я просто текст
13.5K subscribers
67 photos
3 videos
1 file
1.11K links
Ссылки на тексты и фильмы + мысли по этому поводу

[Меня зовут Александр Горбачев, я работаю в StraightForward Foundation; если что — @shurikgorbachev]

Не делаю вп, не размещаю рекламу

Канал про музыку: https://tttttt.me/musicinanutshell
Download Telegram
Вас уже больше восьми тысяч! Почему бы не опять порекламировать тексты собственного производства? (На самом деле скоро возобновим вещание в обычном режиме, просто вышеупомянутая книга длинная и интересная, а работы много — вот и получается тут писать больше про то, что делаешь сам, чем про то, что пишут другие.)

Так или иначе — вполне себе почти классический лонгрид Нигины Бероевой про (относительно) мирную жизнь непризнанной Донецкой народной республики. Есть и расследовательская часть — про загадочный банк, созданный, судя по всему, специально для расчетов между Россией и ДНР с ЛНР; возглавляет его выпускник Школы КГБ, всю жизнь проживший в Крыму; и описательная. Особенно мощный, конечно, финал:

Вход в ночной клуб «Майями» — 50 рублей для девушек, 100 для мужчин. В глаза бьет светомузыка; посетители — девушки в коротких платьях и женщины постарше, молодые люди в гражданском — берут в баре коктейли и пиво; танцуют; кто-то уже пытается залезть на помост. Диджей перекрикивает музыку: «ДНР! Седово! Я не вижу ваших рук!» — и заводит «Itʼs My Life» Бон Джови.

Отдельно от других танцует мужчина в военной форме, окруженный вооруженной охраной. В такт громыхающего припева он истово выкрикивает: «Дэ! Нэ! Эр!»

Фотографии тоже стоят отдельного внимания — если кто помнит картинку, как Петр Павленский стоит у горящей двери ФСБ, так это Нигина снимала; тут визуальный материал под стать.

https://meduza.io/feature/2016/08/05/dnr-svoi-kurorty-svoi-teleperedachi-no-valyuta-rossiyskaya
И второе — уже мое собственное интервью с новым главным редактором Esquire Ксенией Соколовой, из которого, в общем, следует, что журнал Esquire ждут, скажем так, новые времена. И не столько в смысле феминизма.

— Слушайте, мы все равно не станем интересны большим механизмам цензуры. Как говорил Чубайс, Россия — очень большая страна. Власти интересны миллионные тиражи, а тираж пятьдесят, сто тысяч — это все так… Ну если уж какая-то там страшная наглость, но я даже не знаю, что это может быть.

— Знаете, конечно, — дочки Путина.
— Да, вот! Дочки Путина. Я как раз это недавно обсуждала с серьезным человеком, которого теперь принято называть «источником». Он говорит: «Какая же цензура? Нет цензуры. Нельзя писать про двух дочек Путина, ну и еще про…»

— Про кого еще?
— Ну, помните, тогда гремел скандал с Ролдугиным и панамским офшором.

— То есть нельзя писать про дочек и про друзей Путина и, может быть, еще про кого-то, про кого мы не знаем.
— Ну, про кого-то Путина.

— У Путина довольно большой круг знакомых.
— Ну вот как-то надо, да, фильтровать базар. Они там считают, что в организме журналиста должны образоваться какие-то специальные элементы, которые начинают вибрировать, когда такая тема.

— Мне кажется, они от восторга должны вибрировать.
— Должны вибрировать от восторга, но посмотрите, чем он кончается в ситуации с РБК.

— То есть у вас тоже есть двойная сплошная, так получается.
— Я не буду писать о дочках Путина — это я вам ответственно заявляю.

https://meduza.io/feature/2016/08/05/ya-ne-budu-pisat-pro-dochek-putina
Последним, наверное, прочитал книгу Алексея Юрчака «Это было навсегда, пока не закончилось» — но если все-таки не последним, то дичайше рекомендую; с точки зрения насыщенности смыслами и умения понятно объяснять захватывающе сложные вещи это редчайший экземпляр.

Как, наверное, уже везде многократно написали, Юрчак сумел любопытно поставить вопрос, задавшись целью объяснить парадокс: как так получилось, что советские граждане одновременно искренне верили в вечность страны, в которой жили, — и оказались хорошо подготовленными к ее распаду. Ответ, который автор формулирует, попутно очень увлекательно вводя читателя в интеллектуальный контекст современной культурной антропологии, заключается в том, как именно существовали авторитетный дискурс и символические системы в позднем социализме: с одной стороны, разнообразные политические отправления были предельно ритуализованы и стандартизированы, вплоть до того, что речи и статьи повторяли друг друга дословно; с другой стороны, эта формализация и выхолащивание содержания приводила к тому, что Юрчак называет перформативным сдвигом, — пустые идеологические структуры начинали наполняться самыми неожиданными смыслами и идеями, таким образом обеспечивая легкость своего будущего падения, произошедшего, как только автоматизм системы был нарушен и была предпринята попытка акцентировать давно потерянное содержание.

Впрочем, мне тут важнее сказать даже не это — в конце концов, глуповато пересказывать содержание по-настоящему умной книги; к тому же, там еще и масса по-настоящему любопытных примеров из дневников, комсомольских будней и прочих случаев советского бытия. Как мне представляется, эта книжка чертовски важна не только чисто содержательно, но и этически, что ли. Потому что Юрчак, во-первых, регуманизирует советского человека, homo soveticus, которого что публицистика, что определенный тип культурных исследований превратили в плоского лицемера, существовавшего исключительно в пространстве бинарных оппозиций; демонстрирует, что реальность была на порядок сложнее, чем на советских карикатурах, и что подавляющее большинство граждан не были ни искренними коммунистами, ни диссидентами — а кем-то гораздо более тонко настроенным. Во-вторых, уже в более глобальном смысле, «Это было навсегда» — это апология многозначности, многомерности человека, общества и культуры; веская и убедительная отповедь безоговорочности; крайне аргументированное доказательство того, что самое интересное и важное всегда происходит где-то в полутонах, противоречивостях, мерцаниях. Осознания этих обстоятельств чертовски не хватает современным российским общественным дискуссиям — хоть в зоне государственного, хоть в зоне условно протестного; книжка Юрчака крайне весомо объясняет, почему помнить об этом необходимо.
С некоторым запозданием размещаю тут мощный проблемный текст про то, каково в России болеть туберкулезом — и как болеющие объединяются вместе, чтобы говорить о том, что с ними происходит, и помогать друг другу после того, как это заканчивается. Редкий случай текста о российской медицине, который по итогу не оставляет впечатления, что все беспросветно плохо, — то есть да, с точки зрения собственно медицины довольно плохо, зато есть общественная самоорганизация, которая некоторые аспекты проблемы (о которых государство даже не задумывается) помогает преодолевать.

Дисклеймер — текст написала моя любимая жена Нина Назарова. Собственно, отчасти из-за этого я так с ним и тормозил — конфликт интересов и все такое. Но 50 тысяч читателей не могут ошибаться, и вам стоит к ним присоединиться.

http://www.wonderzine.com/wonderzine/life/life/219899-tuberculosis
Аризона — самый остросюжетный штат США. Там по южной границе ходят отряды добровольцев, борющихся с нелегальной иммиграцией (см. хороший документальный фильм Cartel Land), там, несмотря на усилия этих отрядов, образовалось латиноамериканское коммьюнити, способное влиять на исход выборов — а еще там очень много свободного места и укромных уголков, в одном из которых и селятся люди с аллергией на современный мир.

Это не шутка — все очень серьезно: несколько десятков человек, укоренившихся в поселке под названием Снежинка, придерживаются маргинальной теории, согласно которой современная окружающая среда, загрязненная химией, электричеством и прочими достижениями прогресса, может вызывать состояние сонливости, чудовищные головные боли, потерю веса и прочие неприятности. В Снежинке люди живут, отказавшись от цивилизации, — а болезнь становится своего рода социальным капиталом: если ты здоров, ты, возможно, из тех, кто считает жителей поселка сумасшедшими — то есть враг. (Теория, что подобные реакции на мир могут быть обусловлены психологическими причинами, несколько более популярна среди специалистов.)

Корреспондентка и фотограф The Guardian отправились в Снежинку и прожили там несколько дней с одной из главных активисток «экологической болезни». Впрочем, сам феномен куда интереснее собственно текста — есть ощущение, что журналистка слишком сосредотачивается на собственных ощущениях и недостаточно рассказывает контекст. Альтернативный и лучший вариант — в следующем посте.

https://www.theguardian.com/society/2016/jul/11/snowflake-arizona-environmental-illness?src=longreads&utm_content=buffer13f53&utm_medium=social&utm_source=twitter.com&utm_campaign=buffer&mc_cid=7bb6be2a89&mc_eid=ecb5efaf65
Вот куда более обстоятельный и интересный текст на похожую тему. В городе Грин Бэнк, что в Западной Вирджинии, официально запрещено пользоваться вай-фаем и мобильными телефонами — рядом находится высокоточный государственный телескоп, которому ненужные волны сильно мешают. Из-за этого в Грин Бэнк начали съезжаться люди, которые утверждают, что страдают аллергией на электромагнитное излучение (как брат главного героя в «Лучше звоните Солу»). Местные жители им совершенно не рады — и материал захватывающе рассказывает и о тех, кто болеет, и о тех, кто без восторга наблюдают, как якобы больные захватывают родные края.

https://www.washingtonian.com/2015/01/04/the-town-without-wi-fi/
Мексиканец Луис Барраган был одним из самых влиятельных архитекторов ХХ века (так написано в тексте; совру, если скажу, что много знал о нем раньше). Он строил на родине — и нигде больше — невероятно уютные и минималистичные здания и конюшни, раскрашенные в разноцветные цвета, изобилующие фонтанами и вступающие в продуктивные взаимодействия с природой; дома, в которых темные коридоры выводили в помещения с потолками, высокими, как у готических церквей. Дом самого Баррагана в Мехико — теперь музей и важная достопримечательность.

Когда Барраган умер в конце 80-х, с его большим и бесценным архивом начали происходить всякие приключения. По завещанию он достался одному из ближайших друзей архитектора — неуютному человеку со странностями, который через некоторое время повесился через дорогу от дома покойного друга. В итоге все рисунки и проекты Баррагана доставились швейцарскому фармакологическому магнату, девушка которого без памяти влюбилась в работы архитектора во время путешествия в Мехико; говорят, что таким образом магнат сделал ей предложение.

Это было 20 лет назад; магнат и его девушка с тех пор давно уже муж и жена — но расчет поклонников и исследователей Баррагана на то, что Федерика Занко организует удобный доступ к архиву для всех интересующих, не оправдался. Она действительно хранит его в подобающих условиях, но никого не пускает и жестко пытается контролировать авторские права на все картинки Баррагана (ей кажется, что его хотят сделать частью попса и испортить — примерно как это произошло с Фридой Кало). Сначала речь шла о том, что она составит подробный каталог архива и откроет его для публики, но за два десятка лет каталога так и не вышло.

В этот момент появляется Джилл Маджид — бруклинская художница, строящая свои опыты в искусстве во многом вокруг бюрократии и попытки очеловечить бездушные институции. Узнав об истории с Барраганом, она сначала попыталась вступить с Занко в переписку, получила несколько отказов — и сделала инсталляцию про то, как переписка провалилась, а также про то, как она пытается выставить Баррагана в обход закона о копирайте. После этого ответы Занко стали дружелюбнее — и Маджид придумала уж совсем феноменальную акцию: с разрешения родственников Баррагана она извлекла его прах из урны — и заказала из него искусственный бриллиант. С этим бриллиантом она приехала к Занко в Швейцарию — и сделала ей официальное предложение (как эхо легенды о том, что именно на свадьбу Занко получила архив архитектора): она получает в знак союза бриллиант, а в ответ открывает архив для посещения и дает экспонаты на выставки. Пока Занко предложения не приняла.

В конце собственно автор текста едет в Швейцарию на кампус фармакологической компании, отстроенный Захой Хадид, Фрэнком Гери и прочими суперзвездами архитекруты, где и хранится архив. Она встречается с Занко — та оказывается крайне обаятельной и совсем несуровой итальянкой, которая в конце концов показывает ей архив, где по-прежнему остается много работы (но вроде бы каталог в итоге выйдет). Последняя фраза текста — «Я все понимаю, конечно. Если вы все сохраняете, не остается места для жизни».

Ужасно интересная и неожиданная история — и про границы искусства, и про границы обсессий.

http://www.newyorker.com/magazine/2016/08/01/how-luis-barragan-became-a-diamond
А вот как выглядит архитектура Луиса Баррагана:
А, да — ну и если вы еще не прочитали грандиозный текст Ильи Жегулева про то, как Ходорковский пытался делать медиа и политику после выхода из тюрьмы, рекомендую наверстать. В угоду профессиональной этике не буду никак оценивать работу, но скажу, что в языковом смысле это, конечно, материал про силу understatement — никаких оценок тут почти не раздают, но и так все предельно понятно из фактов и историй.

https://meduza.io/feature/2016/08/11/korporatsiya-hodorkovskiy
Добрался наконец до эпического материала New York про состояние медиа. Двое сотрудников издания поговорила с тремя десятками уважаемых журналистов о том, почему американцы сейчас доверяют прессе меньше, чем когда-либо. Подборка говорящих, с одной стороны, впечатляющая (Гей Тализ, Гленн Гринвальд, общественные редакторы New York Times и так далее), с другой, местами странная (каким-то образом в этот круг затесалась Маша Гессен, которая, разумеется, все переводит на Путина; доверие к списку выбор этой кандидатуры изрядно снижает). Результат соответственно противоречивый.

Во-первых, хочется покритиковать качество редакторской работы — реплики тут разделены на 53 (!) части, заголовки которых, по идее, должны составить мощное тезисное повествование про то самое состояние медиа, но на деле составляют плохо: все время дублируют друг друга, противоречат, то сбиваются совсем на частности, то, наоборот, на абстракции, ну и так далее.

Во-вторых, по большей части все это, конечно, производит впечатление, описываемое грубым английским выражением «люди, которые засунули голову себе в жопу». Ну то есть — очень много критических рассуждений, которые произносятся, с одной стороны, с позиции заведомой моральной правоты; с другой — в отношении самих себя; с третьей — в явном стремлении самих себя посильнее уязвить, при этом сам говорящий как бы изымается из уравнения. Местами доходит до совсем уж абсурда — уж на что я разделяю идеалы феминизма, но телега про то, что про Элизабет Уоррен начали писать сексистски после того, как она поддержала Хиллари Клинтон, не лезет ни в какие ворота (да еще и произносится сотрудницей самого New York, то есть своего рода резонерская реплика). На общем фоне неожиданно выигрышно выглядит Ариана Хаффингтон, справедливо и веско указывающая, что вообще-то современные медиа очень во многом выигрывают у медиа прошлого, но стандартный общий вой про то, что в погоне за лайками и просмотрами забываются серьезные проблемы, ее заглушает. Вообще, основное ощущение, которое рождает материал, — что медиа сами культивируют ненависть к себе, постоянно занимаясь саморазоблачением, и не всегда по делу. К чести составителей, именно реплика об этом идет последней (и даже немного критикует Джона Стюарта, что отдельно приятно, — слишком редко это происходит).

А в-третьих, при всем том что многое тут раздражает — и самодовольство, и фиксация на очень определенных проблемах репрезентации и разнообразия, которыми дело вряд ли исчерпывается, и в конце концов очередная публичная порка Трампа, — конечно, нам до такого уровня дискуссии очень далеко, и остается только позавидовать. Ну то есть — когда я вижу, как американские журналисты критикуют себя за то, что плохо следят за последствиями новостей и длинными сюжетами, — непонятно, то ли плакать, то ли смеяться. В том смысле, что всем бы так плохо следить. И всем бы вести такие разговоры — а то у нас обоснованная критика одного издания другим нередко считается за предательство.

Кстати, помимо этого материала и прилагающихся к нему десятков полных интервью (их не читал), есть еще ответы журналистов на опросник на те же темы — материал, чем-то напоминающий инфографику, которую мы в «Афише» практиковали в 2012-2014; про образование, общественный транспорт и так далее (извините за такую смелую аналогию). Так вот, главная проблема современных медиа, по мнению большинства опрошенных, знаете, какая? Отсутствие рабочих бизнес-моделей. Не зря я про них и диплом свой в Миссури писал.

http://nymag.com/daily/intelligencer/2016/07/case-against-media.html
Прочитал Fractured Lands — эпический материал журналиста Скотта Андерсона и магнумовского фотографа Паоло Пеллегрина, занявший весь последний номер The New York Times Magazine (по случаю такой серьезной темы обошлись даже без рекламы). 40 тысяч слов про то, как ближний Восток и — шире — в целом арабский мир за последние 15 лет превратились в ад.

Читается, надо сказать, очень легко — потому что история здесь дана в человеческом измерении: это шесть рассказов о шести людях (египетская диссидентка; иракская активистка; боец ИГИЛ, теперь сидящий в плену у курдов; сирийский парень; курд, желающий изгнать со своих земель вообще всех арабов и так далее), каждый из которых прочувствовал новостные заголовки на собственной шкуре. Панорама, соответственно, достаточно широкая — Ливия, Египет, Сирия, Ирак; контекст — тоже: Андерсон лаконично и убедительно связывает произвольное рисование границ после Первой мировой с последующим панарабизмом и антиимпериализмом имени Насера и Каддафи — и с нынешним полным распадом существовавшего порядка. При всех своих очевидных и чудовищных недостатках диктаторы вроде Хусейна и Каддафи все-таки умели скрепить единство своих стран, вообще-то сотканных из разных племен и религиозных фракций, у которых между собой зачастую непреодолимые противоречия; единство это достигалось через сложный баланс сил между меньшинством и большинством, а также через репрессии, но все-таки достигалось. Вторжение в Ирак и последовавшие за этим ошибки оккупационной американской администрации (например, увольнение всех иракских военных и люстрации в адрес баасистов) нарушили этот баланс — а после Арабской весны все окончательно покатилось в тартарары, оставляя за собой сотни тысяч трупов. В финале статьи высказывается робкое предположение, что Ливия, Сирия и Ирак могут существовать в качестве достаточно свободных конфедераций, когда всем предоставляется суверенитета, примерно как у курдов сейчас в Ираке, — но Андерсон признает, что до этого в любом случае еще очень далеко.

Разумеется, на дистанции 40 тысяч слов есть много и мелких интересных деталей. Например, никаких хороших слов для сирийских повстанцев, воюющих против Асада (и получающих помощь от Америки), у автора не находится — в глазах героев текста они не сильно лучше Асада или ИГИЛ. Например, выясняется, что египетская ситуация чем-то похожа на нынешнюю турецкую — военные как гарант светскости против исламистов, — только в Египте военные победили, и не сказать, что от этого стало лучше. Все это, разумеется, печально и поучительно, хотя кое-какие вопросы к материалу тоже возникают — например, тут нет ни слова про Афганистан и мало про Израиль, хотя очевидно, что в общем раскладе сил оба тоже играли роль; впрочем, наверное, дополнительное расширение географии раздуло бы материал до совсем уж неприличных объемов. Так или иначе, прочитать текст правда стоит, особенно если вы в общем и целом плаваете в современной истории арабского мира — это четкое и здорово написанное введение в тему. Ну и фотографии тоже выдающиеся.

http://www.nytimes.com/interactive/2016/08/11/magazine/isis-middle-east-arab-spring-fractured-lands.html?_r=4
Репортаж The New Yorker, удивительный во многих сразу отношениях. Речь идет о том, как лондонские полицейские ловят злоумышленников, действия которых зафиксировали камеры наблюдения. Проблема: зафиксировать-то зафиксировали — но документы ведь люди камерам не показывают, и понять, кто они, даже если преступники преступают закон постоянно и рутинно, крайне затруднительно.

Каков ответ на это лондонской полиции? Оказывается, существует вовсе не только расстройство прозопагнозия, о котором недавно мощно рассказывал в «Афише» наш друг Степан Казарьян (это когда человек не распознает лиц, включая самых близких людей), но и обратный феномен, связанный с памятью: когда человек помнит абсолютно все лица, которые видел в жизни. Таковых называют супер-узнавателями — и именно таких инспектор Мик Невилл придумал собрать в отдел, чтобы они сидели и узнавали людей на видео CCTV (супер-узнавателя можно распознать на основании нескольких несложных тестов). Работа спорится — за 61 неделю отдел распознал уже почти двух тысяч преступников; многие из них были арестованы и сознались — хотя были и случаи ошибок. Разумеется, в тексте поднимается вопрос и о том, что означают все эти феномены, связанные с памятью на лица, — значит ли это, что соответствующие тесты должны проходить все работники полиции (чтобы не арестовывали невиновных) или сотрудники паспортного контроля (чтобы видели, когда фотография в паспорте не совпадает с человеком), например? Где еще все это можно применить?

Отношения, в которых этот материал удивителен, вот какие:
1) Похоже, это тот случай, когда Россия технологически впереди планеты всей — у нас для тех же целей собираются применять алгоритм, на котором построено приложение FindFace (см. недавний репортаж Дани Туровского на «Медузе»), а в Лондоне сидят живые менты. Они там, конечно, оговариваются, что, дескать, человек распознает куда лучше, чем машина, но что-то непохоже, чтобы подобный алгоритм им даже помогал, нет, все вручную.

2) Начинается текст с описания одного из кейсов, раскрытых супер-узнавателями, — некий человек садился в автобус, открывал газету для прикрытия и лапал женщин. Три женщины заявили об этом в полиции, там открыли дело, нашли человека на камерах — и посадили. Есть подозрение, что даже если бы кто-то пошел с подобным заявлением в полицию в России, его (заявление) бы просто не приняли.

3) Ну и я, конечно, знал про обилие камер наблюдения в Лондоне, но не знал, что их настолько много, — фактически понятие приватности там уже уничтожено, в каждую секунду, когда вы находитесь в общественном пространстве, будь то улица или магазина, вас снимают с нескольких ракурсов. И не сказать, что этим камерам хочется улыбаться.

http://www.newyorker.com/magazine/2016/08/22/londons-super-recognizer-police-force
К слову о технологиях и Туровском — вот, если кто еще не видел, его новый репортаж для «Медузы» — про то, как устроен русский даркнет, скрытая и в основном нелегальная часть сети. Даня для этого материала поговорил со всякими админами форумов, торговцами оружием и изготовителями поддельных личностей — то есть с людьми, которые вообще-то с журналистами общаться не склонны.

Все это очень интересно, хотя есть и о чем сожалеть. Вот раньше мафия была — во сюжет, как говорил Владимир Басов: колоритные представители этнических меньшинств, ритуалы, таинства. А теперь, кажется, это какие-то люди, которые на форумах в интернете сидят. Про таких Марио Пьюзо книгу не напишет.

https://meduza.io/feature/2016/08/15/zashifrovannoe-podpolie
На этой неделе американское федеральное правительство объявило, что перестанет использовать частные тюрьмы для содержания заключенных. Вот материал, который, возможно, отчасти повлиял на это решение.

Шейн Бауэр — человек явно не без склонности к риску. В 2009-м он был одним из трех американцев, задержанных властями Ирана на том основании, что, путешествуя по иракскому Курдистану, они пересекли границу; он провел в тюрьме два с лишним года. В этом году, решив изучить проблематику американских частных тюрем, он устроился охранник в одну из них — тюрьму Уинн в штате Луизиана, которой владеет и управляет корпорация CCA, крупнейшая компания в этом бизнесе. Бауэр устроился на работу под своим именем (что уже многое говорит о том, как компания проводит проверку будущих сотрудников) и проработал в Уинне четыре месяца. Этот текст рассказывает об этом опыте — заодно в качестве контекста привлекая многочисленные сюжеты, связанные с частными тюрьмами: как их администрации заключают договоры с бандами, чтобы они помогали следить за порядком; как плохо там работают врачи и психологи — ну и так далее.

Текст, конечно, слишком длинный — видно, что Бауэру хотелось вывалить все, что он испытал, а у редактора, видимо, не хватило воли, чтобы это желание унять. Тем не менее, очень интересно и страшно, конечно. Проблема вообще-то кажется совершенно очевидной и понятной — нельзя делать тюрьму на коммерческой основе, погоня за прибылью в любом случае приведет к злоупотреблениям и недосмотрам, — поэтому интересно именно ее непосредственное реальное воплощение. Многие вещи, которые Бауэр описывает (отношения между заключенными; отношения между охранниками; отношения между охранниками и заключенными), вряд ли так уж уникальны именно для частных тюрем, но есть и специфика — так, в Уинне всегда недостаточно охранников, чтобы дать заключенным погулять в большом дворе; да и вообще почти ни для чего недостаточно — в тюрьме перманентная нехватка кадров, видимо, во имя экономии. При этом есть специальное подразделение SORT, которое, чуть что, берет на тебя целый тюремный корпус и успокаивает заключенных, опрыскивая их с головы до ног слезоточивым газом. При этом перед проверкой на работу вызывают абсолютно всех сотрудников, чтобы они делали вид, что людей хватает. Ну и так далее. Плюс к этому — масса интересных и грустных человеческих историй, как заключенных, так и охранников;. Насколько все это этично — вопрос уже третий; в целом не приходится сомневаться, что возможность заглянуть внутрь частной тюрьмы стоила того, чтобы скрывать, что человек делает репортаж, но вот является ли это основанием публиковать письма заключенных друг к другу, в том числе любовные, пусть и без имен — ну не знаю, не уверен.

http://www.motherjones.com/politics/2016/06/cca-private-prisons-corrections-corporation-inmates-investigation-bauer
Несмотря на то что текст реально слишком длинный, люди из паблика ВК, который я уже тут упоминал, его целиком перевели! Инджой.
Forwarded from Канал Newочём
По просьбам трудящихся собрали все части перевода про тюрьму в один пост.

Первая глава: https://new.vk.com/page-80512191_50771457
Вторая: https://new.vk.com/page-80512191_50773933
Третья: https://new.vk.com/page-80512191_50781933
Четвертая: https://new.vk.com/page-80512191_50785108
Пятая глава и эпилог: https://new.vk.com/page-80512191_50794879
Выступил на «Медузе» уж совсем по профилю этого канала — с пересказом довольно мощного текста в Buzzfeed про удивительный случай в родном штате Миссури. Там, в городке с общеизвестным названием Спрингфилд, семь лет жили мать и ее дочь-инвалид, страдавшая примерно от всех болезней сразу, — и мышечная дистрофия, и рак, и что только не. Все любили Ди Ди и Джипси и помогали им по мере сил; благотворительная организация построила для них дом, соседи возили в Канзас-сити и Сент-Луис, гуманитарные организации — в Диснейленд и так далее.

А потом мать убили, и оказалось, что дочь вовсе не была больна — просто, по всей видимости, мать страдала психологическим расстройством синдром Мюнхгаузена и придумывала для дочери болезни, чтобы получить от окружающих добро, заботу и материальные бонусы.

Захватывающие подробности — по ссылке (ну и по оригинальной ссылке, конечно, тоже).

https://meduza.io/feature/2016/08/23/sindrom-myunhgauzena