Здравствуйте, дорогие друзья!
Меня зовут Наталья Жданенко. Я преподаватель и репетитор по английскому языку с более чем 14-летним стажем. Жила и училась в Великобритании 4 года.
Начинала как переводчик, но потом поняла, что объяснять людям, как произносится слово "cucumber" 🥒, гораздо веселее, чем просто переводить.
Рада приветствовать вас на моем канале EnglishQuest! Здесь мы вместе отправимся в увлекательный квест по миру английского языка.
На канале вы найдете:
#миниуроки
#практическиезадания
#лексика
#цитаты
#английскиеидиомы
#английскиепоговорки
#английскийанекдот
#чтение
#комиксы
#грамматика
#аудирование
#английскийпофильмам
#английскийпопесням
#подкасты
#советы
#другиематериалы
#логическиезадачки
Не бойтесь делать ошибки, ведь они — часть обучения. Главное — это ваше желание и упорство!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7❤2👍2
(August 4, 1901 – July 6, 1971)
— американский джазовый трубач, певец и композитор, считающийся одной из самых влиятельных фигур в истории джаза.
#другиематериалы
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4👍2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
What a wonderful world
благословенный
божественный
прекрасный, чудесный
пожимать руки
проходящие мимо
[haʊ duː juː duː]как дела?
I watch them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue, clouds of white
The bright blessed day and the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of the people passing by
I see friends shaking hands, saying, how do you do?"
What they're really saying is "I love you."
I hear babies cry, I watch them grow
They'll know much more than I'll ever know
And I think to myself: What a Wonderful World
Yes I think to myself: What a Wonderful World
Я наблюдаю, как они распускаются для меня и для тебя.
И я думаю про себя: какой прекрасный мир.
Я вижу небеса голубые, облака белые,
Яркий благословенный день и тёмную священную ночь.
И я думаю про себя: какой замечательный мир.
Цвета радуги, такие красивые на небе,
И на лицах людей, проходящих мимо.
Я вижу друзей, пожимающих руки, говорящих: «Как дела?»
На самом деле они говорят: «Я тебя люблю».
Я слышу детский крик, я наблюдаю, как они растут,
Они узнают намного больше, чем я когда-либо узнаю.
И я думаю про себя: какой прекрасный мир.
Да, я думаю про себя: какой чудесный мир.
#английскийпопесням
#аудирование
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4👏2💯2🔥1
The Police, образованная в 1977 году, прославилась благодаря хитам, таким как "Roxanne" и "Every Breath You Take". Группа в конце 80-х распалась, но оставила значительное наследие в рок-музыке.
Интересные факты о Стинге:
#английскийпопесням
#другиематериалы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤2🔥1👏1
#английскийпопесням
#другиематериалы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤4🔥3👏2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
подозревать
(карты)
(карты)
бубны (карты)
[dʒæk əv ˈdaɪəˌməndz] -
валет бубен
[kwin əv speɪdz] - дама пик
выяснить
[faɪndaʊt tə ðɛr kɔst] -
узнать это на своем опыте
ругать свою удачу
(фразеологизм) - водить за нос
**Not the shape of my heart - игра слов, одновременно означающая «это мне не по душе» и «это не форма моего сердца», в куплете есть все карточные масти, кроме червей.
Shape of my heart
(Не) Форма моего цердца (Не по душе)
meditation
медитирует,
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for respect
He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of a probable outcome
The numbers lead a dance
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
But that's not the shape of my heart
Досл.: но это не очертания моего сердца.)
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
you
люблю тебя,
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Well, those who speak know nothin'
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape, the shape of my heart
Мне это не по душе,
That's not the shape, the shape of my heart
Мне это не по душе, не по душе...
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥12👍6🥰3👏2❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Adele Laurie Blue Adkins, better known as Adele, was born on May 5, 1988, in Tottenham, London. She began singing at an early age and graduated from the BRIT School for Performing Arts and Technology, becoming a graduate of the London School of Sound in 2006. Adele caught attention when she posted her work on MySpace and soon signed a contract with Columbia Records.
In 2008, her debut album "19" was released, which received critical acclaim and became commercially successful, featuring hits like "Chasing Pavements" and "Hometown Glory." In 2011, Adele released her second album "21," which became a true phenomenon – it included songs like "Rolling in the Deep," "Someone Like You," and "Set Fire to the Rain." This album earned her numerous awards, including Grammys.
Adele continued to successfully develop her career with her third album "25," released in 2015, which also received high praise and many awards. In 2021, she released her fourth album "30," which was deeply personal and reflected her experiences and emotions.
Adele is known for her powerful voice, emotional lyrics, and outstanding ability to convey feelings through music. She has received multiple awards, including Grammys, an Oscar, and a Brit Award. In addition, Adele is actively involved in supporting charitable organizations and social initiatives.
Перевод:
В 2008 году вышел её дебютный альбом "19", который получил признание критиков и стал коммерчески успешным, включая такие хиты, как "Chasing Pavements" и "Hometown Glory". В 2011 году Адель выпустила второй альбом "21", который стал настоящим феноменом — он включал песни "Rolling in the Deep", "Someone Like You" и "Set Fire to the Rain". Этот альбом принёс ей множество наград, включая Грэмми.
Адель продолжила успешно развивать карьеру с третьим альбомом "25", вышедшим в 2015 году, который также получил высокую оценку и множество наград. В 2021 году она выпустила свой четвертый альбом "30", который стал глубоко личным и отражал её переживания и эмоции.
Адель известна своим сильным голосом, эмоциональными текстами и выдающейся способностью передавать чувства через музыку. Она многократно получала награды, включая Грэмми, Оскар и Британскую премию. Кроме того, Адель активно поддерживает благотворительные организации и социальные инициативы.
#английскийпопесням
#другиематериалы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7👍3👏1
The song
"🪄 🪄 🪄 🪄 🪄 🪄 🪄 " was written by Adele and Paul Epworth for the eponymous James Bond film released in 2012. The composition became the title theme and reflects the main themes of the film, which are related to betrayal, danger, and redemption.
The lyrics convey an atmosphere of tension and inevitability, exploring the inner fears and doubts of the character. Adele sings about the importance of staying strong and fighting, despite hardships and adverse circumstances. The lyrics can also be interpreted as a discourse on overcoming challenges in life and finding light even in the darkest times.
"Skyfall" received acclaim from both critics and audiences, becoming one of the most iconic pieces in Adele's repertoire, winning numerous awards including an Oscar and a Grammy.
In the film "Skyfall," the concept of "Skyfall" refers to the name of an old house in Scotland, which holds significant meaning for James Bond and his past. This house was built by Bond's family and symbolizes his roots and legacy.
In the context of the plot, "Skyfall" also reflects themes of destruction, loss, and resilience. Throughout the film, Bond faces threats to his existence and his work, and returning to Skyfall becomes an essential part of his struggle against his adversary. This house serves as a place of conflict and a symbol where Bond confronts himself, his history, and his inner demons.
The film explores themes of betrayal, redemption, and continuity, with Skyfall as a concept and location playing a central role in the development of the plot and Bond's character.
Перевод:
Песня "Skyfall" была написана Адель и Полом Эпвортом для одноимённого фильма о Джеймсе Бонде, выпущенного в 2012 году. Композиция стала заглавной темой и отражает основные темы фильма, связанные с предательством, опасностью и искуплением.
Текст песни передает атмосферу напряженности и неизбежности, исследуя внутренние страхи и сомнения персонажа агентов. Адель поет о том, как важно оставаться сильным и сражаться, несмотря на трудности и неблагоприятные обстоятельства. Лирика также может быть интерпретирована как разговор о том, как преодолевать трудности в жизни и находить свет даже в самых темных временах.
"Skyfall" получила признание как критиков, так и зрителей, и стала одним из самых знаковых произведений в репертуаре Адель, выиграв множество наград, в том числе Оскар и Грэмми.
В фильме "Скайфолл" (Skyfall) понятие "Skyfall" относится к имени старого дома в Шотландии, который имеет значительное значение для Джеймса Бонда и его прошлого. Этот дом был построен семьей Бонда и символизирует его корни и наследие.
В контексте сюжета "Skyfall" также отражает темы разрушения, потери и преодоления. В ходе фильма Бонд сталкивается с угрозами своему существованию и своему делу, и возвращение в Skyfall становится важной частью его борьбы с противником. Этот дом становится местом конфликта и символом, где Бонд сталкивается с самим собой, своей историей и своими демонами.
Фильм исследует темы предательства, искупления и преемственности, и Skyfall как концепция и место играет центральную роль в развитии сюжета и персонажа Бонда.
#английскийпопесням
#другиематериалы
"
The lyrics convey an atmosphere of tension and inevitability, exploring the inner fears and doubts of the character. Adele sings about the importance of staying strong and fighting, despite hardships and adverse circumstances. The lyrics can also be interpreted as a discourse on overcoming challenges in life and finding light even in the darkest times.
"Skyfall" received acclaim from both critics and audiences, becoming one of the most iconic pieces in Adele's repertoire, winning numerous awards including an Oscar and a Grammy.
In the film "Skyfall," the concept of "Skyfall" refers to the name of an old house in Scotland, which holds significant meaning for James Bond and his past. This house was built by Bond's family and symbolizes his roots and legacy.
In the context of the plot, "Skyfall" also reflects themes of destruction, loss, and resilience. Throughout the film, Bond faces threats to his existence and his work, and returning to Skyfall becomes an essential part of his struggle against his adversary. This house serves as a place of conflict and a symbol where Bond confronts himself, his history, and his inner demons.
The film explores themes of betrayal, redemption, and continuity, with Skyfall as a concept and location playing a central role in the development of the plot and Bond's character.
Перевод:
Текст песни передает атмосферу напряженности и неизбежности, исследуя внутренние страхи и сомнения персонажа агентов. Адель поет о том, как важно оставаться сильным и сражаться, несмотря на трудности и неблагоприятные обстоятельства. Лирика также может быть интерпретирована как разговор о том, как преодолевать трудности в жизни и находить свет даже в самых темных временах.
"Skyfall" получила признание как критиков, так и зрителей, и стала одним из самых знаковых произведений в репертуаре Адель, выиграв множество наград, в том числе Оскар и Грэмми.
В фильме "Скайфолл" (Skyfall) понятие "Skyfall" относится к имени старого дома в Шотландии, который имеет значительное значение для Джеймса Бонда и его прошлого. Этот дом был построен семьей Бонда и символизирует его корни и наследие.
В контексте сюжета "Skyfall" также отражает темы разрушения, потери и преодоления. В ходе фильма Бонд сталкивается с угрозами своему существованию и своему делу, и возвращение в Skyfall становится важной частью его борьбы с противником. Этот дом становится местом конфликта и символом, где Бонд сталкивается с самим собой, своей историей и своими демонами.
Фильм исследует темы предательства, искупления и преемственности, и Skyfall как концепция и место играет центральную роль в развитии сюжета и персонажа Бонда.
#английскийпопесням
#другиематериалы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤4🔥1
"
I
This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the earth move and then
Hear my heart burst again
For this is the end
I’ve drowned and dreamt this moment
So overdue I owe them
Swept away, I’m stolen
Chorus
Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together
Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall
At skyfall
II
Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
Where worlds collide and days are dark
You may have my number, you can take my name
But you’ll never have my heart
Chorus
III
Where you go I go
What you see I see
I know I’d never be me
Without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
As you stand
Chorus
[həʊld jɔː breθ] задержать
дыхание
взорваться
запоздалый, просроченный
(swept, swept) гл смести,
сметать
swept away[swept əˈweɪ]
сметенный
захваченный, похищенный
(I’m stolen- Я захвачен(а))
обрушение неба
осыпаться
əˈpɑːt]разделенные полюса
конфликтовать
прямо, не дрогнуть, быть
смелым, храбрым
təˈgeðə] сталкиваться,
стоять лицом вместе
безопасность, защита,
охрана
(an idiom)
[hæv ˈsʌmbədɪ es ˈnʌmbə]
(informal) - really understand
what type of person
somebody is and what they
plan to do:
Еxamples:
Действительно понимать, какой человек на самом деле и какие у него планы
Идиома: Видеть насквозь, раскусить
Примеры:
Другие песни
по хэштегу
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍28🔥21❤17💋1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Let it go
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well, now they know
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Сan't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back, the past is in the past
Let it go, let it go
And I'll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤26👍18🔥13💋2
ночью
королевство
изоляция
похоже на то, что
завывать
закручивающийся
ураган
- одному небу известно
tried-я пыталась)
чувствовать
(njuː, noʊn)] - знать
отворачиваться
- захлопнуть дверь
I don't care [aɪ doʊnt kɛr] -
мне все равно
беспокоить
сдерживать это
расстояние
- проверять пределы,
границы
закручиваться в спираль
самоорганизованные
фракталы воды, узоры
повсюду
кристаллизоваться
ледяной порыв
прошлое
вернуться
ʌv dɔn] - рассвет
совершенный
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1💋13🔥9❤6👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
(the song starts at 15m:15s of the video)
We're walking in the air
We're floating in the moonlit sky
The people far below are sleeping as we fly
I'm holding very tight
I'm riding in the midnight blue
I'm finding I can fly so high above with you
Far across the world...
The villages go by like trees
The rivers and the hills
Children gaze open mouth
Taken by surprise
Nobody down below believes their eyes
We're surfing in the air
We're swimming in the frozen sky
We're drifting over icy
Mountains floating by
Suddenly swooping low on an ocean deep
Arousing of a mighty monster from its sleep
We're walking in the air
We're floating in the midnight sky
And everyone who sees us greets us as we fly
I'm holding very tight
I'm riding in the midnight blue
I'm finding I can fly so high above with you
освещенный луной
(slept, slept)] - спать (спал,
спал)
(held, held)] - держать
(держал, держал)
- полуночный синий
[fɑr əˈkrɔs ðə wɜrld] -
далеко на другом конце
света
ручей
'sʌmbədiаɪz] - не верить
своим глазам
пикировать, налетать
будить
могущественный, могучий
приветствовать
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤28👍18🔥16
For us, New Year is often associated with the films “Irony of Fate” or the famous song of the wolf and the hare from “Well, Just you Wait.” In the UK, Christmas cannot be imagined without the cartoon “
The idea for this song arose when British director Diana Jackson decided to adapt Raymond Briggs' book called “The Snowman.” It tells the story of a Snowman that a boy builds for Christmas. The Snowman comes to life and together with the boy heads to the North Pole to visit Santa Claus. Interestingly, this work contains no text — it features only bright illustrations reminiscent of comics.
The director applied the same approach in the cartoon, leaving the characters without words, and the music is only used at the beginning and in the aforementioned song “Walking In The Air.” To this melody, the Snowman and the boy float hand in hand over the nighttime earth.
Composer Howard Blake wrote this beautiful song and all the music for the cartoon; he also conducted the orchestra. Blake recalled that the phrase “Walking In The Air” came to him during a walk on the beach in Cornwall. He noted it down, and step by step, word by word, one of the most beautiful compositions emerged, which became a symbol not only of the cartoon but of Christmas itself.
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5🔥5❤2
Для нас Новый год часто ассоциируется с фильмами «Ирония судьбы» или со знаменитой песней волка и зайца из "Ну, погоди". В Великобритании Рождество невозможно представить без мультфильма «The Snowman». В то время как мы слушаем романсы, такие как «Мне нравится, что вы больны не мной…», англичане наслаждаются чудесной мелодией «Walking In The Air».
Идея создания этой песни возникла, когда британская режиссёр Диана Джексон решила адаптировать книгу Рэймонда Бриггса, названную «The Snowman». В ней рассказывается о Снеговике, которого мальчик слепил на Рождество. Снеговик оживает и вместе с мальчиком отправляется на Северный полюс к Санта-Клаусу. Интересно, что это произведение не содержит текста — в нем только яркие иллюстрации, по стилю напоминающие комиксы.
Режиссёр применила тот же подход и в мультфильме, оставив персонажи без слов, а звучание музыки используется только в начале и в упомянутой песне «Walking In The Air». Под эту мелодию Снеговик и мальчик рука об руку парят над ночной землей.
Композитор Говард Блейк написал эту замечательную песню и всю музыку к мультфильму; он также дирижировал оркестром. Блейк вспоминал, что фраза «Walking In The Air» пришла к нему во время прогулки по пляжу в Корнуолле. Он записал ее, и шаг за шагом, слово за словом, появилась одна из самых красивых композиций, которая стала символом не только мультфильма, но и самого Рождества.
Премьера «Снеговика» состоялась 24 декабря 1982 года на 4-м канале Великобритании. За прекрасную анимацию мультфильм заслуженно номинировали на «Оскар», но приз он так и не получил.
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7❤5👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
"O Come, All Ye Faithful"
(performed by Charlotte Church)
O come, all ye faithful, joyful and triumphant!
O come ye, O come ye, to Bethlehem
Come and behold Him
Born the King of Angels
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord!
God of God, Light of Light
Lo, He abhors not the Virgin's womb
Very God
Begotten, not created
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord!
Sing, choirs of angels, sing in exultation
Sing, all ye citizens of heaven above!
Glory to God
All glory in the highest
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord!
Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning
Jesus, to Thee be glory given
Word of the Father
Now in flesh appearing
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord!
Придите все верные, в радости ликуя
Придите, придите все в Вифлеем;
Придите, узрите, Царь небес родился;
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Господу Христу.
Господь Бог,
Свет света.
Смотрите, Он не погнушался
Чрева Девы,
Истинный Бог,
Рождённый, а не сотворенный.
О, придите, придите поклонимся,
Господу Христу.
Ангелы, пойте хором в ликованье,
Пойте небесные жители все;
Богу хвалу, славу Ему в вышних,
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Господу Христу.
Господа встретим
Рождённого в то утро
Иисус, Тебе славу мы воздадим
Слово Отца
Во плоти явилось
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Придите, поклонимся,
Господу Христу.
радостный
смотри
поклониться
рождённый
ненавидеть,
испытывать
отвращение
"O Come, All Ye Faithful", also known as "Adeste Fideles", is a Christmas carol that has been attributed to various authors, including John Francis Wade (1711–1786), John Reading (1645–1692), King John IV of Portugal (1604–1656), and anonymous Cistercian monks. The earliest printed version is in a book published by Wade. A manuscript by Wade, dating to 1751, is held by Stonyhurst College in Lancashire.
Самая ранняя напечатанная версия содержится в книге, опубликованной Уэйдом. Манускрипт, принадлежащий Уэйду, датируемый 1751 годом, хранится в колледже Стонихёрст в Ланкашире.
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤28👍21🥰16
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
(Michael Bublé song)
Майкл Бубле. Альбом Christmas
It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go;
Take a look at the five-and-ten
It's glistening once again
With candy canes and silver lanes aglow
It's beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see is the holly that will be
On your own front door
A pair of hopalong boots and a pistol that shoots
Is the wish of Barney and Ben;
Dolls that will talk and will go for a walk
Is the hope of Janice and Jen;
And Mom and Dad can hardly wait for school to start again
It's beginning to look a lot like Christmas
Everywhere you go;
There's a tree in the Grand Hotel, one in the park as well
It's the sturdy kind that doesn't mind the snow
It's beginning to look a lot like Christmas;
Soon the bells will start
And the thing that will make them ring is the carol that you sing
Right within your heart
It's beginning to look a lot like Christmas
Toys in every store
But the prettiest sight to see is the holly that will be
On your own front door
Sure it's Christmas once more
Michael Bublé recorded his rendition of this timeless classic for his album Christmas, released in 2011. Bublé’s version brings a fresh and jazzy feel to the song, featuring his smooth vocals and a lively orchestral arrangement that encapsulates the warmth and cheer of the holiday season.
Майкл Бубле записал свою интерпретацию этого вечной классики для своего альбома Christmas, выпущенного в 2011 году. Версия Бубле придает песне свежий и джазовый характер, демонстрируя его гладкий вокал и живую оркестровую аранжировку, которая передает тепло и радость праздничного сезона.
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍22❤20🔥15🥰8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Лексика из песни
похоже на
Рождество
повсюду
взглянуть
магазин товаров по низким
ценам
сверкающий
снова
леденцы-тросточки
серебряные переулке,
дорожки
красивый
(растение)
входная дверь
buts] ковбойские сапоги
(песня была написана в
1951 году, а в первой
половине 20 века был
популярен Hop-along
Cassidy — вымышленный
герой-ковбой, про
которого было написано
множество рассказов и
сняты фильмы)
нетерпением ждать
начать снова
Гранд-отель
беспокоиться
rɪŋ] заставить их звенеть
wɪˈðɪn jʊər hɑrt] прямо в
вашем сердце
раз, снова
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5👍4🔥4
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It's the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now's the time for us to say...
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and I
Sometimes I see
How the Brave New World arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he'll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he's astray
Keeps on going anyway...
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and I
Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It's the end of a decade
In another ten years time
Who can say what we'll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty-nine...
шампанское
фейерверки
kleɪ] иметь слабые
стороны, производя при
этом обратное впечатление
(или "Колосс на глиняных
ногах").
пути
десятилетие
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍21❤17🔥14
ABBA is a Swedish pop group formed in 1972, consisting of two women, Agnetha Fältskog and Anni-Frid Lyngstad, and two men, Benny Andersson and Björn Ulvaeus. The group's name is derived from the first letters of the members' names.
The group became globally famous for their hits like "Dancing Queen," "Mamma Mia," and "Take a Chance on Me."
ABBA epitomized the vibrant sound of the 70s with characteristic harmonies, catchy melodies, and innovative arrangements. Their music remains popular today, inspiring new generations of artists and fans.
The group disbanded in 1982, but in 2008, they regained popularity thanks to the musical "Mamma Mia!" and the film of the same name. In 2021, ABBA released a new album "Voyage," which became a significant event for fans.
состоять из
вытекать из
[bɪˈkʌm ˈɡloʊbəli ˈfeɪməs]
стать всемирно известным
олицетворять
ˈmɛlədi] запоминающаяся
мелодия
[ˈɪnəˌveɪtɪv əˈreɪndʒmənts]
инновационные
аранжировки
вдохновлять
поколения
распадаться
ˌpɒpjʊˈlærɪti] восстановить
популярность
nu ˈælbəm] выпустить
новый альбом
ABBA — это шведская поп-группа, образованная в 1972 году, состоящая из двух женщин, Агнеты Фельтског и Анни-Фрид Лингстад, и двух мужчин, Бенни Андерссона и Бйорна Ульвеуса. Название группы состоит из первых букв имён участников.
Группа стала всемирно известной благодаря своим хитам, таким как "Dancing Queen", "Mamma Mia" и "Take a Chance on Me".
ABBA олицетворяла яркий звук 70-х годов с характерными гармониями, запоминающимися мелодиями и инновационными аранжировками. Их музыка продолжает оставаться популярной и в современности, вдохновляя новые поколения артистов и поклонников.
Группа распалась в 1982 году, но в 2008 году снова обрела популярность благодаря мюзиклу "Mamma Mia!" и одноимённому фильму. В 2021 году ABBA выпустила новый альбом "Voyage", который стал настоящим событием для фанатов.
#английскийпопесням
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤25🔥20👏17