести разговоры о де-факто независимости. Однако я приведу еще два интересных примера.

2. Граждане Республики Китай ездят по Миру со своим зеленым паспортом и имеют, кстати, гораздо меньше визовых ограничений, чем товарищи со словами «Китайская Народная Республика» на обложке удостоверения личности. Мало того, что в большинство стран мира жителям Застенья требуется виза, но даже для въезда в «наш Тайвань» китайцам необходим загран и официальное разрешение.

3. Тайвань представлен во многих международных организациях. Конечно, речь идет не об ООН — там представителя «Республики Китай» попросили уступить место «Народной Республике Китай» еще в 1971 году. Однако Тайвань входит в десятки других организаций, в том числе — ВТО, ВОЗ и самую видимую нам, простому смертному люду, — МОК (Международный Олимпийский Комитет). В связи с этим миллионы людей по всему миру протирают глаза, когда лицезреют на экранах телевизоров делегацию «Китайский Тайпей», бодро шагающую на церемонии открытия Олимпийских игр под необычным флагом.

Существует еще несколько элементов, благодаря которым Тайвань можно уже сегодня обозначить как «суверенное государство» — демократически избранное правительство, незацензуренный интернет, отличающаяся письменность. Все они меркнут и не имеют никакого значения, пока подавляющее большинство стран мира имеют официальные отношения исключительно с Пекином.

У Пекина, в свою очередь, есть простое правило — хочешь быть другом самой мощной экономики в Евразии — признавай «Единый Китай». Чего не сделаешь ради дружбы с большим и влиятельным братом. Тем более, что и на Тайване многие хотят полакомиться плодами экономического развития на континенте — молодые тайваньцы едут на заработки в Китай, а вместе с ними туда с южного острова уходит львиная доля экспорта.
​​Остров Хайнань — земля обетованная для многих жителей Застенья и традиционное место зимовки для китайцев Севера. В эти выходные я присоединился к этому многотысячному потоку людей и провел несколько дней на южном острове. Среди приятных ништяков — отличные дороги, аккуратные пляжи, своеобразный менталитет, пальмы, фрукты и морепродукты. Подробнее в ближайшие дни.
​​Хочешь быть богатым — строй дороги (想致富,先修路). Китайское высказывание, в котором заключается весь цимес ответственного государственнего управления. У партийных ребят со значками на лацканах пиджака, наверняка, припрятано немало скелетов в шкафу, но многие прегрешения им можно простить, пока местные власти справляются с первостепенной задачей — строительством дорог и организацией инфраструктуры.

На этой неделе я впервые сел за баранку авто в Застенье. Мне не позволили рисковать собственной шеей и водить по дорогам Пекина или пытаться обуздать переулки Шанхая — я всего лишь проехал пару сотен километров по побережью Хайнаня.

Мне хотелось настучать по голове не одному встречному за бестолковое вождение, бездумный выбор места парковки и безразличие к разметке, но облегчающим мое существование фактором в этой ситуации было количество и качество автомагистралей, пересекающих южный остров вдоль и поперек. Не просто хорошо асфальтированных дорог, а скоростных автомагистралей с четкой и рельефной разметкой, знаками и указателями (на китайском, английском, иногда — русском и корейском языках), камерами видеонаблюдения и освещением. Короче говоря, даже Ленинградскому шоссе есть чему поучиться у самой ущербной междугородней дороги на южном острове Китая.

Хайнань — не исключение. Все Застенье сегодня застраивается подобным образом. Не всегда с умом, но, без сомнения, с размахом. Китай — это тот случай, когда гигантская страна становится миниатюрной за счет сети железных дорог, аэропортов и автомагистралей. Это дает импульс развития всем отраслям бизнеса и обеспечивает ультрабыстрый рост экономики. В общем, России есть чему поучиться.
​​Китай — олимпийский чемпион в дисциплине «рабернеккинг». Если вы сразу же взялись загуглить необычный англицизм или проверить Википедию, не спишите краснеть. Я и сам не слышал этого термина, пока не пожил в Поднебесной некоторое время. Так вот, интернет-словарь определяет рабернеккинг следующим образом:

Явление, когда группа людей глазеет на какое-либо происшествие, попавшее в их поле зрения (от английского "rubbernecking", "rubber" — резина и "neck" — шея).

Поводом для добротного раббернеккинга в Застенье может быть все что угодно. Дорожная авария с причинением ущерба — замечательно! Дамы пожилого возраста несносно громко ругаются в метро — отлично! Два пьяных идиота решили побить друг друг морду — запасайся попкорном!

Было дело, я лицезрел удивительную сцену. У витрины магазина в людном месте сидит дедуля и втирает полицейским, что он может переходить дорогу на любой сигнал светофора, поскольку, мол, эти крамольные инновации — для молодых. Вокруг кучкуется народ и молчаливо созерцает необыденное. Не поймите неправильно — это не родственники героя происшествия, это всего лишь зеваки, которым больше нечем заняться. На волне общественного внимания дед набирает уверенности и с не меньшим ораторским запалом, чем у Мартина Лютера Кинга, представляет свой кейс стражам порядка. Уж чем закончилась эта история, не знаю — пополнять ряды рабернеккеров я не стал.
​​Бывают дни, когда крутить педали велосипеда — особенно здорово. Солнце отсвечивает от мокрого асфальта, мимо пролетают автомобили, в наушниках играет “September” в исполнении “Earth and Fire”. В такие моменты хочется расслабиться, вальяжно оставить на руле одну руку и громко запеть. Мой совет — пока вы на дороге, не позволяйте музыке и солнцу затуманить рассудок.

Я знаю, потому что именно это и случилось с вашим покорным слугой некоторое время назад. Ничего не предвещало повода для заметки в этот чудесный день. Я проезжал автобусную остановку, плотно утрамбованную толпой людей, как вдруг из переулка на встречку вылетел курьерский мопед и пошел мне на перерез. Я замешался и не подумав затормозил одной левой. Тому, кто хоть раз передвигался при помощи велосипеда, понятно, что произошло дальше — я перелетел через руль велосипеда как каскадер в фильме «Крепкий орешек» и на глазах всей китайской публики проехался всем передом по асфальту.

Сразу же подниматься я не стал. Это был очевидный нокаут на глазах доброй сотни свидетелей. Спешить было некуда — я мысленно проверял целостность своих костей и подвижность конечностей. Все было в порядке. Но вот в чем беда — все это время народ на остановке и тротуаре молча и с опаской созерцал, как я загораю на дороге. Ни один сученыш не двинулся в мою сторону, чтобы уточнить, не пора бы вызвать скорую для иностранного гостя.

Этот случай — неплохая иллюстрация психологического эффекта “bystander” — поведения группы людей, являющихся свидетелями преступления или ДТП, но не оказывающих помощи пострадавшим.

Не стоит спешить ругать китайский менталитет за подобное малодушие. Эффект “bystander” — штука достаточно распространенная во всех странах (я смотрю и на тебя, Россия-матушка). Другое дело, что подобный эффект в действительности зависит от того, насколько велика «толпа зевак». Люди любой расы и нации склонны психологически перекладывать ответственность на плечи других. Чем больше группа людей, тем меньше вероятность помощи пострадавшему, а как хорошо известно: где самые большие толпы?

Не примите за жалобу — я парень крепкий и выдержал не одно падение с мопеда, мотоцикла или велика, ссадины на ногах — не конец света, юбки я ношу не так часто. Проблема в другом: из-за нескольких гнилых яблок в обществе и психологического эффекта «кто-нибудь другой поможет» мы живем в мире, где действительно нуждающиеся и достойные поддержки люди не получают ее своевременно.
​​Китайские женщины, от мала до велика, в общем и целом производят на меня хорошее впечатление гораздо чаще, чем китайские мужчины. По моим личным ощущениям жительницы Застенья, особенно молодое поколение, намного реже хамят в метро, обскакивают других пассажиров в очередях и смотрят фильмы в общественных местах без наушников на полную громкость.

Другой пример, подтверждающий мою гипотезу: 48% мужского населения КНР от 18 до 35 злоупотребляют табачком, то бишь — курят. Среди женщин этот же показатель приблизительно равен 2%. Я согласен, что в этой демографической группе и категории различие между полами будет существенным в любой стране, но мало где оно будет настолько большим.

На эту тему расскажу историю про мою студентку Тэмми (не думаю, что поступлю неэтично, если назову ее английское имя, ищи-свищи Тэмми в стране с населением 1.3 миллиарда человек).

Тэмми – замечательная. Спортсменка, отличница, комсомолка. Полный набор. Днем комсомолка Тэмми работает медсестрой, а вечером зачастую приходит на занятия, потому что для нее важно «учиться и узнавать больше». Так-то, парни.

Есть у Тэмми отягчающее обстоятельство — муж, который пыхтит табаком как труба дома. Дома той самой Тэмми, я имею в виду. А еще в их «гнездышке» квартирована ее свекровь, которая как дополнительный локомотив попыхивает за сыном в след.

На верхушке айсберга сложностей в семейной жизни Тэмми лежит неподъемная глыба льда — у них с мужем, в котором она души не чает, никак не получается завести ребенка. Моя студентка — девушка умная и образованная, она понимает, что курение, может, и не определяющий фактор в вопросе беременности, но точно не способствующий. К сожалению, с мнением Тэмми дома никто не считается.

Как-то великий американский комик Джордж Карлин язвительно подметил, что все дерьмо в мире — войны, коррупция, безработица и прочие беды — от мужчин. Возможно, это крайность, но я убежден, что Китаю пора бы начать инвестировать в то, что по-английски называется “empowering women” — предоставлять женщинам больше власти и давать возможность рулить общественным процессом.
​​Фотокарточка недели: Конфуций наблюдает за Мао в подъезде обычного дома на Хайнане.
​​К экватору своего третьего десятка я наконец взял под уздцы личные финансовые потоки. Спроси, сколько я трачу в месяц на теннис или поездки на убере, и глазом не успеешь моргнуть, — я озвучу точную сумму юаней. Навык фиксировать и распределять расходы и доходы — штука полезная, когда живешь в малознакомой стране, осваивать привычку приходится волей-неволей. И все же я пока уступаю среднестатическому китайцу в умении экономить средства и откладывать деньги на черный день.

Жители Застенья поражают меня своей нечеловеческой бережливостью. По данным Всемирного банка примерно 46% китайского ВВП падает в копилочки граждан КНР. Мой опыт говорит о схожем — в сравнении со многими китайскими приятелями я смахиваю на азартного картежника, бросающего последние гроши на «ва-банк». Какого бы достатка не был мой местный приятель, у него всегда найдется солидный счет на AliPay.

Средний класс Китая сегодня растет буквально не по дням, а по часам. Население Поднебесной тратит все больше на поездки за рубеж, образование, шмотки и гаджеты. Однако также быстро растет и сумма сбережений. Партийные экономисты в Пекине от этого не в восторге — их точка зрения удивительным образом совпадает со мнением Сергея Владимировича Шнурова, который в своем шлягере «Мани на кармане» утверждает, что «деньги нужно тратить, а не копить». Ходят слухи — чтобы осуществить данный Шнуровым завет и придать сектору услуг дополнительный импульс развития, правительство КНР кулуарно обсуждает снятие ограничений не количество детей в семье. Понятное дело, мало какой китаец сможет зажмотить поездку в Диснейленд для своего чада.

Существует несколько теорий, способных объяснить, почему потомки Конфуция и Мао так щепетильно относятся с запасу денег на черный день. Самая романтичная из них, на мой вкус, — это языковая специфика.

Суть теории сводится к тому, что в грамматике китайского языка отсутствует «будущее время». Предложение «Завтра будет дождь» на мандарине звучит как «Завтра дождь» (míng-tiān-xià-yu 明天下雨). Выразить это по-другому почти невозможно. Автор теории, профессор Университета Калифорнии Кит Чен утверждает, что именно эта грамматическая характеристика позволяет носителям китайского не разделять время на «сейчас» и «как-нибудь потом». По логике американского экономиста «как-нибудь потом» — главный слоган самых больших транжир, который сбрасывает людей на дно финансовой безнадеги. Для человека, чей мозг запрограмирован на китайской мове, выражение «откладывать деньги на будущее» подсознательно звучит как «откладывать деньги на сегодня».

Безусловно, теория имеет несколько солидных идейных дыр, но согласитесь — романтика! Мораль? Хотите научиться экономить средства — учите китайский.
У меня есть кредо, которому я стараюсь следовать в работе: делать максимально качественно все, за что берусь или не ввязываться вообще. Грубо говоря, не производить второсортный ширпотреб.

В последний месяц мне пришло несколько писем с просьбой обратить внимание на технические проблемы при чтении заметок канала «За Стеной». Не исключено, что сложности вызваны тем, что я пишу для вас из страны, где Телеграм запрещен, в страну, где Телеграм могут запретить. Тем не менее, мне хотелось бы оценить, насколько велик ущерб. В связи с этим технический опрос.
Сталкивались ли вы с техническими сложностями при получении уведомлений или чтении заметок на этом канале в последний месяц?
anonymous poll

Нет – 2K
👍👍👍👍👍👍👍 99%

Да (расскажу подробнее @petersburginchina) – 35
▫️ 1%

👥 2436 people voted so far.
​​У каждого из нас есть строгие моральные принципы, само наличие которых может возвести человека в статус праведника. Убеждения, приверженность которым мы с пеной у рта доказываем приятелям и коллегам. Необходимость беречь окружающую среду, поддерживать местных фермеров, помогать другим в беде, не дискриминировать людей иного социального положения и тому подобное. В глазах знакомых мы растем как образец порядочности, и на душе становится приятно. Другое дело, что на практике человек склонен поступать так, как приспичит, а не так, как диктуют принципы. Ваш покорный слуга — не исключение.

Не так давно обсуждал со своими китайскими студентами несправедливость положения женщин в компании и при устройстве на работу. В этом плане ситуация в Застенье аналогична положению дел в России. Если ты — девушка в возрастной группе до тридцати и без детей, то вероятность, что тебя наймут на работу, существенно ниже, чем у мужчины с идентичным резюме. Мало какая компания готова раскошелиться на декретный отпуск своей сотрудницы, но, с другой стороны, это своеобразная социальная ответственность, отмахиваться от которой неправильно. Примерно подобное я заливал своим подопечным, неистово жестикулируя и акцентируя на словах «свобода, равенство, братство», тем самым подчеркивая глубину своей нравственности.

Буквально на следующий день моя крепость высокоморальных убеждений чуть не рухнула под ударом новостей от преподавательницы по китайскому. Мой репетитор, прекрасная китаянка в расцвете сил, отменила занятие по мандарину. Wechat-сообщение гласило следующее: «К сожалению, сегодня не смогу провести урок — в больнице с мужем по поводу беременности». Такие дела. Вот так просто на меня свалилось целых три новости: 1. Моя обворожительная учительница замужем. 2. Она беременна. 3. Занятие не состоится. Ну ладно, подумал я, с кем не бывает.

Когда подобное случилось и на следующей неделе, я задумался о смене репетитора. Как я уже рассказывал, с моей точки зрения, постоянство — это основной фактор в вопросе изучения языка. Обеспечить регулярность уроков в сложившейся ситуации представлялось непросто. Достаточно быстро я подыскал несколько репетиторов. Однако в тот момент, когда я уже добавлял рекомендованный контакт другого преподавателя, что-то в моем мозгу щелкнуло и указало на собственное мелкоразрядное ханжество. Я конечно, не конгломерат компаний — государство не держит меня за жабры с требованием выплат, но в некоторой степени я тоже работодатель. Получается, если я «увольняю» человека из-за сложившихся семейных обстоятельств, то грош мне цена.

С противоречием моральных убеждений о социальном устройстве и личных амбиций я обсудил этот вопрос с учительницей без лишних экивоков. Оказалось, что визит к врачу был внеплановый — мы договорились о замене пропущенных уроков и, если возникнет необходимость, проведении занятий онлайн. Моральные принципы восторжествовали. Зато теперь я знаю, как по-китайски сказать «политика одного ребенка» и «ультразвук». Очень надеюсь, что в Застенье мне подобный вокабуляр не пригодится.

Тем временем в Тяньзцине:
​​Сегодня любая большая поликлиника Застенья напоминает фабричный конвейер, на котором пациент — это бездушный механизм из костей, вен и кожи, передвигающийся из одной точки в другую. На стойке регистрации для тебя печатается номер. В кабинете врач, краем глаза взглянув на симптомы, вбивает в компьютер направление на этаж с металическими агрегатами (МРТ, рентген). Далее тебя адресуют обратно, штампуют диагноз и выписывают курс лечения. Готово.

Было бы странно обвинять систему здравоохранения в подобном подходе. Какой еще может быть подход, если в стране — 1.4 миллиардов ртов и все периодически себя ломают и изматывают? Справедливости ради стоит отметить — в высокоэффективном конвейере есть и своя прелесть. Получить снимок рентгена даже не в самый удачный день — это вопрос одного часа и копеечных расходов. Что ты с этим снимком будешь делать — твое дело.

Для тех, кому не хватает доброго взгляда врача и целительного прикосновения руки, существует приют традиционной китайской медицины. Поликлиники подобного формата — часть государственной системы здравоохранения, но, как правило, они не отличаются масштабом и суетливостью. В подобное учреждение мне порекомендовал отправиться один из местных приятелей на днях, когда застарелая травма спины дала о себе знать.

Кабинет терапии традиционной китайской лечебницы — это одно из самых безмятежных мест, в которых мне довелось побывать. В первый же визит главный врач усадил меня перед собой, даже не попросив пройти в окно регистрации, внимательно выслушал обстоятельства моего горнолыжного падения, посмотрел снимок МРТ, обследовал и проговорил возможные методы лечения.

Сделаю отступление. Я, возможно, не ученый, но для меня существует весьма четкая линия между словами «наука» и «псевдонаука». Законы Ньютона — наука, философский камень — псевдонаука, адронный коллайдер — наука, хиромантия — нет. Безусловно, методы акупунктуры и «банок» тяготеют к полюсу псевдонауки. Китайская народная медицина имеет длинную историю в три тысячи лет, однако за все три тысячи лет никто не нашел научных оснований пользы втыкания иголочек в спину. С другой стороны, мало кто обнаружил существенные побочные эффекты.

Промотаю вперед и скажу: моя спина пережила как традиционный китайский массаж, так и акупунктуру с установкой банок. Единственное неприятность — синяки (как на картинке с акулой Олимпийских игр Майклом Фелпсом). Итог — спина чувствует себя гораздо лучше. Маловероятно, что секрет моего излечения заключается в силе жизненной энергии «ци». Не думаю, что-то щелкнуло и заработало лучше в моем организме. Скорее-всего секрет заключается в комбинации эффекта плацебо и внимания со стороны врача, который выслушал меня и предложил варианты лечения.

Я уверен, хай-тек и роботизация в здравоохранении — это невероятно круто, но успех прогресса гаснет, когда мы выкидываем из уравнения человеческий фактор и живое общение с доктором.
​​Интересно, а вдруг по ту сторону Стены в прекрасном городе на Неве в колоритной комуналке сейчас квартирует китаец и строчит заметки о том, как живут россияне. О чем пишет мой гипотетический коллега и о чем интересно знать его аудитории?

Я обратился за этим вопросом к интернету. Неудивительно, что в китайском языке, в отличие от русского не ужилось слово «загуглить». Google в Китае заблокировали еще на заре интернета. Жители Застенья чаще всего используют отечественный Baidu или Bing, разработанный одной большой IT-компанией из Сиэтла.

Так вот, если ввести в поисковую строку Baidu незаконченную фразу «Почему русские…», среди предложенных вариантов будет следующее:

1. Почему русские так мало живут?
2. Почему мы называем русских «старой шапкой»?
3. Почему русские поклоняются Путину?
4. Почему русские — «борющаяся нация»?

Честно говоря, один вопрос сложнее другого. Хорошо, что я пишу про Китай.
​​Великий китайский фаервол — это лучшее, что происходило с моим тайм-менеджментом. Признаться, до переезда в Застенье я грешил периодическим бездумным пролистыванием ленты новостей в социальных сетях отечественного производства и зарубежного пошива. Нашлась минутка в очереди — посмотрим, какие фото запостили мои приятели, что там написали нового и какие чудо-видео с котиками засняли в последние несколько часов.

Cо временем я заметил, что события жизни большинства моих знакомых, чудесных самих по себе людей, не вызывали у меня никакого эмоционального фидбека. Иногда даже наоборот — запускали в действие мелочное чувство зависти и недовольства собой: «Вася, молодец, работает в крутой конторе, катается на лыжах в Альпах и загорает на Бали, а я — отстой».

Заявление, что все это время было безвозвратно потеряно было бы по меньшей мере ханжеством с моей стороны. Я, как и многие из вас, — ребенок диджитал-эпохи, и интернет мне — скорее друг, чем враг.

Китай кардинально изменил мое присутствие онлайн. Фаервол усложнил процесс подключения ко всем Гугл-сервисам, Фейсбуку и ВКонтакте, оставив меня наедине с мессенджером всея Застенья — WeChat. Ленту новостей в WeChat я отключил почти сразу за ненадобностью (в приложении есть такая функция), а меня и привычные социальные сети разделила кнопка подключения через ви-пи-эн. Каждый раз, когда мой большой палец зависал над словами “Turn On”, я задавался вопросом «А зачем»? Если в ответ на ум не приходило ничего толкового, я переключался на сайты с большей интеллектуальной составляющей или просто откладывал смартфон в сторону. Всего одна кнопка создала небывалый простор свободного времени и запаса внимания, который я теперь трачу на другие дела.

Не исключено, что многие мои знакомые уверены, что я или пропал без вести при путешествии в Тибет или закончил свой век, переворачивая котлетки в Макдональдсе. Взамен я получил нечто большое, чем внимание общественности — живое общение и постоянную связь с теми, кто действительно значим.
​​Всю жизнь я испытывал «комплекс очередей». Не хотел бы рисовать себя праведником, но мне всегда было стыдно случайно потеснить кого-нибудь в очереди в кассу или в приемной врача, даже если нужно было просто «справку забрать». То ли воспитали так, то ли петербургская интеллигентность всосалась через поры в жилы.

Среднестатическому жителю Застенья подобное ощущение не знакомо. Как правило, китайские тетеньки, игнорируя все призывы к соблюдению общественного порядка и не краснея, смело обгоняют других пассажиров и втыкаются клином в начало очереди, юрко просовывая свое пенсионное удостоверение в окошко кассы.

То ли стражам общественного порядка надоело разнимать конфликтующие стороны, то ли сотрудники касс устали повышать голос, но на днях я обратил внимание на вокзальную инновацию. В списке гениальных китайских изобретений, подобная штука должна занимать место где-нибудь рядом с компасом и бумагой:
​​Был праздничный день, поэтому назначить занятие с преподавателем китайского мне пришлось в местном Старбаксе, а не как обычно — в офисе. Благо, кофеен с русалкой на логотипе в Застенье как собак нерезанных. Бывает, на одном перекрестке одновременно работают две-три точки сразу, в связи с чем можно запросто подыскать тихое место, чтобы спокойно поработать или поучиться.

Зашел в кофейню, заказал чай-латте, снял наушники и сразу же скривился — неподалеку сидел парниша и на всю громкость рубился в телефон с сопровождением спецэффектов «бух-ба-бах-тара-бах». Я за словом в карман не полез, сразу приблизился к источнику шума и со всей вежливостью, что мог из себя извлечь, попросил приглушить звук. Молодой китаец сконфузился, пробубнил что-то невнятное и резко выключил приложение, как будто я застукал его за просмотром эротики. Казалось, на этом эпизод закончился.

Через минут пять этот самый молодой человек, видимо набравшись смелости, подошел ко мне, присел рядом и весьма вежливо поинтересовался, почему я попросил его выключить звук. Мол, люди же разговаривают в кафе — я их не затыкаю, а к нему зачем-то пристал. Какая разница между децибелами звука человеческого голоса и телефона? Все это превратилось в добротную пятиминутную беседу о «шумовом загрязнении» и поведении в общественных местах. С примерами, аргументами и ссылками на научные исследования. Убедил я парня? Сомневаюсь. Но сам факт наличия цивильной дискуссии без лишних эмоций не мог не порадовать.

С проблемой шумового загрязнения в Застенье я сталкиваюсь повсеместно. Китайская нация так быстро обзавелась смартфонами, что этика в плане их использования пока не успела сформироваться. То, что мне кажется проявлением неуважения, вполне возможно является одним из побочных эффектов «скоростного развития». Хотя не стоит себя обманывать: иногда балбес, который с тупым безразличием заводит свою шарманку на полную громкость, пока другие занимаются своими делами, — это просто балбес.

В дополнении — фотокарточка из самого большого в Китае Старбакса (Шанхай), раскинувшегося на площади в 837 квадратных метров. Ищи-свищи в таком гиганте спокойный уголок.
​​Российские тренды, видимо, доходят до Китая не быстрее месяца. Смотрите, кого я нашел на журнальной стойке обычной пекинской кофейни. Заголовок «Женщина, которая выступает против Путина».
​​Самый удивительный город мира на мой вкус — это, конечно, Сингапур. О нем я готов писать и рассуждать вечно. Книга по современной истории небольшого островного государства в Юго-Восточной Азии должна лежать на полке любого чиновника и использоваться как инструкция к организации городского пространства. Каждый раз, когда я натыкаюсь в городе материкового Китая на что-нибудь стоящее, у меня в голове звучит не «круто», «прекрасно» или «потрясающе». С моих губ срывается шепот с первой шипящей «с» — «Сингапур». Я использую этот топоним как высшую отметку в признание городской продуманности.

Одна из главных причин моей любви к городу-льву — это его уважение к пешеходам. Изначально миниатюрный город не предполагал приоритетности личного автотранспорта. Как пешеход в Сингапуре ты — царь. Машины уступают тебе место на зебре, не занимают тротуар и не паркуются где попало. Заоблачные штрафы и цены на автомобили — это две основные причины сложившейся ситуации. Но и дороги в Сингапуре организованы так, что можно комфортно добраться из точки А в точку Б на «двух своих», спокойно вышагивая по выделенной для пеших прогулок полосе и дорожкам в парках.

В Застенье в последние годы была ровно обратная обстановка. Улочки в центре городов превратились в гигантские автомагистрали, велосипедные дорожки скомкали, а пешеход стал самой незначительной единицей в иерархии участников дорожного движения. Задача добраться из точки А в точку Б на «двух своих» здесь зачастую превращается в борьбу за выживание.

Я, например, квартирую в пятнадцати минутах ходьбы от офиса, на пути в которой — три перекрестка. Будучи в душе принципальным сингапурцем, почти на каждом я стою по полторы минуты в ожидании зеленого сигнала светофора, пропуская табуны металовозов. Вечером после девяти — светофоры зачастую отключаются («мигающего оранжевого» я в Китае не встречал), и дорогу надо перебегать как будто ты штурмуешь Берлин в 45-ом. Неудивительно, что большая часть населения игнорирует правила дорожного движения в принципе.

Справедливости ради — год назад пешеходного сигнала светофора не было и в помине. В последнее время добавилась «инновация» — кнопка, при нажатии на которую светофор в течение десяти секунд переключается на зеленый. Скажу честно, в первый день я был в таком восторге и неверии, что прошел одну и ту же зебру три раза подряд автотранаспорту назло.

Так что времена снова меняются, и китайские города, построенные для машин, кажется, возвращаются людям. Все больше зеленых полос, все меньше полос автомобильного асфальта. Гляди, однажды, выйду погулять в каком-нибудь провинциальном городке Застенья, и магическое слово будет перекатываться на кончике моего языка как сломанная пластинка: Сингапур-Сингапур-Сингапур…
Бывало, китайские приятели говорили мне: «съезди в горы — полюбуйся настоящими китайскими пейзажами». Я отмахивался, клялся, что времени нет, но на самом деле наивно про себя думал: куда им, китайским прибрежным горам, тягаться с Альпами и Алтаем? Друзья, я был безнадежным глупцом и грубым невеждой, беру свои слова обратно. Гора Хуаншань, самый знаменитый пик Застенья, может быть и уступает своим европейским собратьям в высоте, а сибирским коллегам по цеху — в масштабе, но выделяется своим изяществом и видами. Проще говоря, есть на что поглазеть.

Если вы пока не успели загуглить топоним — рассказываю: Хуаншань, множество раз воспетый китайскими пушкиными и есениными, место паломничества для всех жителей Застенья, находится в провинции Аньхой, в каких-то трехстах километрах от Шанхая. При этом, горный район отделен от городских застроек буферной зоной лесов, озер и старинных деревень.

Коли и вам приспичит когда-нибудь полюбоваться на рассвет на Хуаншане, у меня припасен небольшой дисклеймер: из-за своей попсовости плато вершины запружено толпами туристов самой разной национальности (конечно, в основном — китайской) и возрастной категории буквально от нуля до ста. С одной стороны, не все так плохо — большинство из них передвигаются отрядами под предводительством гидов и отмечены кепками одинакового фасона. Достаточно пропустить табун энтузиастов, и можно продолжать любоваться видами. С другой стороны, высокий спрос на подъем в гору отразился на кусачих ценах — 230 юаней (1 аюнь = 10 рублей) за вход в заповедник, 90 юаней за фуникулер в одну сторону, 1000 юаней за проживание на вершине.

Безусловно, если не быть узколобым туристом и посмотреть на ситуацию с точки зрения развития региона, то можно заметить, как все до последней копейки деньги уходят на развитие инфраструктуры, прокладку дорог в предгорье и троп на вершине, моментальную уборку срача, который разводят приезжие, и главное — нечеловеческую по физическому напряжению работу трудяг, доставляющих вверх и вниз по лестницам склонов материалы и провизию.

Ну, в сторону мою бульварную писанину. Пусть пейзажи говорят сами за себя: