Немецкий язык в словах
57.4K subscribers
473 photos
15 videos
9 files
1.84K links
🌐🇩🇪Онлайн-школа немецкого языка Deutsch Online.

Расписание/цены
👉🏻 https://deutschonline.ru/katalog-kursov-tg-sl

Чат с менеджером по обучению
👉🏻 @managerdeutschonline
Download Telegram
​​🔥👨‍🎓 Спецпредложение - скидка 50% на групповые онлайн-курсы немецкого языка при предъявлении действующего студенческого билета!

Записаться можно 👉🏻 по ссылке. Остались вопросы? Пишите нашему менеджеру в телеграм ☺️

📍Deutsch Online - за доступное обучение!
💸 Цена для студентов: 3700 р. за курс/ 42 ак.ч = 88 рублей за академический час!

🔥Просто при заявке укажите промокод “Студент”, отправьте нам селфи с действующим студенческим и получите скидку 50% на курс немецкого!

Спешите! Всего 5 доступных мест на каждом курсе по данной акции, шестого не будет!

Больше о скидках и акциях 👉🏻 вот здесь.
​​📍studieren — учиться

🗣 произносится |шту'дирэн|

1. Строим ассоциацию: слово созвучно с русским словом "студент", только "штудент".
2. Представляем ситуацию: штудент штудирэн в университете (студент учится в университете).

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​der Schatten - тень

Произносится 🗣|шаттэн|

1. Строим ассоциацию на созвучии слова Schatten c глаголом "шататься".
2. Представляем ситуацию. Представьте, что вы возвращаетесь домой вечером и видите, что перед вами шатается какая-то тень (Shatten). Вы сначала пугаетесь, но потом понимаете, что это тень от куста 😄

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🍅Неверная помидорка

📍Сегодня мы посмотрим на интересное выражение: eine treulose Tomate sein. Дословно оно означает “быть неверным помидором”.

📍Прилагательное treulos (неверный) чаще всего используется в контексте романтических отношений. Однако в случае с этим выражением его можно трактовать как “ненадежный, тот, кому нельзя доверять”.

📍Выражение eine treulose Tomate sein означает “быть ненадежным человеком”. Используется он чаще всего с иронией, например: Gestern haben wir uns doch im Restaurant verabredet. Wo warst du denn, du treuloseTomate? - Вчера мы договорились встретиться в ресторане. Где ты был(а), неверная помидорка? (= ненадежный человек).

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🇩🇪 Учите немецкий в удобном для вас формате! Мы собрали лучшие предложения нашей школы:

👨‍🎓 Спецпредложение - скидка 50% на групповые онлайн-курсы немецкого языка при предъявлении действующего студенческого билета! Записаться можно 👉🏻 по ссылке.

💬 Видеокурсы для разных целей со скидкой до 70%! Хотите грамотно говорить, подготовиться к экзамену или подтянуть конкретные темы? Скорее переходите по ссылке и выбирайте свой видеокурс!

🥰 Хотите достичь поставленной цели в определенный срок или хотите заниматься по своему графику? Тогда вам подойдут индивидуальные занятия! Подбор преподавателя и первый пробный урок-знакомство - бесплатно. Записывайтесь по ссылке.

❗️Кстати, у нас есть индивидуальные занятия для детей от 6 лет. пробный урок-знакомство - бесплатно. Длительность занятия зависит от возраста ребенка. Возможна оплата с помощью материнского капитала. Записаться можно здесь.

🍂Больше информации о наших акциях и скидках - в этом канале. Переходите и выбирайте то, что вам по душе!
​​📍oben (нар.) - [ˈoːbn̩] — наверху; вверху; сверху

🗣 произносится [ʹо:бн]

1. Строим ассоциацию: если прочесть слово "oben" наоборот, то получится "небо"
2. Представляем небо, оно у нас всегда сверху ☝🏻

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​Der Geist - |ɡaɪ̯st| - дух, душа 👻

📍Произносится 🗣 |гайст|

1. Строим ассоциацию: хотя слово Geist полностью не созвучно с каким-либо русским словом, отдаленно напоминает слово “гость” 🧍‍♂
2. Представляем ситуацию: Для любителей мистики этот пример будет особенно интересным. Der Geist, помимо всего прочего, переводится и как привидение. А их в русском языке иногда называют гостями (Geist) с того света. Жутковато? Зато запоминается 😱

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​Der Bahnhof - |ˈbaːnˌhoːf |- вокзал

Произносится 🗣 |банхоф|

📌 Вместо привычных ассоциаций попробуем привести в пример немецкую идиому:
Ich verstehe nur Bahnhof!
Как перевести? «Я понимаю только вокзал»? Вовсе нет! Эта фраза означает, что вы ничего не понимаете. Чаще всего используется, если к вам обращаются на иностранном языке, а вы не можете ничего разобрать. 🤷🏻‍♀️

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​⭐️ verbinden - |fɛɐ̯ˈbɪndən|- перевязывать, завязывать, привязывать, соединять

Произносится 🗣 |фербинден|

1. Строим ассоциацию: часть слова verbinden напоминает русское слово “бинт”.
2. Представляем ситуацию: После того, как кому-то делают укол, обязательно перевязывают (verbinden) руку бинтом.

🔺 Глагол verbinden может использоваться в прямом значении:
Ich verband meine Wunden - Я перевязал свои раны
🔺 И в переносном:
Das Schicksal wird uns verbinden - Нас свяжет судьба.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🇩🇪 Выучить немецкий? Просто! Собрали самые привлекательные предложения нашей школы:

📍До 21.11 по промокоду "Кайф" оплатите любой групповой курс и получите видеокурс предыдущего уровня в подарок! Повторите уже пройденный материал - и учитесь дальше. А для начинающих у нас есть видеокурс "Вводный курс для новичкков", который облегчит ваше погружение в немецкий язык 😁
Записывайтесь по ссылке, а подробности читайте в этом посте.

💬 Видеокурсы для разных целей со скидкой до 70%! Хотите грамотно говорить, подготовиться к экзамену или подтянуть конкретные темы? Скорее переходите по ссылке и выбирайте свой видеокурс!

🥰 Хотите достичь поставленной цели в определенный срок или хотите заниматься по своему графику? Тогда вам подойдут индивидуальные занятия! Подбор преподавателя и первый пробный урок-знакомство - бесплатно. Записывайтесь по ссылке.

🤔 Не можете определиться? Приходите на наш бесплатный урок 21.11 (следующий понедельник) и познакомьтесь с нашей школой поближе! Записывайтесь по ссылке 😉
​​😡zornig - гневный, сердитый

Произносится 🗣 |цорнихь|

1. Строим ассоциацию. Слово zornig отдаленно напоминает прилагательное “черный”.
2. Представляем ситуацию. В литературе часто встречается выражение “потемнеть от гнева”, таким образом, можно запоминать, что черный цвет - это цвет гнева, сердитого (zornig) человека.

📍Если вы хотите сказать о человеке, что он злой, используйте слово “böse” или “erbosen” (обозленный), а если вам нужно подчеркнуть, что человек находится в ярости, то используйте “wütend”.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🧺Дать кому-то корзину

📍Если вы когда-нибудь услышите выражение "jmdm. einen Korb geben", не спешите поздравлять кого-то с получением подарка. Эта фраза означает отказ от какого-то предложения - чаще всего в области любви.

⚡️Происхождение этой фразы корнями уходит в Средневековье. Согласно преданию, девушкам, чтобы выразить свои чувства к мужчине, достаточно было поднять его в корзине в свою комнату. И если дама хотела отказать кавалеру, она попросту портила корзину, и неудавшийся жених оказывался на земле, а не в комнате возлюбленной.

📍Пример употребления:
"Du kommst doch auch?"
Ты тоже придешь?
"Wahrscheinlich. Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich möchte sie diesmal keinen Korb geben"
Скорее всего. У меня не так много времени, но я не хочу в этот раз тебе отказывать.

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📌fassen — хватать; ловить; охватывать

Произносится 🗣 |'фасн|

1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова с командой для собак «Фас!»
2. Представляем ситуацию: вспоминаем, что команда "Фас!" - от слова "фассен" (fassen), что значит "хватать"; повелительное наклонение: "хватай! , схвати! "🐕

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​📍das Gemüse (pl. die Gemüse) — овощ/овощи

🗣 произносится |гемю:зэ|

1. Строим ассоциацию: берём ассоциацию по созвучию немецкого слова со словом смузи (овощной).
2. Представляем ситуацию: вы сделали себе очень полезный смузи из свежих овощей, но он куда-то пропал. Где смузи? 👀🥒🥤

🔸 Примеры употребления
Du musst aber etwas Gemüse essen. — Тебе нужно поесть немного овощей.
Ich würde Gemüse empfehlen. — Я бы посоветовал овощи.


👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках
​​🤓Prüfung - |ˈpʁyːfʊŋ| - экзамен

Произносится 🗣 |прюфунг|

1. Строим ассоциацию: слово Prüfung созвучно с английским словом, которое прочно входит в наш лексикон - пруф. Это означает “доказательство”.
2. Представляем ситуацию: на экзамене (Prüfung) вам нужно доказать (пруфнуть) преподавателю, что вы знаете предмет

📌У слова Prüfung есть несколько синонимов, например: die Erprobung - испытание; der Versuch - попытка; и даже полный аналог английского слова: das Examen - экзамен.

🖤 Черная Пятница в Deutsch Online
​​👗die Kleidung - одежда, платье

Произносится 🗣|кляйдунг|

1. Строим ассоциацию. Слово Kleidung немного напоминает глагол "класть"
2. Представляем ситуацию. Вы пришли домой, переоделись в домашнюю одежду и решили не класть вашу уличную одежду (Kleidung) на стул, а сразу убрать в шкаф 😄

🖤 Черная Пятница в Deutsch Online
​​der Gipfel - вершина

Произносится 🗣 |гипфэль|

1. Строим ассоциацию. Те, кто любит покупать разную посуду, наверняка без труда запомнят это слово, потому что существует одноименная марка посуды. Тем не менее, слово Gipfel отчасти похоже на слово "гипс".
2. Представляем ситуацию. Если кто-то решит без поддержки забраться на вершину (Gipfel) какого-нибудь шкафа, то это может закончится гипсом 🙁

🖤 Черная Пятница в Deutsch Online
​​🛤auf dem Holzweg sein - быть на ложном пути

📍das Holz - древесина, а Holzweg - лесовозная дорога, то есть та, по которой возят срубленные деревья. Почему же выражение "быть на лесовозной дороге" означает "быть на ложном пути"?

🚶‍♂️Потому что раньше, если путники наталкивались на такую протоптанную дорогу, они путали ее с дорогой к населенному пункту. И, следуя по такому пути, приходили лишь к срубленным деревьям. Отсюда и понятие - быть на ложном пути.

🔺Пример:
Wenn du denkst, das funktioniert, dann bist du aber auf dem Holzweg! - Если ты думаешь, что это работает, то ты ошибаешься (на ложном пути).

🖤 Черная Пятница в Deutsch Online
​​Der Zweifel - |ˈʦvaɪ̯fl̩| - сомнение 🤔

Произносится 🗣 |цвайфель|

1. Строим ассоциацию: слово Zweifel немного напоминает слово “вафли”.
2. Представляем ситуацию: вы сидите в кафе утром и сомневаетесь (Zweifel), что лучше съесть на завтрак: вафли или блины.

📌Кстати, вместе с этим словом можно запомнить и наречие - zweifellos - несомненно, без сомнения.

🖤 Черная Пятница в Deutsch Online
​​❄️ Frost - [fʁɔst] - мороз

1. Проводим ассоциацию. Слово Frost напоминает звук шагов по свежему снегу: "фр, фр, фр".
2. Представляем ситуацию: вы идете по улице, снег хрустит под ногами. Вы слышите "фр, фр" и думаете: "Ну и мороз сегодня!"

Кстати, с 1 по 12 декабря у нас проходит акция по промокоду Мороз. Подробности читайте здесь ❄️

👉🏻 Отзывы о нас
👉🏻 Все об акциях и скидках