В 2016 году я переехала в Берлин и начала работать в стартапе, чьё название забыто и погребено под сотней похожих стартапов. Частью привлекательного рабочего пакета были еженедельные занятия немецким, которые вела невзрачного вида немка.
Эта немка всем своим видом демонстрировала невероятное пренебрежение к нам — людям, понаехавшим в Германию за зарплатами, но не владеющим языком Гёте и Шиллера.
Однажды мы обсуждали главные национальные праздники в наших странах. В группе была турчанка, словенка, англичанка и индуска, поэтому обсуждение вышло познавательным и интернациональным.
Когда дело дошло до меня, я сообщила, что главный государственный праздник — это День Победы.
— Победы в чём? — агрессивно переспросила преподавательница.
Я на секунду растерялась.
— Э-э… во Второй мировой войне.
— И вы это празднуете?! — с вызовом переспросила ошеломлённая немка.
Я уже не помню, на чём был акцент: на «вы», на «это» или на «празднуете». Но, кажется, тогда впервые в моей голове зародилась мысль, что День Победы — праздник неоднозначный и отнюдь не универсальный.
Вчера в российском Инстаграме кто-то восхищался, что на День Победы всегда светит солнце и синее небо. Вот это сюрприз, — подумала я, зная, что каждый год городские власти распыляют миллионы денег в небе, разгоняя облака.
Но ещё лучше написал кто-то в фейсбуке: странно праздновать победу в той войне, когда это уже не последняя война, а та, что последняя, — она ещё даже не закончилась.
Но ещё чудовищнее то, что под видом ветеранов, которых в живых уже не осталось, нам подсовывают «ветеранов» нынешней войны — СВО: бывших зэков и людей с сомнительным прошлым, которые СВО называют «оно».
Возможно, если бы празднование Победы не замарали присутствием этих военных преступников, а вместо танков демонстрировали военные фильмы на больших экранах и раздавали боулы с тушёнкой — я бы присоединилась и повспоминала.
Хотя уже в 2005-м я не понимала, в чём смысл салюта в Петербурге в белые ночи.
Эта немка всем своим видом демонстрировала невероятное пренебрежение к нам — людям, понаехавшим в Германию за зарплатами, но не владеющим языком Гёте и Шиллера.
Однажды мы обсуждали главные национальные праздники в наших странах. В группе была турчанка, словенка, англичанка и индуска, поэтому обсуждение вышло познавательным и интернациональным.
Когда дело дошло до меня, я сообщила, что главный государственный праздник — это День Победы.
— Победы в чём? — агрессивно переспросила преподавательница.
Я на секунду растерялась.
— Э-э… во Второй мировой войне.
— И вы это празднуете?! — с вызовом переспросила ошеломлённая немка.
Я уже не помню, на чём был акцент: на «вы», на «это» или на «празднуете». Но, кажется, тогда впервые в моей голове зародилась мысль, что День Победы — праздник неоднозначный и отнюдь не универсальный.
Вчера в российском Инстаграме кто-то восхищался, что на День Победы всегда светит солнце и синее небо. Вот это сюрприз, — подумала я, зная, что каждый год городские власти распыляют миллионы денег в небе, разгоняя облака.
Но ещё лучше написал кто-то в фейсбуке: странно праздновать победу в той войне, когда это уже не последняя война, а та, что последняя, — она ещё даже не закончилась.
Но ещё чудовищнее то, что под видом ветеранов, которых в живых уже не осталось, нам подсовывают «ветеранов» нынешней войны — СВО: бывших зэков и людей с сомнительным прошлым, которые СВО называют «оно».
Возможно, если бы празднование Победы не замарали присутствием этих военных преступников, а вместо танков демонстрировали военные фильмы на больших экранах и раздавали боулы с тушёнкой — я бы присоединилась и повспоминала.
Хотя уже в 2005-м я не понимала, в чём смысл салюта в Петербурге в белые ночи.
❤4🤡1
В образовательных целях посмотрела “Триумф воли” Лени Рифеншталь. Махровая пропагандистская документалка о съезде нацистской партии в Нюрнберге в 1934.
Большая часть фильма — это бесконечный парад различных военных частей под бравурные военные марши — такого барахла я могу и по российскому телевидению 9 мая насмотреться. Что было интересно — отличные съёмки старого довоенного Нюрнберга. Я провела в нём тысячу и одну экскурсию, и мне всегда особенно нравился город. Съёмки 1934 года укрепили меня во мнении, что это был и, насколько это возможно, остаётся одним из самых красивых городов Германии.
Начинается кино с мемаса про салат — все люди, а это преимущественно дети, беспричинно задорно хохочут в кадре. Затем происходит свистопляска с факелами — удивительная немецкая обсессия, которую товарищи немцы протащили даже в наши дни — так они теперь прощаются с канцлерами.
Затем идёт ряд компульсивно-истерических выступлений от различных представителей нацистской знати, где единственный, кто говорит не срывающимся на ультразвук писком, а низким поставленным голосом — это Йозеф Геббельс. Немудрено, что именно он был назначен министром народного просвещения и пропаганды. И боги — как же чудовищно они все потеют под лучами софитов!
В очередной дневной перебивке с гигантского плаца, где проходило ралли, я замечаю, что у Гитлера не хватает зубов! Лезу читать внимательнее. Оказывается, у него были просто ужасные зубы. К концу его жизни у него их осталось всего пять, а остальные держались во рту благодаря сложной системе коронок, мостов и виниров. Кроме того, у него так страшно воняло изо рта, что на архивных съёмках видно, как люди отшатываются, когда он начинает говорить.
В общем, кино очень скучное. Много красивых кадров и интересных ракурсов, но в чём смысл, если это бесконечный военный зомби-поток.
Из любопытного обратила внимание, что у Гитлера сильный австрийский акцент. Впрочем, каким же ему быть, если он — австрияк? А у Рудольфа Гесса оказалась просто экземплярная монобровь — почему-то я раньше не обращала внимания.
Большая часть фильма — это бесконечный парад различных военных частей под бравурные военные марши — такого барахла я могу и по российскому телевидению 9 мая насмотреться. Что было интересно — отличные съёмки старого довоенного Нюрнберга. Я провела в нём тысячу и одну экскурсию, и мне всегда особенно нравился город. Съёмки 1934 года укрепили меня во мнении, что это был и, насколько это возможно, остаётся одним из самых красивых городов Германии.
Начинается кино с мемаса про салат — все люди, а это преимущественно дети, беспричинно задорно хохочут в кадре. Затем происходит свистопляска с факелами — удивительная немецкая обсессия, которую товарищи немцы протащили даже в наши дни — так они теперь прощаются с канцлерами.
Затем идёт ряд компульсивно-истерических выступлений от различных представителей нацистской знати, где единственный, кто говорит не срывающимся на ультразвук писком, а низким поставленным голосом — это Йозеф Геббельс. Немудрено, что именно он был назначен министром народного просвещения и пропаганды. И боги — как же чудовищно они все потеют под лучами софитов!
В очередной дневной перебивке с гигантского плаца, где проходило ралли, я замечаю, что у Гитлера не хватает зубов! Лезу читать внимательнее. Оказывается, у него были просто ужасные зубы. К концу его жизни у него их осталось всего пять, а остальные держались во рту благодаря сложной системе коронок, мостов и виниров. Кроме того, у него так страшно воняло изо рта, что на архивных съёмках видно, как люди отшатываются, когда он начинает говорить.
В общем, кино очень скучное. Много красивых кадров и интересных ракурсов, но в чём смысл, если это бесконечный военный зомби-поток.
Из любопытного обратила внимание, что у Гитлера сильный австрийский акцент. Впрочем, каким же ему быть, если он — австрияк? А у Рудольфа Гесса оказалась просто экземплярная монобровь — почему-то я раньше не обращала внимания.
🔥2❤1
Чему меня научила эта поездка в США?
Что кондиционеры — это зло. Погода на севере Калифорнии очень коварная: морозит в тени, выжигает дотла на солнце.
Что у меня коллеги-продуманы: собрала бинго из супер-таблеток со всех концов света.
Что болеть с чатом Джипити ок, но болеть в поездке — отстой.
Что Golden Gate на самом деле красный, а за мостом очень красиво и похоже одновременно на Ирландию, Шотландию, Португалию.
Что pain au chocolat — это Choco croissant (???).
Что сайбертраков очень много, и они вписываются в местную природу.
Что чай с круассаном в Старбаксе — 14 баксов.
Что собака на фотографии — это некрупная особь (50 кг), крупная будет все 70 кг.
Что лететь в самолете с заложенным носом — полная херня. И что громкие соседи-американцы с их "like like like" довольно невыносимы, когда у тебя температура.
Что я совершенно стопроцентно абсолютно не стала бы здесь жить.
Что кондиционеры — это зло. Погода на севере Калифорнии очень коварная: морозит в тени, выжигает дотла на солнце.
Что у меня коллеги-продуманы: собрала бинго из супер-таблеток со всех концов света.
Что болеть с чатом Джипити ок, но болеть в поездке — отстой.
Что Golden Gate на самом деле красный, а за мостом очень красиво и похоже одновременно на Ирландию, Шотландию, Португалию.
Что pain au chocolat — это Choco croissant (???).
Что сайбертраков очень много, и они вписываются в местную природу.
Что чай с круассаном в Старбаксе — 14 баксов.
Что собака на фотографии — это некрупная особь (50 кг), крупная будет все 70 кг.
Что лететь в самолете с заложенным носом — полная херня. И что громкие соседи-американцы с их "like like like" довольно невыносимы, когда у тебя температура.
Что я совершенно стопроцентно абсолютно не стала бы здесь жить.
❤11
На днях я смотрела A Man for All Seasons (1966) — блестящую историческую драму, разыгравшуюся между английским королём Генрихом VIII и Томасом Мором — лорд-канцлером Англии, первым после короля чиновником страны. Генрих VIII запомнился истории как истинный поклонник брака — он был женат шесть раз, что и стало причиной раздора с Томасом Мором. Чтобы добиться развода с Екатериной Арагонской, а затем заключить ещё пять браков, Генрих VIII вывел Англию из-под ватиканского католического крыла и стал главой отдельной англиканской церкви. Томасу Мору это не понравилось, и он поплатился жизнью.
Фильм снят по одноимённой театральной постановке. Ощущение 5D — смотришь настоящий театр, так больше в кино не играют. Оторваться невозможно. Особенно впечатляет актёр, исполнивший роль Томаса Мора, — Пол Скофилд, который посвятил жизнь театру и сыграл всего в нескольких фильмах. За эту роль он получил «Оскар». Сам же фильм удостоился ещё четырёх «Оскаров».
И про один «Оскар» я хочу сказать отдельно. Best Costume Design — Elizabeth Haffenden (наодевала Бен-Гура на Оскар) и Joan Bridge. Костюмы настолько невероятные, что каждую сцену хочется пересматривать в деталях. Хорошо, что в сети доступна версия в HD. Глядя на эти костюмы, я думала только об одном — вот он, тюдорский король оверсайза, а не вся эта жалкая пародия от Balenciaga.
Фильм снят по одноимённой театральной постановке. Ощущение 5D — смотришь настоящий театр, так больше в кино не играют. Оторваться невозможно. Особенно впечатляет актёр, исполнивший роль Томаса Мора, — Пол Скофилд, который посвятил жизнь театру и сыграл всего в нескольких фильмах. За эту роль он получил «Оскар». Сам же фильм удостоился ещё четырёх «Оскаров».
И про один «Оскар» я хочу сказать отдельно. Best Costume Design — Elizabeth Haffenden (наодевала Бен-Гура на Оскар) и Joan Bridge. Костюмы настолько невероятные, что каждую сцену хочется пересматривать в деталях. Хорошо, что в сети доступна версия в HD. Глядя на эти костюмы, я думала только об одном — вот он, тюдорский король оверсайза, а не вся эта жалкая пародия от Balenciaga.
❤1