Шамбалэнд
3.61K subscribers
3.08K photos
82 videos
291 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://tttttt.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
Всего семь месяцев с момента подачи документов, и пришла открытка про то, что пора забирать 永住権 — вид на жительство.

Теперь не нужно будет каждые 3-5 лет визу обновлять.
Коллега-японец просит помощи с полем ввода названия организации: «Тут, говорит, непонятные инструкции, по-английски писать, что ли, непонятно, вот я пишу нормально, не принимает.» — и показывает, как пишет, и как не принимает. А пишет, например, так: 三井株式会社.

Под полем написано «half-width katakana», в тултипе-подсказке:
«For example, 三井株式会社 can be written as ミツイ(カ.
For example, 株式会社三井 can be written as カ)ミツイ.»*

«Да вот же! Просто полуширинной катаканой пиши! Тут же даже японские примеры!» — кричим на весь зум мы: американец, китаец и я.

«Ну ё-моё, блин, японский сложный» — ворчит японец и, скрипя клавиатурой, уплотняет катакану в поле.

——
* ミツイ(カ, カ)ミツイ. ← знакомьтесь, полуширинная катакана, а カ) — это сокращение от 株式会社
Прямо сейчас в легком путешествии в Айдзу Вакамацу, но пощу в сторисы и потом собираю в хайлайты, потому что времени и сил хватает только на такой контент. Не обессудьте!

https://www.instagram.com/s/aGlnaGxpZ2h0OjE3OTU5MDk2ODc2OTAzNDAy ← это статичная ссылка на хайлайт, не должна будет меняться.

И в сторисы ещё добавляю по ходу, а потом добавлю в хайлайты, чтобы ничего не потерялось.

Про что внутри: озеро Хибара, гора Бандай, 五色沼 (цветные озера), Айдзу Вакамацу, бяккотай, и что-то ещё.
Хочу рассказать и заодно похвастаться. У многих там всяких блогеров в этой нашей Японии кипит жизнь, романы с японцами, замужества с ними же, а у меня — нет. И на работе я общаюсь с одними и теми же японцами, которые привыкли к моему японскому и понимают, даже если я через пень-колоду на пальцах объясняю, будто и мне пять, и им пять. Да, работа и чаты у меня на японском все, но живая человеческая речь и японские мемы от меня ускользают.

И японским я не занимаюсь уже года три — как закончила языковую школу и сдала N2, так, в общем, моя история обучения и закончилась. Это, конечно, плохо, но поинт поста не в этом.

А в том, что для проверки прогресса навыков говорения хорошо подходят парикмахерские. Достаточно редкое событие, чтобы происходящий между подходами прогресс был заметен, и достаточно комфортные, чтобы в случае чего просто сидеть в тишине и больше никогда не видеть собеседника.

Да и при записи в парикмахерскую есть пункт: "хочу потрещать"/"хочу, чтоб со мной не разговаривали вообще"/"мне все равно".

Вчера подстриглась и заодно поболтала с парикмахерской — и чувствовала себя в этом языке нормально. Поболтали про игры, про аниме и фильмы, про работу, и мои вьющиеся волосы, перманентное выпрямление — про всё подряд, в общем. Моя парикмахерша в играх не разбирается, зато аниме смотрит запойно, и какой бы странный тайтл я не называла, нам было что обсудить.

Экстравертные и социально активные ребята скажут: и чего? А я скажу, что поболтать обо всем подряд с рандомным человеком — это такая крутая ачивка, что в этот день можно вообще больше ничего не делать.
Я чего забыла-то — у меня был день рождения пару дней назад!

А почему я забыла: потому что третьего числа играла с ребятами в пасфайндер весь день, четвертого работала и, собственно, праздновала с друзьями, а оба выходных веду свой днд-ваншот.

А как вы представляете свое тридцатипятилетие? :)
Затмение посмотрела, такое было. Если задуматься, зрелище и правда немного пугающее.

А ещё интереснее, что двумя днями ранее проводила на выходных для друзей днд-игру, в которой, совершенно будучи не в курсе, заявила о предстоящей кровавой луне, во время которой культисты наверняка что-то будут делать нехорошее. Оказалось, и правда кровавая луна на носу!

Вот.
Недавно сгоняла на Кавагучико — мы периодически снимаем большой дом огромной толпой и играем все выходные в днд параллельно, заодно погуляла вокруг. Про днд не буду рассказывать (да и технически, играли не в него, а в другое), лучше покажу слайды.
А вот — вид на Фудзи и парк развлечений Fuji-Q со смотровой, куда ведет канатная дорога.

Вообще, у меня уже все вокруг озера отмечено букмарками на картах, и много исхожено, скоро смогу ориентироваться без карты. Очень здорово понимать, где что находится. Для топографически неуверенного человека — меня — большое достижение.
Я одичала и не знаю, как в других странах живут, поэтому мне сложновато вести эмигрантский блог. Поэтому относитесь ко мне терпеливо и с любовью, если я буду втирать вам какую-то дичь!

В Японии, как вы, наверное, знаете, почта работает очень хорошо. Отправишь сегодня, завтра уже дойдёт; документы — да хоть паспорт! — нестрашно отправлять, не потеряют. А под Новый год вообще суета — всей Японии нужно доставить новогодние открытки (年賀状) ровно 1-го января. Это отдельный вид спорта, в общем, традиция, с таким не шутят.

Почта, правда, работает обычно в мое рабочее время, зато можно прийти в ближайший круглосуточный комбини — типа Пятерочки, еда всякая, необходимые для жизни мелочи — и купить марки. В России никогда бы не пришло в голову, а тут на тебе.

В общем, покупаю вечером марку с мыслью о том, что придется в тенях и темных переулках её лизать, приклеивать и бросать конверт в бездонное чрево почтового ящика, как вдруг девушка за кассой, теребя упаковку с марками очень длинными толстыми акриловыми ногтями, человеческим голосом спрашивает: «Прямо сейчас приклеивать будете?» — раскусила меня, ведьма! Достаёт мочилку специальную, увлажняет клеевую сторону марки и вот этими своими неудобными ногтями клеит её осторожно на конверт.

И как-то весь мой план вечера с лизанием почтовой марки в темном переулке насмарку пошел, получается.

Марка, кстати, красивая была, с ирисами, за 94 йены; а отправляла я документы на 年末調整 в офис. Все давно в онлайне заполняют, а мы вот все ещё марки лижем.