Никьосарла цьикурме:
1. Ахтябирбацц учар аагур; цаникьо цара учеьадяҡара дел. Цян яльяд вахт баьихара гон да. 📆
2. Ниҳола ғай Масккавцци деғив. Баркала биьов циней. ❤️
3. На яь еғ це сукке дарғара. Цьиллен ци аржен ра, хабар кулганне. Ьара: urssivar.com 📖
1. Ахтябирбацц учар аагур; цаникьо цара учеьадяҡара дел. Цян яльяд вахт баьихара гон да. 📆
2. Ниҳола ғай Масккавцци деғив. Баркала биьов циней. ❤️
3. На яь еғ це сукке дарғара. Цьиллен ци аржен ра, хабар кулганне. Ьара: urssivar.com 📖
#data
Данные, которые мы оформляли в прошлом году и уточняли ранее в этом. Сводная таблица по всем 56 кайтагским сёлам: docs.google.com/spreadsheets/d/1TWSpYp5W_XyjQi8bAPcLJgkfUwjRmS7s3fOGRdc5bD4.
Для каждого населённого пункта:
— даётся группировка по историческим судебным округам и микрорегионам;
— записаны название самого села (Чьибаьри), обозначение жителя (Чьивран), и притяжательная форма (Чьиврила) именно в том виде, в каком их произносят местные;
— определены точные географические координаты с последующим нанесением на карту в Google Earth (важно для покинутых сёл);
— выписаны цифры по численности населения из переписей 1869, 1886, 1926, и 1939 гг.
Данные, которые мы оформляли в прошлом году и уточняли ранее в этом. Сводная таблица по всем 56 кайтагским сёлам: docs.google.com/spreadsheets/d/1TWSpYp5W_XyjQi8bAPcLJgkfUwjRmS7s3fOGRdc5bD4.
Для каждого населённого пункта:
— даётся группировка по историческим судебным округам и микрорегионам;
— записаны название самого села (Чьибаьри), обозначение жителя (Чьивран), и притяжательная форма (Чьиврила) именно в том виде, в каком их произносят местные;
— определены точные географические координаты с последующим нанесением на карту в Google Earth (важно для покинутых сёл);
— выписаны цифры по численности населения из переписей 1869, 1886, 1926, и 1939 гг.
#paper
Вышла статья, в которой задействован материал нашего словаря. Большое спасибо всем, давшим ценные комментарии в процессе её написания.
Гасанова У. У., Магомедов М. Т. Фонетическая адаптация русских заимствований в кайтагском языке // Modern Humanities Success № 10 / 2025.
Что хочу сказать исследователям:
For known reasons, barely any work had been done on Kaitag (alas, no one here in Dagestan will). E.g. the two existing theses just scratch the surface, and the authors know that well. But now we've got a volume of quality data. A new frontier — whole academic careers await (not mine tho).
Что хочу сказать сообществу:
Ду ьейсе улшун, чьвел яльяд сар аккол хабар абаривда ниҳола ижин авттле уғал бекьил пурма диьне: вицил-, викан-, вити-, вичи-. Котти баь сарил кабатара биккан йе? Иҡьонда. Котти белкьун бихяра бажил йе? Ьаркил.
Вышла статья, в которой задействован материал нашего словаря. Большое спасибо всем, давшим ценные комментарии в процессе её написания.
Гасанова У. У., Магомедов М. Т. Фонетическая адаптация русских заимствований в кайтагском языке // Modern Humanities Success № 10 / 2025.
Что хочу сказать исследователям:
For known reasons, barely any work had been done on Kaitag (alas, no one here in Dagestan will). E.g. the two existing theses just scratch the surface, and the authors know that well. But now we've got a volume of quality data. A new frontier — whole academic careers await (not mine tho).
Что хочу сказать сообществу:
Ду ьейсе улшун, чьвел яльяд сар аккол хабар абаривда ниҳола ижин авттле уғал бекьил пурма диьне: вицил-, викан-, вити-, вичи-. Котти баь сарил кабатара биккан йе? Иҡьонда. Котти белкьун бихяра бажил йе? Ьаркил.
🕚 Пятница, 21 ноября, 12:50
📍 Маджалис, ул. Школьная 2а
🏛 Этноцентр «Кайтаги»
В этом году на повестке будет организация обучения кайтагскому языку. И вместе с приглашёнными специалистами мы рассмотрим эту комплексную проблему с разных сторон.
12:50 · Зубайдат Гасанова, директор Центра традиционной культуры народов России «Кайтаги». Мадина Мирзаева, начальник Отдела образования и культуры Кайтагского района РД.
Открытие: День кайтагского языка
13:00 · Марина Гасанова (онлайн), директор Центра изучения родных языков Дагестанского государственного университета.
Малые языки Дагестана: от политики к действенным стратегиям сохранения
13:25 · Василий Харитонов (онлайн), научный сотрудник Центра по сохранению, возрождению и документации языков России.
Как организовать эффективную поддержку языка в образовании
13:50 · Таймураз Бтемиров (онлайн), научный сотрудник Центра развития осетинского языка РСО-Алания.
Использование образовательной платформы Взнания для преподавания родного (кайтагского) языка
14:15 · Шамиль Абакаров, писатель, переводчик, ведущий Кубачинского общественного телевидения.
Литературное творчество как инструмент языковой ревитализации
14:40 · Круглый стол: Как организовать преподавание кайтагского языка?
Баь бажил биде даршал дус сар. Ьереғ баь бажил би ьана.
Суккелжи ачле; илин чидиганда!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Московский международный фестиваль языков
ПРЕЗЕНТАЦИИ И ПРЕЗЕНТАТОРЫ 2025
ЯЗЫК - Кайтагский
Павел Долгополов
Магистрант 1 курса Школы Лингвистики ВШЭ, участник кайтагской экспедиции 2024 года.
Кайтагский — один из языков Дагестана. До сих пор не все согласны, что это отдельный язык: в советское время кайтагцев причисляли к даргинцам, их литературным языком был даргинский, а их речь называли кайтагским диалектом.
Конечно, на презентации мы обсудим сложный вопрос идентичности и проблему "язык/диалект". Но ещё мы
- поговорим об истории Кайтага,
- разберёмся в непривычных кайтагских звуках и том, как их можно записать,
- поймём, как работают хитрые кайтагские падежи
- и даже немного затронем дагестанскую кухню: приходите, если хотите узнать, почему хинкал и хинкали — совсем не одно и то же.
ЯЗЫК - Кайтагский
Павел Долгополов
Магистрант 1 курса Школы Лингвистики ВШЭ, участник кайтагской экспедиции 2024 года.
Кайтагский — один из языков Дагестана. До сих пор не все согласны, что это отдельный язык: в советское время кайтагцев причисляли к даргинцам, их литературным языком был даргинский, а их речь называли кайтагским диалектом.
Конечно, на презентации мы обсудим сложный вопрос идентичности и проблему "язык/диалект". Но ещё мы
- поговорим об истории Кайтага,
- разберёмся в непривычных кайтагских звуках и том, как их можно записать,
- поймём, как работают хитрые кайтагские падежи
- и даже немного затронем дагестанскую кухню: приходите, если хотите узнать, почему хинкал и хинкали — совсем не одно и то же.
Не успела моя книга «Чаша терпения» как следует «остыть», как меня на ковер пригласил министр по национальной политике, информации и внешним связям Бекмурза Бекмурзаев. К моему удивлению, при встрече с ним присутствовал и мой преподаватель Суракат Асиятилов. Состоялся обстоятельный разговор. Мне не угрожали, не пугали, они просто хотели знать, почему я занимаюсь этой темой, кто у меня за спиной, кто толкает меня писать такие материалы, в какой общественной группе я состою. В чем моя заинтересованность?! У меня не было никаких закулисных игр. Я одна из числа людей, тех малочисленных непризнанных народов – кайтачка. Этим объясняется все.
Вспомнила школьные годы, когда мы должны были знать свой кайтагский язык, изучить и даргинский и русский. Русский язык изучали как предмет, остальные предметы на даргинском. И когда переходили в 5 класс, русский язык трудно давался, все школьные предметы были на русском языке. Я помню в 5 классе на второй год осталось пол класса. В чем вина моих одноклассников?! Они изучали навязанный язык – даргинский. Хотя я понимаю, знание языков никогда не мешает, но нам, в те годы, пришлось туго.
Патимат Тазаева, газета Дагестанская Жизнь, 30.10.2025.
Сегодня мы показывали учителям в Маджалисе инструменты, подходы и идеи. И мне возразили, что, мол, это всё хорошо, и мы так и делали, но три языка параллельно на уроке учить это жесть, поэтому что ты от нас хочешь. И они были правы.
Так, в школах кайтагского района нет и не было места кайтагскому языку.
Да, Кайтагский язык распространен в Кайтагском районе, в городах и населенных пунктах Дагестана, где проживают носители этого языка.
Кайтагский язык – язык бесписьменный, хотя в школах изучают даргинский язык, но на бытовом уровне, в жизни говорят на Кайтагском языке. Со школьной скамьи, с детства дети должны освоить четыре языка: кайтагский, даргинский, русский и английский, что конечно не просто.
Нужно отметить, что у нас имеется ряд научных исследований по кайтагскому языку – это работа профессора Сепияханум Темирбулатовой «Хайдакский диалект даргинского языка», Махачкала, 2004. и профессора Узлипат Гасановой «Лексический состав и словообразование хайдакского диалекта даргинского языка», Махачкала, 2012. Темирбулатова и Гасанова защитили докторские диссертации по кайтагскому идиому. Имеется ряд научных статей по проблемам фонетики, морфологии и лексики кайтагского языка. Делаются попытки разработать письменность данного языка.
***
По разным причинам, опять же главным образом политическим, малочисленные народы Дагестана оказались вне правового пространства, определяемого этим законом.
Наш кайтагский язык, как и любой другой, является живым наследием, к которому мы должны серьезно относиться, оберегать и развивать, радоваться тому, что слышим и говорим на языке наших предков.
***
Итак, журналист Амина Магомедова в своей статье «Законные разногласия. Мнения депутата и экспертов», пишет: «По словам общественного деятеля Саида Ниналалова, выступающего за включение в проект закона родного ему кубачинского языка, закон обсуждается в основном представителями официально непризнанных языков. По его словам, предлагается проект закона с 28 языками Дагестана, включающего всю андо-цезскую группу языков, но не принимающего во внимание кубачинский и кайтагский языки. Главная претензия Ниналалова – почему в проекте принята позиция одной из группы языковедов, которые не включают как отдельные кубачинский и кайтагский языки даргинской группы».
Мы, кайтагцы – этнос никогда не успокоимся, пока наш язык не будет письменным, пока не получим статус малочисленного народа.
Из ещё не вышедшей статьи.
Ама цигле бил ҳарра; наллара дел да, ьам ра бел.
"Цьямҡьдеҳи ьяҡь икьора еттен шям барчьил яхял бирьор." Биттра.
День кайтагского языка. Маджалис, 21.11.2025.
День кайтагского языка. Маджалис, 21.11.2025.
Важные релизы за моё время — в закреплённых постах.
Другие обсуждения и материалы, косвенно или прямо относящиеся к языку, этнографии и генеалогии кайтагов, могут быть найдены на даргинских каналах Dargwa Language, Хӏуреба и Dargwa DNA соответственно. Они делают важную работу, и пусть у них всё получится.
Особенно желаю успехов цудахарскому и кубачинскому сообществам. Это старшие, которых у меня не было, и очень хорошо, что у их языков они есть.
Таман. Улбетай нишала.
Другие обсуждения и материалы, косвенно или прямо относящиеся к языку, этнографии и генеалогии кайтагов, могут быть найдены на даргинских каналах Dargwa Language, Хӏуреба и Dargwa DNA соответственно. Они делают важную работу, и пусть у них всё получится.
Особенно желаю успехов цудахарскому и кубачинскому сообществам. Это старшие, которых у меня не было, и очень хорошо, что у их языков они есть.
Таман. Улбетай нишала.