🇧🇩 Сьогодні день своєї незалежності святкує волелюбна країна Бангладеш. Тому декілька фактів про цю далеку і теплу державу.
1. Слово Бангладеш в українській мові не відмінюється і де-факто вживається як в чоловічому, так і в жіночому роді.
2. Прапор держави визначний двома рисами: у нього жахлива комбінація кольорів та легка асиметрія — ідеальний подразник для перфекціоністів.
3. В бангладеських паспортах до 2021 року стояла позначка "Дійсний в усіх країнах світу окрім Ізраїлю". Зараз її прибрали. А ще в паспорті Бангладеш можна вказати третю стать.
4. Автором слів бангладеського гімну є всім відомий Рабіндранат Тагор з міста Колката, що в Західній Бенгалії. Він також є й автором гімну Індії і, мабуть, рекордсменом із кількості віршів для сучасних державних гімнів. До речі, індійський гімн довелось перекладати на гінді, оскільки Тагор писав бенгальською мовою.
5. Бангладеш — один із головних постачальників військових до миротворчих сил ООН. За всю історію існування країни в миротворчих операціях прийняло участь трохи менше ніж 200 тисяч бангладешців. Через це в спустошених війнами африканських країнах іноді можна побачити топоніми на кшталт Бангладеської вулиці — на честь військових з Бангладеш, які там знаходились. В 2002 році президент Сьєрра-Леоне на знак подяки бангладешцям проголосив бенгальську мову почесною мовою Сьєрра-Леоне — щоб це не значило. В бенгальских та індійських медіа "почесна" мова чомусь стала "державною" і викликала неабиякий прилив патріотизму і гордістю за досягнення Бангладеш.
І на останок — композиція Джорджа Гаррісона "Бангладеш", написана під час визвольних змагань бенгальського народу:
https://youtu.be/L5Liaf8hUmU
1. Слово Бангладеш в українській мові не відмінюється і де-факто вживається як в чоловічому, так і в жіночому роді.
2. Прапор держави визначний двома рисами: у нього жахлива комбінація кольорів та легка асиметрія — ідеальний подразник для перфекціоністів.
3. В бангладеських паспортах до 2021 року стояла позначка "Дійсний в усіх країнах світу окрім Ізраїлю". Зараз її прибрали. А ще в паспорті Бангладеш можна вказати третю стать.
4. Автором слів бангладеського гімну є всім відомий Рабіндранат Тагор з міста Колката, що в Західній Бенгалії. Він також є й автором гімну Індії і, мабуть, рекордсменом із кількості віршів для сучасних державних гімнів. До речі, індійський гімн довелось перекладати на гінді, оскільки Тагор писав бенгальською мовою.
5. Бангладеш — один із головних постачальників військових до миротворчих сил ООН. За всю історію існування країни в миротворчих операціях прийняло участь трохи менше ніж 200 тисяч бангладешців. Через це в спустошених війнами африканських країнах іноді можна побачити топоніми на кшталт Бангладеської вулиці — на честь військових з Бангладеш, які там знаходились. В 2002 році президент Сьєрра-Леоне на знак подяки бангладешцям проголосив бенгальську мову почесною мовою Сьєрра-Леоне — щоб це не значило. В бенгальских та індійських медіа "почесна" мова чомусь стала "державною" і викликала неабиякий прилив патріотизму і гордістю за досягнення Бангладеш.
І на останок — композиція Джорджа Гаррісона "Бангладеш", написана під час визвольних змагань бенгальського народу:
https://youtu.be/L5Liaf8hUmU
🔥32👍6
🇰🇪 Вчора у віці 65 років помер американський актор Вел Кілмер. Тридцять років тому він зіграв роль британського полковника Джона Генрі Паттерсона у фільмі "Привид і Темрява" [1, 2]. В основі сюжету лежать реальні події, що сталися в Британській Східній Африці.
1898 року Паттерсон приїхав на південь сучасної Кенії, щоб керувати будівництвом залізничного мосту через річку Цаво. Будівництво опинилося під загрозою, бо одразу після приїзду полковнику пара левів — їм дали прізвиська Привид і Темрява — почала поїдати місцевих робітників. Табір огороджували бар'єрами, на левів ставили пастки — так минуло дев'ять місяців, поки Паттерсон не вбив обох тварин, мало не загинувши при цьому.
У 1907 році вийшла книга "Людоїди Цаво", в якій Паттерсон описав всю цю історію. Завдяки сучасним дослідженням вдалося з'ясувати, що леви вбили близько 35 людей, хоча у книзі кількість жертв — на сотню більше. Опудала левів зараз зберігаються у Філдівському музеї природної історії у Чикаго.
Пізніше під час Першої світової Паттерсон командував одним з єврейських батальйонів у Британській армії і зробив великий внесок у становлення Армії оборони Ізраїлю, але це вже зовсім інша історія.
[3 — Паттерсон і перший убитий лев, 4 — другий убитий лев]
Фільм "Привид і Темрява" з Велом Кілмером і Майклом Дугласом у головних ролях вийшов на екрани у 1996 році. Картині дали Оскар за найкращий звуковий монтаж, але її сценарій дуже далекий від реальних подій. Наприклад, персонаж Дугласа – повністю вигаданий
Кіно знімали в ПАР, проте реальні станція Цаво та міст через річку [5, 6] існують досі. Нині це територія національних парків. Однак ці об'єкти можна побачити, якщо їхати з Найробі до Момбаси автомобілем, а ще краще [7, 8] – новим залізничним мостом, який китайці побудували паралельно британським коліям.
1898 року Паттерсон приїхав на південь сучасної Кенії, щоб керувати будівництвом залізничного мосту через річку Цаво. Будівництво опинилося під загрозою, бо одразу після приїзду полковнику пара левів — їм дали прізвиська Привид і Темрява — почала поїдати місцевих робітників. Табір огороджували бар'єрами, на левів ставили пастки — так минуло дев'ять місяців, поки Паттерсон не вбив обох тварин, мало не загинувши при цьому.
У 1907 році вийшла книга "Людоїди Цаво", в якій Паттерсон описав всю цю історію. Завдяки сучасним дослідженням вдалося з'ясувати, що леви вбили близько 35 людей, хоча у книзі кількість жертв — на сотню більше. Опудала левів зараз зберігаються у Філдівському музеї природної історії у Чикаго.
Пізніше під час Першої світової Паттерсон командував одним з єврейських батальйонів у Британській армії і зробив великий внесок у становлення Армії оборони Ізраїлю, але це вже зовсім інша історія.
[3 — Паттерсон і перший убитий лев, 4 — другий убитий лев]
Фільм "Привид і Темрява" з Велом Кілмером і Майклом Дугласом у головних ролях вийшов на екрани у 1996 році. Картині дали Оскар за найкращий звуковий монтаж, але її сценарій дуже далекий від реальних подій. Наприклад, персонаж Дугласа – повністю вигаданий
Кіно знімали в ПАР, проте реальні станція Цаво та міст через річку [5, 6] існують досі. Нині це територія національних парків. Однак ці об'єкти можна побачити, якщо їхати з Найробі до Момбаси автомобілем, а ще краще [7, 8] – новим залізничним мостом, який китайці побудували паралельно британським коліям.
👍21🔥7
Forwarded from UkrDiaspora (Vakhtang)
Серед заручників у посольстві США у Тегерані (1979-1981) був і американець українського походження Михайло Метрінко. Себе він ідентифікував так - "We are Lemko-Ukrainians, from the Carpathian Mountains... it was Galicia, Austro-Hungarian Empire". Про цю історію є непоганий голлівудський фільм "Операція "Арго".
👍15🔥6🤯3
🇳🇦 Німецькі поселенці відзначають травневі свята. Віндгук, Південно-Західна Африка, 1939 рік
🔥18👍7🤮1