Шамбалэнд
3.62K subscribers
3.09K photos
84 videos
293 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://tttttt.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
Шамбалэнд
В интернациональном офисе будь осторожен с идиомами: например, если ты британец, оставь употребление «Chinese whispers» («глухой/испорченный телефон») при себе, особенно в кругу китайских коллег. А что в русском языке есть такое? Помогайте вспомнить.
Вспомнили в чате, что ещё не стоит использовать в интернациональном коллективе:
・Китайская грамота
・Последнее китайское предупреждение
・Уйти по-английски
・Япона мать
・Японский городовой
・Незваный гость хуже татарина
В Японии сгорел замок Сюри, расположенный в городе Наха в префектуре Окинава.

Пожар начался ночью и охватил главное здание замка. На данный момент пожарным удалось справиться с огнем, но замок получил сильный ущерб.

Он уже был однажды разрушен во время Второй мировой войны. Восстановленный замок был построен в 1992 году. Его включили в список Мирового наследия ЮНЕСКО.

Причины пожара пока неизвестны. О жертвах и пострадавших также не сообщается.
За короткую перебежку от станции до супошной видела трёх Джокеров. (А сколько невиданных!)

О чем это говорит? О том, что приуроченный к Хелоуину выпуск фильма с легко косплеемым образом здорово повышает узнаваемость бренда.

О, а вот и ещё двое!
Это — сотрудник нашего любимого караоке.
Вдогонку к Хеллоуину: любезный Даниил сделал клевых фоточек меня в костюме стимпанк-Белоснежки. Для анналов истории.
Моя японская клавиатура при слове «らいと» (лайт) предлагает писать 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士 («благородная женщина-рыцарь по прозвищу «скорость света», свободно управляющая гравитацией»).

У кого-то есть объяснения?
Готовь елку в ноябре, а шоколад — ко дню святого Валентина.

На работе обсуждаем грядущий (в будущем году) День Святого Валентина. Если вкратце: люди дарят другим людям шоколад, и праздник вообще не столько про любовь, сколько про то, что маркетологи молодцы.

То есть, что ожидаем на ДСВ? Девочки дарят мальчикам шоколад.

Шоколада есть несколько типов:
本命チョコ, хонрей-чоко. Сама делаешь, даришь своему significant other.

義理チョコ, гири-чоко. Малодушно покупаешь в магазине и неэмоционально даришь коллеге.

Я думала, на этом все, но есть еще и 友チョコ (томо-чоко), дружеский шоколад. Это когда подруженьки друг другу дарят шоколадушки на ДСВ, потому что могут. Или друзья. Главное, по дружбе.

Мысленно ухмыляясь количеству разных шоколадов, уточняю: «Ватанабе-сан, а вот томо-чоко, он должен быть по качеству лучше гири-чоко же, да?»

Ватанабе-сан подгугливается и вздыхает: «День Святого Валентина — это сложно».

И присылает ссылку на страничку, на которой кроме вышеозначенных указаны также такие варианты шоколада на ДСВ:

逆チョコ, гяку-чоко, шоколад наоборот. Мужчины дарят женщинам.

マイチョコ, май-чоко, мой шоколад. Делаешь или покупаешь сама себе, даришь сама себе и сама им наслаждаешься.

ファミチョコ, фамичоко, шоколад для семьи. Дарить папе. Можно и не только папе.

ユリチョコ・ホモチョコ, юри-чоко/хомо-чоко. Это, понятное дело, когда дарят объекту воздыхания, если тот или та своего же пола.

Ещё есть シャコチョコ и 世話チョコ, и ファンチョコ, и ситуаций и имен им не счесть. Потому что ДСВ — это сложно.

Сама статья: https://gurusuguri.com/special/season/valentine/val_art_2/
В абродандерхуде отличная неделя была с крутыми историями от Матвея: https://abroadunderhood.ru/harm13/

Почитайте обязательно.
Мюзикл по Death note в январе приходит к нам.
Я, как авторитетный экспат, узнаю новости про соседний мне город Токио из телеграмм-каналов опытных туристов.

Вот Врен пишет (https://tttttt.me/wrenjapan/2874) что, дескать, на Сибуе открылся магазин Нинтендо, а с ним на этаже ещё гора всего, а мне как раз жизненно необходима спящая Иви (не спрашивайте) из покемон стора.

И я рванула, абсолютно не подготовленная. Сейчас покажу, почему это было плохой идеей.
Смотрите, все это находится в многоэтажном торговом центре. На улице — очередь в торговый центр.
По периметру здания и очереди расставлены специально обученные держатели табличек с надписью «← Конец очереди там».
Внутри все тесно. Много народу, как на Сибуе в час пик. Capcom и Nintendo запускают людей по билетикам, которые сегодня уже перестали раздавать.

Все пространство этажа занимают или очереди (начало очереди, кусок из середины очереди, люди с табличкой про очередь) или люди, которые не до конца осознали, куда пришли.

Зато есть mobile esports ресторан GG (https://www.gg-shibuya.jp/), на последней фотке.