Russian Embassy in Syria
1.54K subscribers
535 photos
100 videos
348 links
Official channel of the Embassy of the Russian Federation to the Syrian Arab Republic.
Download Telegram
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚡️ The situation in the Syrian Arab Republic has deteriorated dramatically in the past few days.

On July 13, armed clashes flared up between units of a Druze community and Bedouin tribes in the Suwayda Governorate, southern Syria. Following this, the Syrian Defence and Interior Ministries deployed their military units in the governorate’s administrative centre. Dozens of people, including civilians, were killed during heavy armed clashes involving law enforcement agencies and local paramilitary units. Ceasefire agreements were reportedly announced on July 16.

These developments were accompanied by intensive Israeli air strikes on Syrian territory; according to the Israeli side, the strikes aimed to protect Syria’s Druze community. The southern region and the Syrian capital were also hit. The strikes targeted government agencies, including buildings of the Defence Ministry and the Presidential Palace in Damascus.

❗️ Fatalities are reported, and many people have been injured.

A new spiral of violence in Syria evokes deep concern. The Russian Side is particularly alarmed in connection with unacceptable brutal attacks on civilians. We assume that encroachments on the life and safety of civilians are unacceptable. Moscow hopes that the implementation of planned de-escalation measures will help scale down tensions and reliably stabilise the situation in the Syrian Arab Republic. We are convinced that this objective can be accomplished through dialogue, by strengthening national accord and respecting the rights of all representatives and communities of the multi-denominational Syrian society.

☝️ The Russian Side has repeatedly assessed Israel’s arbitrary military operations in Syria. These attacks flagrantly violate the sovereignty of the country and the norms of international law and should be resolutely condemned.

Moscow reaffirms its consistent position regarding the need to respect the sovereignty, unity and territorial integrity of the Syrian Arab Republic.

According to incoming reports, no Russian citizens were harmed during armed clashes and air strikes. Guaranteeing the safety of all Russian citizens remains a top priority.
4🤯2👍1
⚓️ Сегодня в России отмечается День военно-морского флота

#ДеньВМФ празднуется в последнее воскресенье июля. В 1996 году состоялся первый Главный военно-морской парад в Санкт-Петербурге в честь 300-летия российского флота, а в 2017 году Указом Президента была закреплена традиция ежегодного проведения парада в Северной столице.

💬 Из выступления Президента России В.В.Путина (28 июля 2024 года):
«Этот праздник мы всегда отмечаем торжественно, с уважением и любовью к прославленному флоту, с гордостью за нашу страну, морскую державу.

Россия обрела этот важнейший статус благодаря своему геополитическому положению, великим географическим открытиям и колоссальному вкладу в изучение Мирового океана, но главное – победами, трудом, волей, отвагой и талантом наших флотоводцев и военных моряков».


Подлинным началом российских военно-морских традиций считается постановление Боярской думы о строительстве регулярного флота от 30 октября 1696 года, принятое по представлению Петра I.

⚔️ Особое место занимает первая крупная морская победа России в ходе Северной войны — Гангутское сражение, состоявшееся 27 июля 1714 года. Под командованием и при личном участии Петра I русский флот захватил 10 шведских судов, включая флагманский фрегат «Элефант». Эта победа русского флота стала символом становления России как морской державы и ежегодно отмечалась 27 июля (9 августа) на протяжении более 200 лет.

Вот уже 329 лет корабли российского флота и их экипажи стоят на страже рубежей Отечества, по праву являются его гордостью и славой. В летописи нашего флота − триумфальные победы, кругосветные походы и великие географические открытия.

🇷🇺 Территория России омывается водами 12 морей и одного моря-озера. Они принадлежат к бассейнам трёх океанов — Атлантического (Балтийское, Чёрное и Азовское), Северного Ледовитого (Белое, Баренцево, Карское, Лаптевых, Восточно-Сибирское и Чукотское) и Тихого (Берингово, Охотское и Японское). К области внутреннего стока относится Каспийское море-озеро.

Площадь морской акватории России самая большая в мире – около 8,6 млн кв.км (2,4% площади Мирового океана), около 3,9 млн кв.км составляет шельф, 4,7 млн кв.км – глубоководные области. Протяжённость береговой линии российских морей составляет 60 985 км.

🚢 ВМФ Российской Федерации является преемником военного флота Российской империи и ВМФ СССР, организационно состоит из пяти оперативно-стратегических объединений: Северного, Тихоокеанского, Балтийского и Черноморского флотов, а также Каспийской флотилии.

Гордимся героической историей ВМФ России, чтим память наших флотоводцев и моряков!
9👍2👏1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚓️ Today Russia marks Navy Day!

#NavyDay is celebrated in Russia on the last Sunday of July. The first Main Naval Parade in St. Petersburg took place in 1996 to mark the Russian Navy’s 300th anniversary. The tradition of holding the annual parade in the city on this day was established by a Presidential Executive Order in 2017.

💬 From President Vladimir Putin’s remarks (July 28, 2024):
“Congratulations on Navy Day, a special day we always celebrate officially, with respect and love for our glorious Navy and pride for our country, a maritime power.

Russia acquired this crucial status due to its geopolitical standing, great geographical discoveries and an immense contribution to the exploration of the World Ocean, but most importantly, to the victories, hard work, determination, courage, and talent of our naval commanders and sailors.”


The true origin of Russian naval traditions dates back to the October 30, 1696 decree of the Boyar Duma on the construction of a regular fleet, enacted upon the recommendation of Peter the Great.

⚔️ A pivotal moment came with Russia’s first major naval victory during the Great Northern War – the Battle of Gangut on July 27, 1714. Under Peter the Great’s command and through his personal leadership, the Russian fleet captured 10 Swedish ships, including the flagship frigate Elefant. This triumph marked Russia’s rise as a maritime power and was celebrated annually on July 27 (August 9) for over 200 years.

For 329 years, the ships of the Russian Navy and their crews have guarded the Fatherland’s borders, standing as a rightful source of pride and glory. Their legacy includes triumphant naval victories, round-the-world voyages, and great geographical discoveries.

🇷🇺 The territory of Russia is washed by the waters of 12 seas and one sea-lake. They are part of the basins of three oceans: the Atlantic (Baltic, Black, and Azov seas), the Arctic (White, Barents, Kara, Laptev, East Siberian, and Chukchi seas), and the Pacific (Bering, Okhotsk, and Japan seas). The Caspian Sea-Lake belongs to the area of internal drainage.

With approximately 8.6 mln sq km of sea waters (2.4% of the World Ocean), Russia boasts the largest maritime territory of any country. This includes 3.9 mln sq km of continental shelf and 4.7 mln sq km of deep-water areas. The total coastline of the Russian seas stretches 60,985 km.

🚢 The Navy Fleet of the Russian Federation is the successor of the Navy Fleet of Russia and the Navy Fleet of the Soviet Union. Structurally, the Russian Navy consists of five operational-strategic units: the Northern, the Pacific, the Baltic, and the Black Sea fleets and the Caspian Flotilla.

We are proud of the heroic history of the Russian Navy, and we cherish the memory of our naval commanders and sailors!
9👍1😍1
🔴 #ПрямойЭфир: Совместная пресс-конференция С.В.Лаврова и Министра иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирии А.Шибани

🔴 Rutube

🔴 YouTube

🔴 ВКонтакте

🔴 Ruptly

🔴 Сайт МИД России
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤯1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
🔴 #LIVE: Joint news conference by Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov and Minister of Foreign Affairs and Expatriates of Syria Asaad al-Shaibani

🔴 Ruptly

🔴 Russia's MFA Website
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤯1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Вступительное слово Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе переговоров с Министром иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирийской Арабской Республики А.Шибани (Москва, 31 июля 2025 года)

💬 Уважаемый господин Министр,

Коллеги,

Рады приветствовать Вас в Москве для очередной встречи.

Считаем Ваш визит весьма своевременным. Он продолжает серию контактов, которые развивались с начала этого года, включая телефонный разговор Президента В.В.Путина с Президентом переходного периода Сирийской Арабской Республики А.Шараа и посещение российской межведомственной делегацией Дамаска в январе.

Внимательно следим за продолжающимися в Сирии процессами переходного периода. Искренне желаем, чтобы сирийский народ, с которым нас связывают отношения многолетней дружбы, преодолел все имеющиеся вызовы и полностью нормализовал ситуацию.

Помню нашу с Вами встречу в Турции, где мы обсуждали перспективы нашего сотрудничества. Надеюсь продолжить сегодня этот разговор.

Рассчитываем, что Президент переходного периода Сирийской Арабской Республики А.Шараа сможет принять участие в первом саммите Россия – Лига Арабских государств, который намечен на 15 октября.

#РоссияСирия
👍72🥰2👎1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎙 Выступление и ответы на вопросы СМИ Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции с Министром иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирийской Арабской Республики А.Шибани по итогам переговоров (Москва, 31 июля 2025 года)

💬 Провели переговоры с Министром иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирийской Арабской Республики А.Шибани. Констатировали обоюдный интерес к тому, чтобы диалог был постоянным, на регулярной основе на всех уровнях.

Сегодняшние переговоры подтвердили, что мы работаем конструктивно, проводим откровенный обмен мнениями о состоянии и перспективах двусторонних отношений России и Сирии и об актуальных сюжетах региональной и международной повестки дня.

☝️ Для нас Сирия является добрым другом и в арабском мире, и на глобальной арене. Наша позиция в пользу развития сотрудничества с Сирийской Арабской Республикой является последовательной, нацеленной на то, чтобы укреплять взаимовыгодные связи между нашими народами. Она не зависит от политической конъюнктуры, от смены правительств и опирается на проверенные временем традиции дружбы и взаимного уважения. <...>

Выступаем за дальнейшее развитие наших двусторонних связей на основе тех самых принципов взаимного уважения, взаимной выгоды, которые сформировали за предыдущие десятилетия. У нас есть интерес к тому, чтобы интенсифицировать диалог по линии министерств иностранных дел. <...>

Наши коллеги поделились оценками ситуации, которая складывается внутри Сирии. Мы искренне надеемся, что удастся преодолеть возникающие трудности в условиях переходного периода. <...> Убеждены, что путь к долгосрочной нормализации в Сирии лежит через широкий диалог, укрепление национального согласия, гражданского мира, защиту прав всех представителей многоконфессионального сирийского общества.

Подтвердили поддержку сохранению единства, территориальной целостности, независимости Сирийской Арабской Республики. Готовы оказывать сирийскому народу возможное содействие в постконфликтном восстановлении. Договорились о том, что диалог по этим вопросам будет продолжен.

Мы всегда выступали против того, чтобы территория Сирии использовалась в качестве арены для геополитического соперничества между другими державами, для сведения счетов между различными государствами. Последовательно призываем к консолидации международных усилий в едином направлении для нормализации обстановки в Сирийской Арабской Республике.

❗️ Важно, чтобы все члены мирового сообщества избегали шагов, которые способны спровоцировать дальнейшую эскалацию напряжённости.

Из ответов на вопросы:

• Условились провести инвентаризацию всех имеющихся соглашений. <...> Договорились, что наши сирийские коллеги ускорят назначение своего сопредседателя в двусторонней межправительственной торгово-экономической комиссии. <...> В международном плане особое значение будет иметь снятие всех санкций против сирийского народа. Мы никогда не поддерживали подобные решения Запада, не позволяли продвигать какие-либо санкции в Совете Безопасности ООН.

Оказываем содействие по направлению гуманитарной помощи сирийскому народу и по двусторонним каналам, по линии Всемирной продовольственной программой (ВПП) ООН через БАПОР и ФАО. Говорили сегодня о том, как можно эти наши действия сделать более эффективными, в том числе в контексте организации координации с другими странами, которые готовы такую помощь предоставлять. Будем продолжать работать.

Читайте полностью
🙏32👏1
#РоссияСирия

🗓 31 июля Министр иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавров провёл переговоры с Министром иностранных дел и по делам соотечественников за рубежом Сирийской Арабской Республики Асаадом Шибани, находящимся в Москве с рабочим визитом. Во встрече принимал участие Руководитель Администрации Президента САР М.Шараа.

В ходе беседы рассмотрены вопросы развития российско-сирийских отношений, включая поддержание регулярного политического диалога и налаживание двустороннего практического взаимодействия в различных областях.

При обмене мнениями по ситуации в Сирии и вокруг неё с российской стороны подтверждена принципиальная позиция в поддержку суверенитета, единства и территориальной целостности САР. Подчёркнута важность решения всех проблем внутренней повестки самими сирийцами через широкий диалог, нацеленный на укрепление гражданского мира и национального согласия, обеспечение защиты прав и учёта интересов всех представителей многоконфессионального сирийского общества. Акцентирована необходимость содействия созданию благоприятных политических и социально-экономических условий для долгосрочной нормализации в Сирии.

🤝 Проведена сверка часов по актуальным темам глобальной и региональной проблематики. Высказана общая позиция в пользу активизации коллективных усилий в интересах достижения устойчивой стабилизации обстановки на пространстве Ближнего Востока и Северной Африки.

Было условлено о продолжении контактов на различных уровнях по вопросам двусторонней и международной повестки дня, в том числе на многосторонних площадках.

👉 Выступление и ответы на вопросы СМИ С.В.Лаврова в ходе совместной пресс-конференции
12👍6👎4🥰3
📸 С.В.Лавров проводит встречу с Министром иностранных дел Сирии А.Шибани «на полях» мероприятий недели высокого уровня 80-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН

📍 Нью-Йорк, 25 сентября

#РоссияСирия #ГАООН80
👍105👎4🤬3👏1
🇸🇾 🇷🇺 15 октября пройдут переговоры Владимира Путина с Президентом Сирийской Арабской Республики Ахмедом Шараа

Президент Сирийской Арабской Республики Ахмед Шараа будет находиться в России с рабочим визитом.

Планируется обсудить текущее состояние и перспективы развития российско-сирийских связей в политической, торгово-экономической и гуманитарной сферах, а также последнее развитие событий на Ближнем Востоке.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏76🤬5👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Кремле проходят переговоры Владимира Путина с Президентом Сирии Ахмедом Шараа

Между нашими странами за многие десятилетия сложились особые отношения. Свыше восьмидесяти лет мы поддерживаем дипломатические связи, причём они были установлены в самые трудные для России, для Советского Союза времена – в 1944 году.
14🤬9👍6🔥3💔2👏1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎖🎖 Министр обороны Российской Федерации Андрей Белоусов провел встречу с министром обороны переходного правительства Сирийской Арабской Республики дивизионным генералом Махрафом Абу Касрой.

«Рад снова видеть Вас в Москве. Мы совсем недавно встречались во время встречи президентов наших стран. И то, что мы снова здесь, за столом переговоров, – это свидетельствует о том, что контакты между нашими политическими руководителями и контакты по линии военных ведомств на самом деле содержательны, плодотворны и имеют большую перспективу», – сказал Андрей Белоусов.


🤝 Глава российского оборонного ведомства отметил, что встреча лидеров двух стран придала дополнительный импульс всестороннему развитию отношений по линии военных ведомств двух стран.

🔹 В свою очередь дивизионный генерал Махраф Абу Касра поблагодарил руководство Российской Федерации и Андрея Белоусова за организацию работы сирийской делегации в Москве.

«Направления нашего взаимодействия имеют важное значение. И мы свидетельствуем наши развивающиеся отношения», – сказал Махраф Абу Касра.


🔹 В ходе переговоров обсуждалась практическая реализация перспективных направлений двустороннего сотрудничества.

🔹 Подписаться на канал
🔹 Мы в МАХ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍83👎3🤯1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇺🇳Выступление В.А.Небензи по мотивам голосования по проекту резолюции Совета Безопасности ООН о делистировании руководства «Хейят Тахрир аш-Шам»

📄Читать полностью
🎥Трансляция всего заседания

Российская Федерация проголосовала в поддержку подготовленного США проекта резолюции Совета Безопасности об исключении двух физических лиц – Ахмеда Шараа и Анаса Хаттаба – из санкционного списка 1267 в отношении ИГИЛ и «Аль-Каиды».

Авторам удалось обеспечить согласование краткого и емкого документа, за что мы выступали с самого начала работы над текстом. Главное – принятый сегодня Советом «продукт» отражает интересы и чаяния самих сирийцев.

👉Надеемся, что принятие сегодняшней резолюции будет содействовать изначально заявленной цели – способствовать экономическому восстановлению и развитию Сирии в нынешний непростой, но при этом крайне важный для Дамаска переходный период.

***

Резолюция переподтверждает приверженность СБ ООН суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности САР, что предусмотрено ключевыми решениями Совета Безопасности, включая резолюцию 2254.

Рассчитываем, что этих краеугольных принципов будут придерживаться все члены международного сообщества, включая Израиль, продолжающий «играть по собственным правилам» и оккупировать часть суверенной сирийской территории, в том числе Голанские высоты.

***

Помимо незаконного военного присутствия израильских сил серьезным фактором, препятствующим долгосрочной стабилизации обстановки в различных частях САР, остается широкий спектр террористических угроз, включая исходящие от ИГИЛ, «Аль-Каиды» и иностранных террористов-боевиков.

☝️Надеемся, что сегодняшнее решение СБ придаст дополнительный импульс усилиям Дамаска по борьбе с разномастными боевиками, которые по-прежнему вынашивают планы ослабить государственность не только Сирии, но и подорвать безопасность других государств, включая страны-исхода ИТБ.

📍Нью-Йорк, 6 ноября 2025 года
👍7🤯31🤔1
انتباه!

تم فتح باب التسجيل لتقديم الطلبات للدراسة في الجامعات الروسية ضمن حصة حكومة روسيا للعام الدراسي 2026/27 لمواطني سوريا.

لتقديم الطلب:

سجّل في الموقع، ثم انتقل إلى قسم «استماراتي» واضغط على «إنشاء استمارة جديدة».

اختر مستوى التعليم، والتخصص، وما يصل إلى ست جامعات.

قم برفع المستندات التالية:

نسخ ممسوحة ضوئياً من الاستمارة والموافقة على معالجة البيانات الشخصية

نسخة من جواز السفر

نسخة من الشهادة التعليمية (وإذا كنت لا تزال تدرس — شهادة قيد من المدرسة أو الجامعة)

نسخة من الكشف الدراسي / العلامات

بالنسبة للمتقدمين إلى الإقامة الطبية (ординатура) أو الدراسات العليا (аспирантура)، يجب أيضاً تقديم:

رسالة دافع

ملخص علمي أو مقالة حول موضوع البحث المستقبلي.

في حال ظهور أي أسئلة إضافية حول تقديم الطلبات أو تجهيز المستندات، يمكنكم التواصل مع الخط الساخن للبيت الروسي لشؤون تعليم الأجانب ضمن الحصة الحكومية عبر الرقم:
+7 (985) 870-21-27
أو عبر البريد الإلكتروني:
syria@rs.gov.ru

سارِعوا بتقديم الطلبات على موقع
education-in-russia.com قبل 1 شباط 2026.
18👍8🥰3🙏1
28 января состоятся переговоры Владимира Путина с Президентом Сирийской Арабской Республики Ахмедом Шараа, который будет находиться в России с рабочим визитом

Планируется обсудить состояние и перспективы развития двусторонних связей в различных областях, а также текущую ситуацию в Ближневосточном регионе.
👍138👎3🔥2🤬2🤯1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Представители СМИ в ожидании встречи Владимира Путина и Президента Сирии Ахмеда Шараа в Кремле
10👎4👍3🤬3😡2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Владимир Путин провёл встречу с Президентом Сирии Ахмедом Шараа

За время с нашей предыдущей встречи – время не прошло даром, многое сделано с точки зрения восстановления наших межгосударственных отношений – удалось сдвинуть с мёртвой точки и уровень взаимодействия в экономической сфере – четыре с лишним процента рост. Это, может быть, не так амбициозно, как бы нам хотелось, но всё-таки движение заметное, и нужно обязательно сохранить эту замечательную тенденцию.


Подробнее – на сайте Кремля.

Видео на RUTUBE.
14👎5🤯2🤬2😡1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 Видеопоздравление Министра иностранных дел России С.В.Лаврова по случаю Дня дипломатического работника (10 февраля 2026 года)

💬 Дорогие друзья,

Сегодня мы отмечаем наш профессиональный праздник – День дипломатического работника.

Хотел бы поздравить всех российских дипломатов – и тех, кто трудится в Центральном аппарате и территориальных представительствах Министерства, и тех, кто выполняет свой долг за рубежом.

История российской дипломатии насчитывает не одно столетие, повторяет этапы укрепления российской государственности. Меняются эпохи, но наши духовно-нравственные ценности остаются незыблемыми.

Это, прежде всего, искренняя, деятельная, самоотверженная любовь к Отечеству, твёрдая приверженность идеалам правды и справедливости.

Мы по праву гордимся свершениями выдающихся предшественников. Чтим доблесть сотрудников Народного комиссариата иностранных дел, которые в лихолетье Великой Отечественной войны встали на защиту Родины с оружием в руках.

На их бессмертный подвиг держат равнение сотрудники МИД и наших подведомственных учреждений, которые участвуют в специальной военной операции.

Не остаются в стороне и остальные мидовцы: помогают фронтовикам и их семьям, поддерживают людей, пострадавших от преступлений украинских неонацистов.

Сегодня, на очередном изломе истории, отечественная дипломатия продолжает делать всё, что от неё зависит, чтобы обеспечить безопасные и благоприятные внешние условия для поступательного внутреннего развития России, повышения качества жизни граждан.

Наш последовательный и взвешенный внешнеполитический курс во многом задаёт вектор мировых трансформаций, содействуя становлению нового, многополярного миропорядка.

Заинтересованы в дальнейшем налаживании честного и равноправного международного сотрудничества на принципах взаимопонимания, доверия и добрососедства.

По инициативе Президента В.В.Путина работаем над созданием на евразийском пространстве архитектуры равной и неделимой безопасности и широкой практической кооперации. Особое значение в этой связи придаём заключению и реализации двусторонних договорённостей. В их числе – наши договоры о гарантиях безопасности с Белоруссией и всеобъемлющем стратегическом партнёрстве с КНДР и Исламской Республикой Ираном.

Продолжаем развивать разноплановые отношения с государствами Мирового большинства. Среди них – Китай, Индия, другие единомышленники, стратегические партнёры и союзники, в первую очередь по #ОДКБ, #ЕАЭС, #СНГ, #ШОС, #БРИКС.

По-прежнему в фокусе внимания – противодействие любым неоколониальным практикам: от односторонних принудительных мер до военных интервенций.

В этом контексте подтверждаем солидарность с народами Венесуэлы и Кубы. Убеждены, что только они могут определять свою судьбу.

☝️ Руководство страны, российское общество взыскательно оценивают нашу работу. От нас требуются дисциплина и самоотдача, неравнодушный и творческий подход к делу.

Рассчитываю, что вы и далее будете с честью трудиться на благо Отчизны. Вносить свою лепту в решение определяемых главой государства масштабных внешнеполитических задач.

В этот день мы выражаем особую признательность дорогим ветеранам, которые своим примером учили нас азам дипломатии. Многие из них, в меру своих сил и возможностей, остаются в дружном дипломатическом строю.

И, конечно, отдельно хотелось бы поблагодарить всех родных и близких наших сотрудников. Ваша безусловная поддержка придаёт нам силы, настраивает на рабочий лад. Она особенно важна для тех, кто несёт дипломатическую вахту вдали от Родины.

Ещё раз поздравляю всех с праздником. Доброго вам здоровья, благополучия, новых успехов на благо Отечества.

#ДДР26 #ДеньДипломата
11👍2🥰1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺 Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov’s greetings and video message on Diplomats’ Day (February 10, 2026)

💬 Friends,

Today marks Diplomats’ Day, our professional holiday.

I would like to use this occasion to wish a happy holiday to all Russian diplomats who are working at the Central Office and territorial offices, and diplomats fulfilling their duty abroad.

The history of Russian diplomacy spans many centuries and follows every stage of Russia becoming stronger as a state. Times change, but our spiritual and moral values — sincere, dedicated, and selfless devotion to the Fatherland, and firm commitment to the ideals of truth and justice — remain unshakeable.

We are rightfully proud of the achievements of our outstanding predecessors. We honour the courage of the staff of the People’s Commissariat for Foreign Affairs who, during the tumultuous years of the Great Patriotic War, took arms to defend the Motherland.

Their immortal feat stands as a benchmark for Foreign Ministry personnel and staff of subordinate institutions participating in the special military operation.

Other ministerial staff members are also involved and are helping the front line soldiers and their families, and supporting those affected by crimes committed by Ukrainian neo-Nazis.

Today, as we are witnessing another turning point in history, Russian diplomacy continues to do everything within its power to ensure safe and favourable external conditions for Russia’s steady domestic development and for improving the quality of life of its people.

In many ways, our consistent and balanced foreign policy course sets the trajectory of global transformations, thus facilitating the emergence of a new multipolar world order.

We seek to further develop honest and equitable international cooperation based on mutual understanding, trust, and neighbourliness.

Following President Putin’s initiative, we are working to establish, across the Eurasian region, architecture of equal and indivisible security and extensive practical cooperation. In this context, we attach particular importance to the conclusion and implementation of bilateral agreements, including our treaties on security guarantees with Belarus and on comprehensive strategic partnership with the DPRK and Iran.

We continue to expand relations across multiple areas with the World Majority, among them countries such as China, India, and other like-minded countries, our strategic partners and allies, primarily within the #CSTO, the #EAEU, and the #CIS, as well as the #SCO and #BRICS.

Countering neo-colonial practices of all kinds ranging from unilateral coercive measures to military interventions remains firmly in our focus.

In this context, we reaffirm our solidarity with the peoples of Venezuela and Cuba. We are convinced that only they can determine their own future.

☝️ The country’s leadership and Russian society hold our work to high standards. We are required to demonstrate discipline and dedication, as well as a passionate and creative approach to our duties.

I trust that you will continue to work honourably for the good of the Fatherland and to contribute your share to addressing large-scale foreign policy goals set by the President.

On this day, we express special gratitude to former ministerial employees, who taught us the fundamentals of diplomacy by their example. Many of them, to the extent of their abilities, remain active in the close-knit diplomatic ranks.

By all means, I would like to separately thank all the relatives and loved ones of our employees. Your unconditional support gives us strength and keeps us focused. It is especially important for those who carry out their diplomatic service far from the Motherland.

Once again, happy Diplomats’ Day to all. I wish you excellent health, well-being, and new accomplishments for the benefit of the Fatherland.

#DiplomatsDay
9👍2🤯1
8 февраля представитель Патриарха Московского и всея Руси при Антиохийском Патриаршем престоле архимандрит Филипп (Васильцев) встретился c временным поверенным в делах Российской Федерации в Сирии Е.С. Козловым.

В ходе продолжительной беседы, которая прошла в Посольстве России в Дамаске, были затронуты вопросы сотрудничества российской дипломатической миссии и Представительства Русской Православной Церкви.

В частности, обсуждались вопросы жизнедеятельности Центра протезирования и реабилитации «Мсана» при Подворье.

Во встрече приняли участие атташе Посольства России в Сирии В.Ю. Гулитов и директор Центра протезирования и реабилитации д-р Хассан Насралла Фаез.
8👍2👏1