#dnatest • Y37 • *R-U106 UPD R-FT349745
Магомед Магомедов
с. Турага (Тураға)
рег. Ирчамул (Ирчьамул)
Мне подсказали, что такой же результат на Кавказе найден только у нескольких карачаевских фамилий:
Результат редкий, потому выглядит странно — пока звёздочкой. Будущий углубленный тест (BigY) может опровергнуть этот прогноз, выдав редкую ветвь внутри Z2103. А вот она уже из Ямной культуры и довольно типична для Южного Дагестана. Ожидаем.
🧬 Kaitag DNA
Магомед Магомедов
с. Турага (Тураға)
рег. Ирчамул (Ирчьамул)
Мне подсказали, что такой же результат на Кавказе найден только у нескольких карачаевских фамилий:
Гаплогруппа R1b является одной из наиболее распространенных в Европе, но ветвь U106 внутри нее встречается гораздо реже. Она ассоциируется с древними миграциями предков современных германских народов, однако ее носители также обнаруживаются среди населения Британских островов, Франции и даже Восточной Европы.
Результат редкий, потому выглядит странно — пока звёздочкой. Будущий углубленный тест (BigY) может опровергнуть этот прогноз, выдав редкую ветвь внутри Z2103. А вот она уже из Ямной культуры и довольно типична для Южного Дагестана. Ожидаем.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Everything takes a long time in a big company like Google!
Чибижид, би. Цаникьо цара бел муьлат барара.
Несмотря на задержки мы приближаемся к релизу. Я подготовил небольшие расчёты, демонстрирующие качество кайтагского продукта. А перед этим контекст:
Есть символ — единица текста, а есть буква — единица письменности, образующая алфавит. Не все символы относятся к буквам: !@#$%^&*(), и не все буквы состоят из одного символа: хь, гӏ, кхъу. В дагестанских алфавитах есть различные буквы с палочкой, но сама палочка ни в каком из них буквой не является.
Есть фонема — единица речи, различающая слова. В алфавитах они реализуются по-разному. В исландском фонема /θ/ это буква þ, а в английском — диграф th, и он в алфавит не входит. В русском буквы ь, ъ собственного звучания не имеют, а буквы е, ю, я передают два звука.
Наконец, есть клавиши — кнопки ввода на клавиатуре. Клавиши занимают физическое место, а команд и символов бывает много, поэтому с клавишами используют ещё и комбинации/жесты. Так, в мобильных клавиатурах в русской ЙЦУКЕН буквы ё, ъ с крайне низкой частотностью (0,04%) вместо отдельных клавиш вводятся по долгому нажатию на е, ь.
В Gboard уже давно есть многие северокавказские раскладки; все базируются на стандартной ЙЦУКЕН. Кабардинский или осетинский это всё-таки другие семьи, поэтому сравним кайтагский (скриншот из Heliboard) с аварским.
Аварский
Фонем: 50 (не считая лабиализации)
Букв: 46, из которых 7 (ёфыьэюя) нужны лишь для русских слов
Покрытие: 39/50=78%
Символов: 34 (рус. + палочка ӏ)
Клавиш: 33 (ЙЦУКЕН + ъ + ӏ)
А ещё в аварский алфавит не включены геминаты кӏкӏ, лълъ и т. д., но включена шш, которую пишут щ просто потому, что под неё в русском попалась такая буква. И многое другое, от чего страдают и остальные дагестанские орфографии, но что я в кайтагском дизайне учёл.
Кайтагский
Фонем: 42 (не считая лаб.)
Букв: 42
Покрытие: 100%
Символов: 30
Клавиш: 30 (ЙЦУКЕН + ъ + ғҳҡ - щфыэю)
Кайтагская письменность превосходит советские аналоги; она логичнее, компактнее, удобнее, изящнее. Именно так качественный дизайн улучшает жизнь.
Понимаю тех, особенно из старших, у которых дополнительные символы вызывают тревогу и вопросы: "это же надо теперь [пере]учить?", "а как мы будем писать?". Увы, дагестанцы не видели Қ или Ҡ, и мы думаем, что ХЪ это норма или даже хорошо. Но это не так, и наши языки заслуживают лучшего.
Машинтала чевтта ичьен, циннал сабаҳан цикьал бейкку. Белкьутте ра ца машин це, илттел улбертадал. Илейттал, церра абарил церра ааргар.
Аварский
Фонем: 50 (не считая лабиализации)
Букв: 46, из которых 7 (ёфыьэюя) нужны лишь для русских слов
Покрытие: 39/50=78%
Символов: 34 (рус. + палочка ӏ)
Клавиш: 33 (ЙЦУКЕН + ъ + ӏ)
А ещё в аварский алфавит не включены геминаты кӏкӏ, лълъ и т. д., но включена шш, которую пишут щ просто потому, что под неё в русском попалась такая буква. И многое другое, от чего страдают и остальные дагестанские орфографии, но что я в кайтагском дизайне учёл.
Кайтагский
Фонем: 42 (не считая лаб.)
Букв: 42
Покрытие: 100%
Символов: 30
Клавиш: 30 (ЙЦУКЕН + ъ + ғҳҡ - щфыэю)
Кайтагская письменность превосходит советские аналоги; она логичнее, компактнее, удобнее, изящнее. Именно так качественный дизайн улучшает жизнь.
Понимаю тех, особенно из старших, у которых дополнительные символы вызывают тревогу и вопросы: "это же надо теперь [пере]учить?", "а как мы будем писать?". Увы, дагестанцы не видели Қ или Ҡ, и мы думаем, что ХЪ это норма или даже хорошо. Но это не так, и наши языки заслуживают лучшего.
Машинтала чевтта ичьен, циннал сабаҳан цикьал бейкку. Белкьутте ра ца машин це, илттел улбертадал. Илейттал, церра абарил церра ааргар.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На beta-канале Gboard вышла версия 14.6 с кайтагской раскладкой. Демонстрация на видео:
• Три новых символа ҒҲҠ и твёрдый знак Ъ располагаются на переднем плане. Неиспользуемые русские буквы убраны.
• Палочка Ӏ доступна из мягкого знака Ь, чтобы не лишать людей возможности печатать на советской орфографии. И конечно для фактической фиксации ХӀ & ГӀ в тех сёлах, у кого эти звуки всё ещё есть.
• По абхазскому примеру для совместимости с русским вводом убранные буквы ЩФЫЮЭ становятся доступны из клавиш ШПИУЕ соответственно.
Дизайн реализован полностью. Десятимесячная кампания подходит к концу; ожидаем полноценный релиз в ближайшие недели.
• Три новых символа ҒҲҠ и твёрдый знак Ъ располагаются на переднем плане. Неиспользуемые русские буквы убраны.
• Палочка Ӏ доступна из мягкого знака Ь, чтобы не лишать людей возможности печатать на советской орфографии. И конечно для фактической фиксации ХӀ & ГӀ в тех сёлах, у кого эти звуки всё ещё есть.
• По абхазскому примеру для совместимости с русским вводом убранные буквы ЩФЫЮЭ становятся доступны из клавиш ШПИУЕ соответственно.
Дизайн реализован полностью. Десятимесячная кампания подходит к концу; ожидаем полноценный релиз в ближайшие недели.
#word • дяъ — лицо
📌 Цинна убала дяъ чибажил дярья ҡҡуға виьяв.
Ребёнок обрадовался, увидев лицо своей мамы.
В этом слове сохранился окаменелый классный показатель (д), но оно уже не изменяется при обращении к мужчине/женщине. Подобное, мне подсказали, произошло и в кубачинском языке, но с заморозкой другого класса — бгӏяй. А вот даргинское "лицо" и сегодня согласуется по классам полностью — вяхӏ (м.), ряхӏ (ж.), бяхӏ (н.).
Кайтагский язык имеет явную тенденцию к утрате классов [Темирбулатова, 2004]. Интересно, что классное согласование в восточнокавказских языках сходит на нет именно на юге Дагестана: оно полностью ушло в лезгинском, агульском, и ограниченно присутствует в соседнем табасаранском.
📌 Цинна убала дяъ чибажил дярья ҡҡуға виьяв.
Ребёнок обрадовался, увидев лицо своей мамы.
В этом слове сохранился окаменелый классный показатель (д), но оно уже не изменяется при обращении к мужчине/женщине. Подобное, мне подсказали, произошло и в кубачинском языке, но с заморозкой другого класса — бгӏяй. А вот даргинское "лицо" и сегодня согласуется по классам полностью — вяхӏ (м.), ряхӏ (ж.), бяхӏ (н.).
Кайтагский язык имеет явную тенденцию к утрате классов [Темирбулатова, 2004]. Интересно, что классное согласование в восточнокавказских языках сходит на нет именно на юге Дагестана: оно полностью ушло в лезгинском, агульском, и ограниченно присутствует в соседнем табасаранском.
П. Тазаева, 2005
[...] Репрессии и депортации нанесли немалый урон этому народу.
Печальным примером тому может служить трагическая судьба аула-призрака, который приходит старым бирклинцам во сне: жителей древнего села Биркли депортировали в 1944 году на землю чеченцев. Сколько бед и страданий пришлось вынести тогда бирклинцам, как и другим таким же бедолагам, насильственно оторванным от родной среды обитания. Немало бирклинцев погибло тогда от издевательств и страданий. Отобрав паспорта, под конвоем, словно арестованных, людей гнали пешком, разрешали брать с собой самое необходимое, люди болели и умирали в пути. Мучения продолжались и на новом месте, в новой непривычной среде обитания, где все было чужое. Смельчаки то и дело тайком исчезали, чтоб хоть краешком глаза увидеть родные места, но их ловили и травили как зверей.
Был среди депортированных со своими сельчанами и Магомед Абдуллаев, которому с трудом удалось вернуться назад, в селение Лища, после того как он с мамой похоронили в Чечне сестру. В родное село для них были закрыты все пути. Так и остался жить и работать в другом месте, с тоскою и болью взирая на безжизненное, умирающее родное село.
Магомед до сих пор вспоминает эти дни с болью в душе: село наше исчезло с лица земли, только во сне мы, старые люди, можем видеть родное село, дом родной. Осталось одно название —Биркли. Бирклинцам только в 1957 году разрешили вернуться, их встретило только кладбище родного аула.
Все было разрушено и растащено. Ничего не оставалось горемыкам бездомным, разъехались они по разным аулам, к знакомым и добрым людям, на новом месте пустили корни.
Магомед, как и другие бирклинцы, начал с нуля строить новую жизнь в Лища. [...]
#map
Весной 1944 г. в опустошённую Чечню в числе остальных дагестанцев были депортированы 19 кайтагских сёл [Рамазанова, 2019]: Явдашҡа, Уршиьа, Мирсиьа, Ғулди, Сулипа, Мисриғи, Биркли, Янта, Ьялинта, Шураға, Ирҳлеье, Бяртаьа, Ургаьа, Гурмиша, Ьинаҡи, Цциберччи, Санаҡри, Ччяьри, Шяръи. Людей разместили на юго-востоке бывшего Курчалоевского района ЧИАССР, где был образован Шурагатский район ДАССР.
В 1957 г. депортированным разрешили вернуться. Частично восстановили лишь три села: Ғулди, Янта, Шураға. А жители Явдашҡа поселились в новом квартале в районном центре Мажалис. Остальные депортированные были раскинуты по северу Дагестана и приморским районам, что имело свои долгосрочные эффекты.
Сёла Чидажа в 1940-х и Чьибаьри в 1950-х расформировали с выселением жителей по соседним аулам. Причинами и контекстом я пока не владею. Сёла Тьама и Барша по экономическим соображениям были переселены на равнину в 1964 г.
За середину ХХ в. кайтаги потеряли 20 своих сёл — более трети. Их нет на картах.
Весной 1944 г. в опустошённую Чечню в числе остальных дагестанцев были депортированы 19 кайтагских сёл [Рамазанова, 2019]: Явдашҡа, Уршиьа, Мирсиьа, Ғулди, Сулипа, Мисриғи, Биркли, Янта, Ьялинта, Шураға, Ирҳлеье, Бяртаьа, Ургаьа, Гурмиша, Ьинаҡи, Цциберччи, Санаҡри, Ччяьри, Шяръи. Людей разместили на юго-востоке бывшего Курчалоевского района ЧИАССР, где был образован Шурагатский район ДАССР.
В 1957 г. депортированным разрешили вернуться. Частично восстановили лишь три села: Ғулди, Янта, Шураға. А жители Явдашҡа поселились в новом квартале в районном центре Мажалис. Остальные депортированные были раскинуты по северу Дагестана и приморским районам, что имело свои долгосрочные эффекты.
Сёла Чидажа в 1940-х и Чьибаьри в 1950-х расформировали с выселением жителей по соседним аулам. Причинами и контекстом я пока не владею. Сёла Тьама и Барша по экономическим соображениям были переселены на равнину в 1964 г.
За середину ХХ в. кайтаги потеряли 20 своих сёл — более трети. Их нет на картах.
Кубачи-ТВ
Довольно известный канал, где представлены очень многие языки мира. Недавно появился и кубачинский!
Следуя хорошему примеру, добавили на канал и кайтагский. Рассказал короткую историю про кайтагскую вышивку, Лондон, WWII. youtu.be/R8bAn-K95NY
YouTube
Exploring KAITAG: Preserving an Endangered Northeast Caucasian Language
Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together.
Special Thanks to Mæhæmad :)
ˈDalhatːaj! ˈDami Andyˈbikʼor. Tsi ˈbarivdaj, ˈtsigledaj?
Good day! My name is Andy. How are you?
Let's talk about…
Special Thanks to Mæhæmad :)
ˈDalhatːaj! ˈDami Andyˈbikʼor. Tsi ˈbarivdaj, ˈtsigledaj?
Good day! My name is Andy. How are you?
Let's talk about…
Urssivar : Kaitag Studies
Десятимесячная кампания подходит к концу; ожидаем полноценный релиз в ближайшие недели.
С сегодняшнего дня, 21.09.2024, кайтагский язык официально доступен в клавиатуре от Google:
Дизайн
🌱 Постановка проблемы советских орфографий
☘️ Краткое описание кайтагского алфавита
🍀 Демонстрация слов на обновленном письме
🍃 Сравнение метрик с советскими системами
Инфраструктура
🍎 Инструкции по настройке ввода на ПК Windows
🍒 Мобильное приложение Avdan c озвучкой алфавита и слов
🥕 Веб-конвертер Yaziv с/на советскую орфографию
🍉 Веб-тренажёр для письма на слух
Спустя 86 лет... всё хорошо. Теперь у нас есть своя, превосходная письменность — пользуемся, гордимся.
Ваьла бидеҳ ваьли башихан це, ваьла укка ра ваьли бижел биран це. Диьявда, цьиллен ажижил цигон баал ра ьеж ттуғ на цағил би. Ниҳо ра наллара дел да. ✌️
Я пользуюсь клавиатурой Gboard на этих языках: Russian, English и Kaitag. Скачать ее можно здесь: gboard.app.goo.gl/ZJfSL.
Дизайн
🌱 Постановка проблемы советских орфографий
☘️ Краткое описание кайтагского алфавита
🍀 Демонстрация слов на обновленном письме
🍃 Сравнение метрик с советскими системами
Инфраструктура
🍎 Инструкции по настройке ввода на ПК Windows
🍒 Мобильное приложение Avdan c озвучкой алфавита и слов
🥕 Веб-конвертер Yaziv с/на советскую орфографию
🍉 Веб-тренажёр для письма на слух
Спустя 86 лет... всё хорошо. Теперь у нас есть своя, превосходная письменность — пользуемся, гордимся.
Ваьла бидеҳ ваьли башихан це, ваьла укка ра ваьли бижел биран це. Диьявда, цьиллен ажижил цигон баал ра ьеж ттуғ на цағил би. Ниҳо ра наллара дел да. ✌️
Недавно я провёл ещё несколько очных показов алфавита среди родственников и друзей. Каждый раз было приятно наблюдать, как всего за полчаса обсуждения начальный шок сменяется пониманием. И я лучше узнал, как доносить ценность этого продукта.
В ближайшие недели выйдет полная видео-презентация кайтагского алфавита. Вот несколько кадров из неё, которые мне особенно нравятся. Мы начнём с XX в., а затем я шаг за шагом укажу на проблемы, расскажу про решения, и покажу результат.
Я делаю её для главным образом для старшего поколения, которые всю жизнь писали на советской системе, и которым сейчас нужна поддержка для перехода. За 10-15 минут ко всему не привыкнуть, но я постараюсь сделать так, чтобы было видно — это наше будущее. И оно уже наступило.
В ближайшие недели выйдет полная видео-презентация кайтагского алфавита. Вот несколько кадров из неё, которые мне особенно нравятся. Мы начнём с XX в., а затем я шаг за шагом укажу на проблемы, расскажу про решения, и покажу результат.
Я делаю её для главным образом для старшего поколения, которые всю жизнь писали на советской системе, и которым сейчас нужна поддержка для перехода. За 10-15 минут ко всему не привыкнуть, но я постараюсь сделать так, чтобы было видно — это наше будущее. И оно уже наступило.
Кайтагский ДНК-проект движется своим чередом; совсем скоро покажу четыре результата. По мере готовности новых тестов будем прогрессивно заполнять карту и пытаться в анализ данных.
Если будут выявляться индо-европейские компоненты в генах кайтагов, то интересно знать: через кого они? Друзья с Кавказско-Албанского проекта поделились, что могут идти от катакомбной культуры или даже от ираноязычных маскутов, населявших в т.ч. побережье Южного Дагестана
А ещё товарищи с Абхазо-Адыгского проекта дали ссылку на одно интересное разветвление, которое удивительно накладывается на распад западно-кавказского прото-языка. Я не разбираюсь, но сопоставление данных лингвистики и генеалогии звучит очень круто. Кто знает, может быть на глубоких Y-тестах будут следы прото-лакско-даргинской или более древних общностей; следим за Даргинским, Лакским и другими дагестанскими проектам.
Data — наше всё. Улбертанда ци дарччида йа ра.
Если будут выявляться индо-европейские компоненты в генах кайтагов, то интересно знать: через кого они? Друзья с Кавказско-Албанского проекта поделились, что могут идти от катакомбной культуры или даже от ираноязычных маскутов, населявших в т.ч. побережье Южного Дагестана
А ещё товарищи с Абхазо-Адыгского проекта дали ссылку на одно интересное разветвление, которое удивительно накладывается на распад западно-кавказского прото-языка. Я не разбираюсь, но сопоставление данных лингвистики и генеалогии звучит очень круто. Кто знает, может быть на глубоких Y-тестах будут следы прото-лакско-даргинской или более древних общностей; следим за Даргинским, Лакским и другими дагестанскими проектам.
Data — наше всё. Улбертанда ци дарччида йа ра.
Кайтагский язык добавлен в Яндекс.Клавиатуру на iOS.
Теперь наша раскладка поддерживается в продуктах двух крупнейших компаний — Yandex и Google. Это полностью закрывает вопрос базового ввода на мобильных устройствах.
Теперь наша раскладка поддерживается в продуктах двух крупнейших компаний — Yandex и Google. Это полностью закрывает вопрос базового ввода на мобильных устройствах.
С товарищем был интересный разговор про йотирование: раскрывать (ЙУ) или не раскрывать (У/Ю)?
Мне пришла идея наглядно показать эффект на логику письма. На блок-схеме слева я начертил алгоритм записи лишь одного звука [Э] при использовании дагестанскими языками (не всеми) русских правил. Справа — как это теперь работает в кайтагском.
Мне пришла идея наглядно показать эффект на логику письма. На блок-схеме слева я начертил алгоритм записи лишь одного звука [Э] при использовании дагестанскими языками (не всеми) русских правил. Справа — как это теперь работает в кайтагском.
Переплетение лингвистики, политики, IT... Разработка письменности в XXI веке — комплексный вопрос. В наших краях он отягощён ещё и длительной стагнацией.
Поэтому материал не мог получиться совсем уж простым. И всё же структура есть, и люди понимают. И это главное.
Если кто-то на Северном Кавказе решит за такое взяться — лёд пробит.
А у нас старт продаж.
На сукке ди; уккай десай.
https://youtu.be/Ad2o1hwYagA
Поэтому материал не мог получиться совсем уж простым. И всё же структура есть, и люди понимают. И это главное.
Если кто-то на Северном Кавказе решит за такое взяться — лёд пробит.
А у нас старт продаж.
На сукке ди; уккай десай.
https://youtu.be/Ad2o1hwYagA
YouTube
Эволюция кайтагской письменности
На сукке ди.
https://xn--r1a.website/urssivar
0:00 Вступление
1:42 Расширенная кириллица
2:50 Проблемная палочка
4:38 Нормализация серий
6:17 Устранение йотирования
9:12 Оптимизация лабиализации
10:21 Контекстный символ
13:31 Заключение
Благодарность Максу Меленченко…
https://xn--r1a.website/urssivar
0:00 Вступление
1:42 Расширенная кириллица
2:50 Проблемная палочка
4:38 Нормализация серий
6:17 Устранение йотирования
9:12 Оптимизация лабиализации
10:21 Контекстный символ
13:31 Заключение
Благодарность Максу Меленченко…