Шамбалэнд
3.61K subscribers
3.08K photos
82 videos
291 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://tttttt.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В ячейку на два татами влезет весь холостяцкий скарб, как обещают! Да ещё и мило как.

(видео с hello-storage.com)
На станции Мусащи-Косуги на одном из этажей торгового центра, под которым она расположена, есть прекрасная площадка для наблюдения поездов. Конкретно — для наблюдения железнодорожных линий Мегуро и Тоёко. В основном там сидят дети с родителями, но я тоже посмотрела на поезда с не меньшим восторгом.
Нам с детьми посчастливилось лицезреть одновременное прибытие двух поездов. А на стенах обзорной площадки подписаны фотографии всех моделей поездов этих линий, так что наблюдение за поездами ничем не хуже наблюдения за птицами, например.
Маркетологически сложилось, что 14 февраля в Японии — это когда девочки дарят шоколад мальчикам, а 14 марта — наоборот, мальчики девочкам.

Однако, на работе щачо — директор — подарил всем, вне зависимости от пола и контракта, по коробке конфет. И ещё по мелочи маленькие пакетики со сладостями!
Говорят, японцы до смерти перерабатывают, а тем временем в параллельной Японии:

Мне на работе нужно сменить один комп на другой. И я говорю, мол, в обед перееду.

А мне строго так говорят: нет уж, с компами повозишься в рабочее время, а в обед давай-ка отдыхай.
Forwarded from Шамбалэнд (Ирина «Shambala» Яковлева)
На Сибуе есть статуя Хатико (не пропустите, выход 8). Сегодня у собаки завелись кошка с котятами.
Forwarded from Шамбалэнд (Ирина «Shambala» Яковлева)
Forwarded from Шамбалэнд (Ирина «Shambala» Яковлева)
Они, конечно, не бродячие — у них есть хозяин, и все происходит под присмотром.

Хорошо быть котиком в Японии.
На всякий случай, текущий прогноз по цветению сакуры. Для Токио: начало цветения 3/21, полное раскрытие 3/29 (примерно на пять дней раньше условно обычного). Есть ещё приложение 桜のきもち, где можно смотреть прогноз про конкретные точки.

Данные с https://n-kishou.com/corp/news-contents/sakura/
В метро японец среднего возраста учил русский: у него тетрадка полна стихами от руки и словами вроде «страждущий» и «убояться», и прочими не менее дивными и полезными.

Я себя, на всякий случай, не выдала.
Еду на прекрасном Tobu 500 series, который носит гордое имя Revaty. В нем есть вайфай и розетки.
Шамбалэнд
Еду на прекрасном Tobu 500 series, который носит гордое имя Revaty. В нем есть вайфай и розетки.
Вы, конечно, спросите, что это за дикое слово такое — Revaty, или пойдёте смотреть в словарях. Но постойте! Я всё объясню!

По-японски Revaty произносится リバティ, ribati. Практически так же, как произносится слово Liberty — リバティー, ribati:, то есть, для японского языка это омофоны.

В принципе, я могу смириться с тем, что Liberty = Revaty, но давайте обратимся к первоисточнику, возможно, Tobu как-то объясняли задорный нейминг: https://bit.ly/2EwU7Gh
(не ходите, там японский).

Я важное перескажу: слово Revaty, по заявлению компании, составлено из двух английский слов:
① Liberty
② Variety
???
На этом мои полномочия все.
Японцам в детстве мама не говорила не играть с едой, и вот что из этого вышло:

Карри в виде дамб на реках Кавадзи (слева) и Юнисигава (справа).
Холодно и дождливо. По такому поводу забрала с работы свой зонтик, с прошлого года стоявший перед входом в офис. Ну а снег в этом году хоть и падал пару раз, но совсем не лежал — вот и все, что нужно знать про зиму в Токио.