#خطبه_فدکیه قسمت 9
⚫بيِّنَةٌ بَصائِرُهُ، وَ آىٌ مُنْكَشِفَةٌ سَرائِرُهُ، وَ بُرْهانٌ فِينا، مُتَجَلِّيَةٌ ظَواهِرُهُ، مُدِيمٌ لِلْبَرِيَّةِ اسْتِماعُهُ، مُغْتَبِطَةٌ بِهِ اَشْياعُهُ. قائِدٌ اِلَى الرِّضْوانِ اتِّباعُهُ، مُؤَدٍّ اِلىٰ النَّجاةِ اسْتِماعُهُ
قرآن، بينشهايش آشكار و نشانههايى كه پنهانيشان روشن است، برهانى است در ميان ما، كه ظواهرش آشکار است. امكان شنيدنش همواره و پيوسته است. ديگران بر پيروانش غبطه و سرشك دارند. پيرويَش به سوى رضوان رهنماست. آن كه گوش به آن فرا دارد، رهايى يابد.
Its proofs are manifest,
And its obscurities are clarified
That which is apparent of it, is clear,
It is a logic among us ,
It’s hearable easily and constantly.
And those who follow it are the envy of all the rest.
⚫فيهِ تِبْيانُ حُجَجِ اللّهِ الْمُنَوَّرَةِ، وَ مَواعِظُهُ الْمُكَرَّرَةُ، وَ عَزَائِمُهُ الْمُفَسَّرَةُ، وَ مَحارِمُهُ الْمُحَذَّرَةُ، وَ اَحْكامُهُ الْكافِيَةُ، وَ بَيِّناتُهُ الْجالِيَةُ، وَ جُمَلُهُ الشّافِيَةُ، وَ فَضائِلُهُ الْمَنْدُوبَةُ، وَ رُخَصُهُ الْمَوْهُوبَةُ، وَ رَحْمَتُهُ الْمَرْجُوَّةُ وَ شَرائِعُهُ الْمَكْتُوبَةُ.
در آن كتاب است، حجّتهاى روشن خداوند، اندرزهاي پياپى اش، واجبات بىپرده اش، محرّمات بازداشته شده اش، احكام كافى و كارسازش، دلايل متجلّى و واضحش، عبارات شفابخشَش، زیاده های مستحبّش، ترخيصهاي بخشیده شده اش، رحمت امیدوار کننده اش و شریعت نوشته شده اش.
Those who follow its path are led into Allah's pleasure,
Those who heed it are led towards salvation,
And by Qur'an are attained the enlightened arguments
Of Allah, a and his elucidated intentions.
And whatever is forbidden and has been warned against,
And the self-evident proofs that have been made clear,
And sufficient proofs and the virtues that are desirable;
And the indulgence of Allah that was divinely bestowed,
And the divine laws that have been recorded,
And His kindness is hope-inspiring,
And His orders are healing.
⚫ففَرَضَ اللّهُ الْاءِيمانَ تَطْهِيراً لَكُمْ مِنَ الشِّرْكِ
خداوند ايمان را به خاطر پاکیزگی شما از شرک فرمان داد.
And then Allah made Faith as a means of purification from polytheism.
⚫بيِّنَةٌ بَصائِرُهُ، وَ آىٌ مُنْكَشِفَةٌ سَرائِرُهُ، وَ بُرْهانٌ فِينا، مُتَجَلِّيَةٌ ظَواهِرُهُ، مُدِيمٌ لِلْبَرِيَّةِ اسْتِماعُهُ، مُغْتَبِطَةٌ بِهِ اَشْياعُهُ. قائِدٌ اِلَى الرِّضْوانِ اتِّباعُهُ، مُؤَدٍّ اِلىٰ النَّجاةِ اسْتِماعُهُ
قرآن، بينشهايش آشكار و نشانههايى كه پنهانيشان روشن است، برهانى است در ميان ما، كه ظواهرش آشکار است. امكان شنيدنش همواره و پيوسته است. ديگران بر پيروانش غبطه و سرشك دارند. پيرويَش به سوى رضوان رهنماست. آن كه گوش به آن فرا دارد، رهايى يابد.
Its proofs are manifest,
And its obscurities are clarified
That which is apparent of it, is clear,
It is a logic among us ,
It’s hearable easily and constantly.
And those who follow it are the envy of all the rest.
⚫فيهِ تِبْيانُ حُجَجِ اللّهِ الْمُنَوَّرَةِ، وَ مَواعِظُهُ الْمُكَرَّرَةُ، وَ عَزَائِمُهُ الْمُفَسَّرَةُ، وَ مَحارِمُهُ الْمُحَذَّرَةُ، وَ اَحْكامُهُ الْكافِيَةُ، وَ بَيِّناتُهُ الْجالِيَةُ، وَ جُمَلُهُ الشّافِيَةُ، وَ فَضائِلُهُ الْمَنْدُوبَةُ، وَ رُخَصُهُ الْمَوْهُوبَةُ، وَ رَحْمَتُهُ الْمَرْجُوَّةُ وَ شَرائِعُهُ الْمَكْتُوبَةُ.
در آن كتاب است، حجّتهاى روشن خداوند، اندرزهاي پياپى اش، واجبات بىپرده اش، محرّمات بازداشته شده اش، احكام كافى و كارسازش، دلايل متجلّى و واضحش، عبارات شفابخشَش، زیاده های مستحبّش، ترخيصهاي بخشیده شده اش، رحمت امیدوار کننده اش و شریعت نوشته شده اش.
Those who follow its path are led into Allah's pleasure,
Those who heed it are led towards salvation,
And by Qur'an are attained the enlightened arguments
Of Allah, a and his elucidated intentions.
And whatever is forbidden and has been warned against,
And the self-evident proofs that have been made clear,
And sufficient proofs and the virtues that are desirable;
And the indulgence of Allah that was divinely bestowed,
And the divine laws that have been recorded,
And His kindness is hope-inspiring,
And His orders are healing.
⚫ففَرَضَ اللّهُ الْاءِيمانَ تَطْهِيراً لَكُمْ مِنَ الشِّرْكِ
خداوند ايمان را به خاطر پاکیزگی شما از شرک فرمان داد.
And then Allah made Faith as a means of purification from polytheism.
#خطبه_فدکیه قسمت 10
⚫و الصَّلاةَ تَنْزِيهاً لَكُمْ عَنِ الْكِبْرِ
و نماز را براى رهايى شما از كبر و خود بزرگبينى
And He made obligatory the prayer as a means of freeing yourself from arrogance,
⚫و الزَّكاةَ تَزْكِيَةً لِلنَّفْسِ وَ تَزْيِيداً فِى الرِّزْقِ
و زكات را براى تزكيهى نفس و افزونى روزیتان
And He made the zakāt (poor due alms) obligatory as a means of cleaning purifying souls And as a cause of the growth of your sustenance.
⚫و الصِّيامَ تَثْبِيتاً لِلاِخْلاصِ
و روزه را براى پايدارى اخلاص آورد
And He made fasting obligatory as a means of steadfastness in sincerity,
⚫و الصَّلاةَ تَنْزِيهاً لَكُمْ عَنِ الْكِبْرِ
و نماز را براى رهايى شما از كبر و خود بزرگبينى
And He made obligatory the prayer as a means of freeing yourself from arrogance,
⚫و الزَّكاةَ تَزْكِيَةً لِلنَّفْسِ وَ تَزْيِيداً فِى الرِّزْقِ
و زكات را براى تزكيهى نفس و افزونى روزیتان
And He made the zakāt (poor due alms) obligatory as a means of cleaning purifying souls And as a cause of the growth of your sustenance.
⚫و الصِّيامَ تَثْبِيتاً لِلاِخْلاصِ
و روزه را براى پايدارى اخلاص آورد
And He made fasting obligatory as a means of steadfastness in sincerity,