Синие занавески
739 subscribers
85 photos
1 video
1 file
24 links
Когда мы будем есть его кишку с разных сторон, встретимся носиками? Авторский канал о популярной и не очень литературе.
По всем вопросам @mirofomin
Download Telegram
Марк Фрост “Тайная история Твин-Пикс” / “Твин-Пикс. Последнее досье”

Как я там писал в прошлом году? Книжек с картинками? Так вот же.

Вселенная Твин-Пикса — это одна из тех вещей, о которой я могу говорить, не затыкаясь. Во многом потому, что Дэвид Линч и Марк Фрост даже после 3 сезонов и полного метра оставили массу загадок и пространства для фанатских теорий.

Между выходом второго сезона и третьего прошло 25+ лет и самое парадоксальное — это сюжетно обосновано. Каноничных книг, помогающих расширить вселенную, за это время вышло не так много. Первые две: “Тайный дневник Лоры Палмер” и “Воспоминания специального агента ФБР Дейла Купера написаны еще в 90-ых. Из них мы можем узнать ряд деталей, которые дополняют портреты ключевых персонажей сериала, но вряд ли их можно считать откровением.

В 2017 году Линчу удалось остановить сериал в очень хрупком месте, когда связи между событиями и персонажами уже прочерчиваются сквозь все полотно, но это еще не инструкция по сборке. Тем не менее, вместе с выходом третьего сезона сценарист Марк Фрост выпускает еще две книги, которые призваны не столько напомнить читателям, почему Твин-Пикс лучшее шоу на планете, и подготовить к новой порции кутежа с карликами, сколько показать, насколько Твин-Пикс глубоко сидел в американской культуре еще до того, как оформился в сериал.

Чтобы справиться с этой задачей, Марк Фрост придумал просто гениальную вещь. Обе книги выполнены в форме секретных досье, включающих в себя массу архивных фотографий, копий писем, протоколов и стенограмм. В случае с “Тайная история Твин- Пикс” нам даже неизвестен автор досье и комментатор из ФБР, что оставляет пометки на полях, поэтому книга превращается в наше собственное расследование. Ближе к концу, впрочем, автор называет всех по именам, что лично на мой взгляд излишне.

“Тайная история Твин-Пикс” в большей степени сконцентрирована на историческом контексте: противостоянии Севера и Юга, переселении индейцев в резервации, эпидемии НЛО и различных проектов, связанных со сбором данных об этих инцидентах. Марк Фрост делает удивительную вещь и подкладывает вымышленных персонажей в наборы к реальным, отчего действительная история получает альтернативное прочтение, в котором многие линии сходятся в Твин-Пиксе и его окрестностях.

О знаменитых по сериалу персонажах Фрост говорит здесь достаточно мало, но зато проливает свет на трагедию отношений Нормы и большого Эда — я всегда за них переживал, поэтому был очень рад объяснению, почему все так. На первый план в повествовании выходят персонажи, которые появлялись в сериале эпизодически, но оказывается, что за ними тоже спрятаны непростые истории. Самое главное в такой подаче — сделать ее органичной, а не просто приписать второстепенным персонажам эпичный бэкграунд. В “Тайной истории” Марк Фрост справляется с этим чуть более, чем полностью и подбирает пазлы так, чтобы не нарушить хрупкость точки в третьем сезоне, но значительно расширить мир сериала.

“Последнее досье” в этом плане чуть менее выверено. Книга представляет набор досье, составленных агентом Тэмми Престон, которая появляется в третьем сезоне и проводит краткий анализ всего случившегося на экране. С одной стороны, герметичность сериала эта книга не нарушает и помогает представить, что происходило с героями между 2 и 3 сезонами, но на главные вопросы не отвечает, и это прекрасно. Например, мы по-прежнему не знаем, каким образом кольцо с зеленым камнем путешествует между героями, но узнаем, что его Мериуэзер Льюис (реальный персонаж) получил от индейского вождя еще 200 лет назад.

С другой стороны, у книги есть флер избыточности в той части, где Престон анализирует, что могло случиться с агентом Филлипом Джефрисом. Кроме этого, Престон пишет своенравно, поэтому досье больше походят на художественную литературу, чем на документы дел.

Я бы рекомендовал читать обе книги после просмотра третьего сезона, но от покупки “Последнего досье”, в принципе, отказаться можно, если вы обещаете внимательно посмотреть сериал.

Господи, как заткнуться-то.
Александр Пелевин “Покров-17” (2020)

Лет пять назад я как-то списывался с автором в твиттере по поводу его первой книги, которая позже получила название “Здесь живу только я”. Даже черновик романа мне показался очень крутым. В основном из-за образности и богатого языка автора. Не знаю, что случилось с релизной версией, но такого фантастического эффекта она уже не производила. Возможно, что какие-то перемены произошли во мне самом и в моих читательских вкусах, но магия не работала, а герои казались тупыми до несмешного.

В конце года до меня долетел ретвит, что у Пелевина вышла уже 4-ая книга - “Покров-17”. Краткое описание романа брызгало жиром через экран: стрельба по Белому дому, закрытый город с зоной отчуждения и мутантами вокруг, тени святых с красными нимбами. Вы знаете, как я люблю Дэвида Вонга, а здесь чувствовался тот самый вайб. Поскольку я монотеистичен в выборе книжных магазинов, ждать роман в своем пришлось долго. С другой стороны, я порадовался за автора, что весь его местный тираж раскупили.

Скажу сразу: по факту книга не оказалась родственной “В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее”, что не так уж и плохо. Из ближайших референсов можно назвать “Пикник у обочины” и “Голубое сало” - только без гомосексуальных отношений между графом Хрущевым и Сталиным.

По форме это роман в романе, в котором журналист и писатель Андрей Тихонов отправляется в закрытый город Покров-17 в Калужской области. Известно, что раньше военные охраняли город сильнее ядерных объектов, поэтому попасть внутрь было почти нереально, а выбраться оттуда - невозможно от слова совсем. Наступает 1993 год, танки стреляют по Дому Советов, страна вот-вот встанет на колени, а все тайное пенится и накипает на крышках закрытых городков и хочет ворваться на все наши улицы в 3 и более домов.

Попав в Покров-17, Тихонов теряет память и обнаруживает себя в машине с убитым милиционером. Потеря памяти - ход не то чтобы дешевый, но изрядно заезженный. Впрочем, как только об этом факте сообщают читателю, события подхватывают главного героя, и на такие вещи уже смотришь сквозь пальцы. Драйв в книге образует не столько смена кадров и взведенное ружье, которое однозначно выстрелит, а сама атмосфера и аномалия Покрова-17. Город хочется исследовать, хочется качать в нем опыт и репутацию с “Чистым небом”.

История перебивается главами из военного романа Тихонова, который описывает бои с немцами в 41 году в этих местах. С точки зрения повествования, эти вставки хорошо гасят напряжение в основном сюжетном таймлайне и помогают прийти к финалу бодрым. С точки зрения языка, на мой взгляд, эти части написаны до того плохо, что кажется, их создал 17% клон Твардовского где-то в сибирском бункере, а не писатель Тихонов.

Мне нравится, как Пелевин растет. Несмотря на проблемы со вставками, книгу я прочитал за один подход. Отдельно понравилось стихотворение в начале и спасибо, что роман не превратился в “Доктор Живаго”. Отсылки местами достаточно тонкие (тюрлики Коржева), местами забавные (“всего лишь писатель”), но в целом настроение книги поддерживают хорошо. Как и в случае с Поляриновым, хочется читать дальше.

7 из 10
Микаэль Ниеми “Популярная музыка из Виттулы” (2000)

Когда нас спрашивают, какие книги порекомендовать иностранцам, чтобы они кое-что поняли о “загадочной русской душе”, мы всегда знаем, что ответить. Мы называем Толстого, Достоевского, Чехова, Сорокина и, конечно, маэстро Александра Полярного (нет, мы же не мудаки). Но что если экстраполировать этот опыт на литературы других стран?

Кого нужно прочитать, чтобы составить представление о коренных проблемах другого народа? Тут, конечно, под руку лезет тезис, что нам бы со своими разобраться, а потом все остальное, но мы ведь зачем книжки читаем? Чтобы прожить чужой опыт и нам за это ничего не было.

Роман шведского автора Микаэля Ниеми “Популярная музыка из Виттулы” рассказывает преимущественно о 60-ых годах и взрослении пары мальчишек на каком-то совершенно новом языке. В нем нет демонических родственников или героических свершений. Нет какого-то травматичного опыта, который определит судьбу героев, как в “Маленькая жизнь”. Нет чего-то такого, что отрывает с мясом литературу от жизни. Эта история о том, как разбить коленку, протереть подорожником рану и пойти играть в футбол или в поп-группе. Тут уж как повезет.

“Еще репетируя на перемене, я понял, что нас ждет фиаско. Патефон отказывался играть на 45 оборотах. Пришлось выбирать - либо 33, либо 78. Элвис то ревел тибетской ритуальной трубой, то гундосил, точно лилипут в цирке. Мы выбрали лилипута”.

“Популярная музыка из Виттулы” вообще сильно отличается от тех книжек, о которых я обычно рассказываю, поэтому говорить о ней сложно. Она простая, но действительно классно написана, и по форме больше напоминает сборник рассказов, сшитых одной жилой.

Больше всего в этой книге меня подкупает честность автора, который не пытается все приукрасить или смотреть на события юности сквозь взрослые ценности, а такой: стыд? что еще за стыд?

Да, в “Музыке” есть ряд анатомических подробностей, которые вроде бы и не нужны особо сюжету, а читателей скорее отталкивают, но зато потрясающе иллюстрируют желание разобраться, как все устроено в этом чертовом мире.

Эта книга одновременно и уморительно смешная, и по-хорошему грустная, как будто вам на день рождения подарили десятилетнюю собаку.

8 дауншифтингов из 10 муджусов
Такс-такс што тут у нас? Внезапный розыгрыш книги в честь последней пятницы на этой неделе? Да, это он! Для участия в розыгрыше нужно быть кайфариком по масти и все!

Разыграем крутую книжку Александра Пелевина "Покров-17", читается запойно.

Отправка за мой счет, с победителем спишемся по условиям отдельно.

Еще мне было бы приятно, если бы вы посоветовали канал друзьям, но это по желанию, разумеется.
*****
Победители: Ruslan
Вчера я ЗАОРАЛ, когда плейлист дня подсунул фит Death Grips и Леса Клейпула. Это не то чтобы музыканты из разных вселенных, но сочетание все равно неожиданное. Основную группу Клейпула Primus я слушаю давно, но по-настоящему полюбил именно с последнего альбома из-за мощного сторителлинга и обилия черного юмора. Группу Primus, кстати, многие слышали в заставке сериала South Park, но не знали, что это они.

Сегодня я зашел в книжный и увидел на полке дебютную книгу Клейпула. Книжку пришлось вырывать у каких-то залетных гоблинов(с), а когда я уже пошел к кассе, то вдруг вспомнил, что вообще-то за другим приходил. В общем, если вам нравится, что творит Клейпул с гитарой, рекомендую обратить внимание, потому что тираж стремится к нулю. Обзор будет, но чуть позже.

В ближайшее время будут обзоры на новую книгу Дэвида Вонга и еще на одного автора, за которого я взялся в третий раз. Такие дела.
Луи-Фердинанд Селин “Путешествие на край ночи” (1932)

О существовании этого автора я узнал из песни Ночных грузчиков, потому что вузовская программа не просто обходит его стороной, но и обливает святой водой на всякий случай. Дело в том, что Селин топил за ультраправые идеи, считался антисемитом и критиковал Советский Союз (на самом деле, Селин из тех пацанов, что грозят кулаком небу). Современные исследователи, впрочем, говорят, что он так троллил, потому что среди его друзей было достаточное количество евреев, и доносов Селин не писал, хотя возможности были. Тут я не берусь делать какие-то выводы, но думаю, что правда где-то посередине.

С тех пор я несколько раз брался за его книги, но всякий раз засыпал после 30 страницы. Мне всегда хотелось разобраться, почему Селина считают таким влиятельным автором, приписывают ему успех Берроуза, Миллера, Буковски.

Всю жизнь я учусь разделять человека и творчество. В таком отчаянном тренинге лет 9 назад я все же осилил роман “Лондонский мост”, но создалось ощущение, что это не та книга, чтобы составить впечатление об авторе.

Недавно я пошел в свой книжный за потрясающим романом “Благоволительницы” (когда-нибудь напишу обзор) в таком настроении, что мне можно было впарить даже Ремарка. Так я и обзавелся своим первым бумажным Селином.

“Путешествие на край ночи” во многом автобиографичная книга, рассказывающая об ужасах войны и не только. В первой части Селин пишет о Великой войне, как о мясорубке, что видно даже по организации текста на странице. Слова навалены друг на друга, как тела в окопах. Одно сравнение у него перетекает в другое, всему находится дефиниция. Хорошо это или не очень - вопрос спорный. Сюжета в этой части почти нет, все военные действия показаны скорее как одна большая галлюцинация. Паланик говорит, что когда автора не за что больше похвалить, а этого требуют приличия - хвалите язык. У Селина богатый язык.

Пожалуй, это единственное достоинство книги, потому что Селин особо не парится за логикой появления персонажей в сюжете, не парится с каким-то общим месседжем. Его герой - очарованный всяким говном странник. Он видит его везде: и в оторванной голове солдата, и в закатном солнце джунглей. Языковыми техниками и внесением в литературу живого языка, языка улиц, он и ценен для упомянутых авторов.

В плане пути героя - протагонист, медик Фердинан Бардамю, успеет побывать и на полях сражений, и в африканской колонии, и в Америке, и даже вернуться в Париж и завести медицинскую практику. Какой-то особой трансформации ему эти приключения не принесут. Откуда тогда мировая слава и целые клубы поклонников - вопрос со звездочкой.

Я понимаю, почему Селин может нравиться - он безумно желчный и даже нигилистический. Это как слушать блек метал в школе и ходить в напульсниках с шипами, типа очень злой. Это может быть прикольно до тех пор, пока тебе самому не приходится заполнять квитанции за электричество. Потом такие тексты превращаются исключительно в ностальгические артефакты, как поездки на Нашествие.

5 из 10
Пару дней назад взялся читать “Иерусалим” Алана Мура (создатель “Хранители”, “V - значит вендетта”) - самый большой роман на английском. О чем эта книга, спустя сотню страниц, сказать сложно, но я вдруг опять поверил, что могу складывать слова в предложения и писать обзоры. За это уже респект.

Лес Клейпул “К югу от водокачки” (2021)

О том, кто такой Клейпул, и почему книга от него - целое событие я уже как-то писал, поэтому не буду повторяться. Тем не менее, ожидания от книги у меня были сдержанные. Можно сколько угодно быть дьяволом бас-гитары, но оставаться в литературе тотальным овощем.

Повесть “К югу от водокачки” рассказывает историю двух братьев, что отправляются на совместную рыбалку. Они живут в разных городах, редко видятся, у обоих есть скелеты в шкафу, поэтому есть, что обсудить наедине.

Существует легенда, что в этих местах водится гигантский осетр, и это, возможно, самый интересный момент произведения для русскоязычного читателя. В голове щелкают все рубильники от того, как Клейпул оказывается близок Астафьеву и “Царь-рыбе”.

Клейпул грубый натуралист. Его герои сквернословят, высказывают расовые предрассудки и всячески плодоносят скудоумием, потому что этого требует экспозиция. Он ничего не приукрашивает, никого не пытается выгородить, а дает срез по живому человеку.

Книга по-своему смешная. Не могу сказать, что шутки героев производят впечатление, они нарочно топорные, но ситуации, которые всплывают в воспоминаниях, порой вызывают улыбку.


Еще мне понравилось, как рассчитана динамика произведения. Ты как будто просыпаешься вместе с героями, вяло ходишь по комнате, чтобы вспомнить, как тебя зовут, собираешься с мыслями, кофе, постепенно оживаешь. Ждешь встречи, предвкушаешь отличный день вместе с дорогим человеком, а потом что-то идет не по плану. Всегда что-то идет не по плану.

Хочется, чтобы Клейпул продолжал писать и выдал что-то столько же крутое, как последний альбом Primus с точки зрения сторителинга.

7 май нейм из Муд из 10
О, привет! Я дочитал «Иерусалим» Мура и скоро раскину по масти, что хотел сказать автор образом горящей коровы. Для такой большой и важной книги я готовлю что-то типа спецпроекта, поэтому надеюсь, вам зайдет. Пока расскажу про другой роман, который, по словам критиков, достоин того, чтобы его лизнули прямо на книжной полке.

Хелен Девитт «Последний самурай» (2000)

Скажу сразу, что Том Круз и его самурайские движения к этой истории не имеют отношения. Девитт рассказывает о проблемах воспитания гениального ребенка, который в 4 года самостоятельно изучает японский и читает Гомера в оригинале. Кроме этого, мальчик много страниц тратит на поиск своего отца, поэтому мы сразу можем понять, что в доту он не играл. Понимая, что ей достался необычайно талантливый ребенок, мать все детство направляет его в узкоспециализированные сферы, чтобы тот не имел шансов на социализацию. Если бы фокус романа продолжал оставаться на проблеме воспитания, возможно, по дефолту было бы лучше. Потому что концепция самурая, который безропотно следует приказам феодала (матери), вроде как просвечивает через текст, но не работает должным образом. Джармуш в фильме “Пес-призрак: путь самурая” (1999) высказался на эту тему интереснее.

Девитт рассказывает простую историю довольно странным способом. Например, она отрицает диалоги. Вместо них персонажи от первого лица как бы проговаривают, что они только что сказали, и что им ответили. Сказать, что такой ход служит какой-то художественной цели, пожалуй, нельзя — чисто эксперимент ради эксперимента. Еще Девитт любит игнорировать пунктуацию и повторы, и повторы. Критики говорят, что это примета ее высокого авторского стиля, а я борюсь с желанием написать, что это говно какое-то, а не стиль 14017350 раз подряд.

Книга не особо набита событиями, поэтому, чтобы читатель не скучал, Девитт иногда копипастит абзацы из словарей и поясняет различные лингвистические термины. Становится ли от этого интереснее? Вы бывали на концертах, когда исполнитель поет под плюс? Примерно такие чувства вызывает этот прием.

Ощущение, что писательница это делает, чтобы подтянуть аудиторию до уровня ее выдуманного ребенка. Отличный ход считать своих читателей наглухо тупорылыми, продолжай. Между собой эти вставки связаны примерно на уровне “вы в 4 утра рандомно тыкаете по статьям Википедии”.

Здесь обнаруживается главная проблема романа. Эта книга ни для кого. Для людей, которые шарят в лингвистике, есть «Седьмая функция языка». Для остальных — роман просто 500-страничный состав освежителя воздуха.

Девитт настолько неинтересно наворачивать какие-то события, придумывать конфликты, что я вообще удивляюсь, как она села писать художественную литературу.

Писательница вообще похожа на русского рэпера, про которого говорят «у него такие текста…», но когда-нибудь люди поймут, что неймдропинг не равно интеллект. Так победим.
Привет! Новый обзор выйдет в среду, а пока у меня такая новость: нам в команду IT-стартапа нужен классный UX-дизайнер, поэтому если вы ищете работу в СПб или хотите переехать сюда - напишите мне в личку, @mirofomin, расскажу подробнее.
Биллингруд Нейтан “Раны. Земля монстров”

Вообще про серию “Мастера ужасов” у АСТа я узнал, когда в ней переиздали моего любимого Дэвида Вонга. Сразу стало понятно, что серия не совсем про кровь-кишки-расчлененку, потому что первый раз Вонга издавали в серии “Альтернатива” вместе с Палаником, Уэлшем и т.д.

Как книга “Раны. Земля монстров” представляют собой 2 подборки историй в абсолютно разной стилистике. Объединяет их, пожалуй, только тематика: исследование ада. В каких-то рассказах ад уже здесь и ходит мимо тещиного дома без шуток. В каких-то пока сочится в нашу реальность, так что заметить его можно только под специальной оптикой. Где-то представлен как торговая зона со своими челноками и холщовыми клетчатыми сумками. Важнее здесь кажется тот момент, что Нейтан везде говорит разными голосами, везде в его персонажах чувствуется живое и запись с натуры.

Нейтан круто работает с малой формой, потому что четко понимает, сколько информации нужно читателю о героях, чтобы не чувствовать их картонными. Причем пользуется он каждый раз разными инструментами. Где-то добавляет подробностей через диалоги, где-то через флешбеки или “газетную” хронику. Языком “Мортал Комбата”, это не тот парень, что держит вас одним приемом в углу.

Сборник “Раны” выглядит так, как если бы Сартр был прав, и ад — это другие. Чтобы по-настоящему кайфануть от этой части, не нужно думать, что у каждой истории есть начало, развитие и жили они долго и счастливо. Нейтан показывает интересные конфликты и задает правила игры, а читателю, как в D&D, предлагается прикинуть, куда может завести эта неописуемая тварь.

“Земля монстров” скорее напоминает альбом Короля и Шута. Весь местный бестиарий больше метафора, чем реальность. Почти нет положительных героев и серая мораль.

Даже если вы не очень любите хорроры, с Нейтаном стоит ознакомиться. Его творчество много шире, чем работа жанрового писателя.

8 из 10