Туркиш Онли | Курсы турецкого языка
1.45K subscribers
585 photos
208 videos
201 links
Это канал курсов турецкого языка для начинающих.

Для связи: @care_turkishonly
Download Telegram
Если хотите продолжить изучение турецкого языка, напишите в службу заботы @care_turkishonly прямо сейчас "Турецкий А2", мы расскажем подробности и в удобное для вас время проведем знакомство с преподавателем и вашу диагностику и вы в группе!

❗️Осталось всего 1 место в группе A2!

📆 Уроки по средам и пятницам в 18:20 / 19:00
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Смотрим сериал "Клюквенный щербет" и учимся поддерживать в трудный момент!

Полезные фразы и выражения:

Rahatsız etmek - беспокоить/ тревожить
Linç - травля/ линчевание
Başına gelen - что произошло (дословно "пришло на голову")
Suç - вина/ преступление
Konum - расположение/ место

А если и Вы хотите научиться рассказывать что свалилось на Вашу голову приглашаем на бесплатное пробное занятие для уровня А1, которое состоится в эту субботу в 21:00 (Ist)

Для регистрации пишите "А1" в нашу службу заботы 👉@care_turkishonly
🥰3🔥1😁1
Продолжим чтение интервью с Джанан Эргюдер, которая размышляет о том, как важно слушать своё тело (в 2021 году у нее нашли рак груди, сейчас она находится в ремиссии). Вот, что говорит она, вспоминая свой путь восстановления после болезни:

“Vücut eskiden yaptığı şeyleri yapamadığı zaman aslında bize önemli bir mesaj vermiş oluyor.”

«Когда тело больше не может делать то, что раньше, оно посылает нам сигналы»


Слова Джанан просты, но настолько точны. Ведь мы часто игнорируем сигналы, забывая, что забота о себе — это необходимость. Фраза "Vücudu dinlemek" («Слушать тело») звучит как призыв остановиться, замедлиться и быть добрее к себе. Ведь, в конце концов, здоровье — это основа всего.

@turkceonly
👍5
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Смотрим сериал "Annem Ankara" и учимся выяснять что случилось.

Полезные фразы и выражения:

Hastane - больница
Hemşire - медсестра
Korkmak - бояться/ испугаться
Yorulmak - устать
Nasıl olsa - кое-как

@turkceonly
💯2👍1
Завершающий пост с интервью актрисы Джанан Эргюдер, в котором на вопрос о том как справляться с переменчивостью актёрской профессии она ответила так:

“Metanetli olmak, her şeyi takmamak gerekiyor.”

«Нужно сохранять стойкость и не принимать всё близко к сердцу».


В мире, где всё нестабильно — от ролей до ожиданий, — стойкость становится не просто качеством, а инструментом для выживания. Слово "metanetli" («стойкость, твердость») наполнено внутренней силой. Это напоминание о том, что важно не бояться перемен, а встречать их с ясной головой и открытым сердцем.

@turkcenly
🔥6👍2👏1🤣1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Пробуем новую рубрику!
Предлагаем посмотреть отрывок из сериала "Yalı çapkını" и ответить на несколько вопросов ниже

@turkceonly
Для того, чтобы без труда понять данный отрывок необходимы знания турецкого уровня А2-В1. А если Вы только начинаете изучать турецкий, приглашаем Вас на бесплатное пробное занятие, которое пройдет 8 февраля в 21:00 (Ist). Для записи напишите "пробное занятие" в нашу службу заботы @care_turkishonly

Полезные фразы и выражения:

haber – новость
efendi – господин, уважаемый (вежливое или ироничное обращение)
atölye – мастерская, ателье
çıraklık – ученичество, стажировка
kolsuz – дословно «безрукий», но может означать человека с ограниченными возможностями или, в разговорной речи, неумелого мастера
🔥5👍1
Новый день - новое интервью!

Каково быть сыном легенды и при этом строить свой собственный путь? Сын известного актера Садри Алышыка Керем Алышык знает, каково это — быть в тени великих, но не бояться выйти на свет.

“Şans insana bütün nimetleri verse de gene de insana onu tadacak burun gerekir.”

«Даже если удача даст человеку всё, ему всё равно нужен нюх, чтобы почувствовать её вкус».


В настоящее время династии актёров — не редкость. Керем говорит, что быть сыном легенды легко только со стороны. Но если ты хочешь стать легендой сам — тебе придётся доказывать это снова и снова.

@turkceonly
👍2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Посмотрите отрывок из сериала "Deha" и ответьте на вопросы ниже
Эти слова помогут лучше понимать разговорный турецкий!

Полезные фразы и выражения:

kağıt işi – бумажная работа, оформление документов
davetli – приглашённый (от глагола davet etmek – «приглашать»)
vize – виза
herhalde – наверное, скорее всего
eksik – недостаток, нехватка чего-то. В отрывке "neyimiz eksik sanki" – риторический вопрос «разве у нас чего-то не хватает?» (подразумевается, что всё в порядке).
tamam – готово, всё в порядке. Универсальное слово: может означать «договорились», «завершено», «всё в порядке». В отрывке "bizim her şeyimiz tamam" – «у нас всё есть, всё готово».


Напоминаем, что запись на пробное занятие идет во всю! Успейте занять свое место.
Для записи на пробное занятие и по другим вопросам пишите в нашу службу заботы @care_turkishonly
👍71
Есть ли стихотворение, которое заставляет взглянуть на всё иначе? Керем Алышык делится в своем интервью (тут можно найти начало интервью):

“Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür ve bir orman gibi kardeşçesine...”

«Жить, как дерево — единым и свободным, и как лес — в братстве».
(Назым Хикмет)


На просторах интернета можно найти много видео, где Керем совмещает свое актерское ремесло и любовь к литературе (пример). Актер своей жизнью показывает, что поэзия — это не просто рифмы, а философия жизни.

@turkceonly
👍2🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Смотрим "Зимородок" и учим слова, которые часто встречаются в разговорной речи, особенно в неформальных ситуациях!

@turkceonly
👍2
Полезные фразы и выражения:

erkenci – ранний, тот, кто приходит рано. От слова erken (рано). В диалоге "erkencisin" – «Ты рано пришёл».
problem çıktı – возникла проблема. Çıkmak – «выходить, появляться». Фраза означает, что что-то неожиданно пошло не так.
geç kalmak – опаздывать. Используется с разными ситуациями: işe geç kalmak – опоздать на работу, derse geç kalmak – опоздать на урок.
dünyanın sonu – конец света. Фраза "Dünyanın sonu sanki" означает «Как будто конец света» и употребляется в смысле «Да не такая уж и большая проблема!».
atla – садись, прыгай. Глагол "atlamak" означает «прыгать», но в разговорной речи atla может значить «запрыгивай в машину» или «давай быстрее».
hoş geldiniz – добро пожаловать. Универсальная фраза, которой приветствуют гостей. Ответ на неё – hoş bulduk («рады быть здесь»).
👍5
Посмотрите отрывок выше и ответьте на несколько вопросов:
Как перевести "erkencisin"?
Anonymous Quiz
3%
Ты опоздал
94%
Ты рано пришёл
2%
Ты уснул
2%
Ты занят