Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
#WeRemember
🌟 On January 27, 1944, Leningrad was completely liberated from the Nazi blockade.
8️⃣7️⃣2️⃣ days of the barbaric siege by the Nazis of our northern capital, which lasted for an unprecedented period from September 8, 1941 until January 27, 1944, and had devastating consequences, terrible sufferings caused by the German invaders to the people of Leningrad, finally ended.
According to historical calculations, over a million people perished during those years, including more than 600'000 of children, women, the seniors, and also the wounded and disabled soldiers — they were dying, because of the Nazis, of starvation, cold, exhaustion and disease.
#LestWeForget: The unbending people of Leningrad of all ages, men and women from small to large, demonstrated extraordinary Heroism and Courage and went through, with dignity, all the inhuman sufferings by the Nazi barbarians and their accomplices. Despite starvation, living under permanent bombing and shelling by the German and Finnish artillery, the people of Leningrad withstood the siege, defended their city and made their invaluable substantial contribution to the Great Victory.
The Nazi criminals did not avoid accountability and paid a high price for the outrageous blockade — the enemy army Group 'North' lost over 900'000 men during the siege and was ultimately destroyed by the Red Army in the Baltic region, Karelia and East Prussia.
***
❗️ The history of mankind has never witnessed anything comparable to the Blockade of Leningrad in terms of the scale of the tragedy and the extent of the suffering endured by people.
The Nazis and their accomplices followed Hitler’s direct order — to hold Leningrad under a tight siege, fire at anyone crossing the frontline and seek to exterminate all the people in the city. Leningrad was completely encircled in early September 1941, cut off from the rest of the country. The only way to get in and out of the city was by air or across Lake Ladoga’s ice — the route across the lake came to be known as the #RoadOfLife.
During the first weeks of the siege, Nazi troops and the Finns, who were holding blockade of Leningrad from the north, shelled the city with heavy and dense artillery fire, resulting in food warehouses being burnt down. As Leningrad received most of its food from other regions of the country, it immediately began to suffer from food shortages, primarily a lack of bread. Only 13 bakery plants remained in operation to serve almost 2.5 million people.
Given those acute shortages of food supplies, there were strict rationing norms for bread. From November 1941, factory workers received 250 grammes, while children were entitled to just 125 (!) grammes of bread per day. Many people began to die of starvation.
❗️ However, despite all those inhuman conditions, the City never ever gave up fighting. Life in Leningrad went on and never stopped for a second.
***
The Red Army tried to break the blockade on many occasions. Having fought multiple battles, with the fiercest combats taking place on the 'Neva Bridgehead' on the River Neva’s left bank, our forces succeeded in partially lifting the siege in January 1943 as part of Operation Iskra — 'Spark'.
🎖 On January 27, 1944, the Siege of Leningrad was completely lifted following a rapid offensive by the Red Army, with the Leningrad and Novgorod regions being also liberated from the Nazi invaders. Wehrmacht troops were forced to retreat to the Baltics, where they were later totally defeated and destroyed.
💬 Maria Zakharova:
(From the briefing by Russian MFA Spokeswoman Maria Zakharova, January 22, 2026)
8️⃣7️⃣2️⃣ days of the barbaric siege by the Nazis of our northern capital, which lasted for an unprecedented period from September 8, 1941 until January 27, 1944, and had devastating consequences, terrible sufferings caused by the German invaders to the people of Leningrad, finally ended.
According to historical calculations, over a million people perished during those years, including more than 600'000 of children, women, the seniors, and also the wounded and disabled soldiers — they were dying, because of the Nazis, of starvation, cold, exhaustion and disease.
#LestWeForget: The unbending people of Leningrad of all ages, men and women from small to large, demonstrated extraordinary Heroism and Courage and went through, with dignity, all the inhuman sufferings by the Nazi barbarians and their accomplices. Despite starvation, living under permanent bombing and shelling by the German and Finnish artillery, the people of Leningrad withstood the siege, defended their city and made their invaluable substantial contribution to the Great Victory.
The Nazi criminals did not avoid accountability and paid a high price for the outrageous blockade — the enemy army Group 'North' lost over 900'000 men during the siege and was ultimately destroyed by the Red Army in the Baltic region, Karelia and East Prussia.
***
❗️ The history of mankind has never witnessed anything comparable to the Blockade of Leningrad in terms of the scale of the tragedy and the extent of the suffering endured by people.
The Nazis and their accomplices followed Hitler’s direct order — to hold Leningrad under a tight siege, fire at anyone crossing the frontline and seek to exterminate all the people in the city. Leningrad was completely encircled in early September 1941, cut off from the rest of the country. The only way to get in and out of the city was by air or across Lake Ladoga’s ice — the route across the lake came to be known as the #RoadOfLife.
During the first weeks of the siege, Nazi troops and the Finns, who were holding blockade of Leningrad from the north, shelled the city with heavy and dense artillery fire, resulting in food warehouses being burnt down. As Leningrad received most of its food from other regions of the country, it immediately began to suffer from food shortages, primarily a lack of bread. Only 13 bakery plants remained in operation to serve almost 2.5 million people.
Given those acute shortages of food supplies, there were strict rationing norms for bread. From November 1941, factory workers received 250 grammes, while children were entitled to just 125 (!) grammes of bread per day. Many people began to die of starvation.
❗️ However, despite all those inhuman conditions, the City never ever gave up fighting. Life in Leningrad went on and never stopped for a second.
***
The Red Army tried to break the blockade on many occasions. Having fought multiple battles, with the fiercest combats taking place on the 'Neva Bridgehead' on the River Neva’s left bank, our forces succeeded in partially lifting the siege in January 1943 as part of Operation Iskra — 'Spark'.
🎖 On January 27, 1944, the Siege of Leningrad was completely lifted following a rapid offensive by the Red Army, with the Leningrad and Novgorod regions being also liberated from the Nazi invaders. Wehrmacht troops were forced to retreat to the Baltics, where they were later totally defeated and destroyed.
💬 Maria Zakharova:
The defence of Leningrad has become a symbol of courage of the Soviet people. <...> The people of Leningrad saved their city despite incredible sufferings — they have saved it as their human dignity.
That is probably the greatest heroism of the people of Leningrad, the greatest sacrifice they made for all of us — not just for the people of our country but for the world as a whole.
(From the briefing by Russian MFA Spokeswoman Maria Zakharova, January 22, 2026)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤36🫡2👍1
🎙 Ответ Посольства России в Греции на вопрос РИА Новости относительно введенных ограничений на перемещения российских загранработников и членов их семей по странам Евросоюза
В МИД Греции Посольству разъяснили отдельные моменты, касающиеся введённых с 25 января ограничений на перемещения российских загранработников и членов их семей по странам Евросоюза. Теперь для въезда на территорию Греции представителей российских дипмиссий, аккредитованных в странах Шенгенской зоны, наши посольства должны будут заблаговременно уведомлять греческие загранучреждения в государстве своего пребывания о намерении сотрудника сюда приехать.
Что касается возможных перемещений сотрудников Посольства России в Греции по странам Шенгенской зоны, то будем исходить из правил каждого отдельного государства.
В любом случае считаем упомянутые ограничения конфронтационным и бессмысленным шагом "коллективного Брюсселя", имеющим единственной целью ещё больше отравить отношения с Россией.
В МИД Греции Посольству разъяснили отдельные моменты, касающиеся введённых с 25 января ограничений на перемещения российских загранработников и членов их семей по странам Евросоюза. Теперь для въезда на территорию Греции представителей российских дипмиссий, аккредитованных в странах Шенгенской зоны, наши посольства должны будут заблаговременно уведомлять греческие загранучреждения в государстве своего пребывания о намерении сотрудника сюда приехать.
Что касается возможных перемещений сотрудников Посольства России в Греции по странам Шенгенской зоны, то будем исходить из правил каждого отдельного государства.
В любом случае считаем упомянутые ограничения конфронтационным и бессмысленным шагом "коллективного Брюсселя", имеющим единственной целью ещё больше отравить отношения с Россией.
💯15❤1🤨1
☦️ Σήμερα η Ρωσική Ορθόδοξη Εκκλησία τιμά τη μνήμη του Έλληνα μοναχού και λόγιου Αγίου Μαξίμου του Γραικού. Έφτασε στη Ρωσία το 1515 ανταποκρινόμενος στο αίτημα του Μεγάλου Δούκα της Μόσχας Βασιλείου Γ' να μεταφράσει στα ρωσικά τα ελληνικά βιβλία από τη συλλογή της μητέρας του Σοφίας Παλαιολογίνας.
📚 Ο Μάξιμος ο Γραικός συνέβαλε σε μεγάλο βαθμό στη μετάφραση των Αγίων Γραφών και τη διόρθωση των λαθών στις προηγούμενες ερμηνείες.
📚 Ο Μάξιμος ο Γραικός συνέβαλε σε μεγάλο βαθμό στη μετάφραση των Αγίων Γραφών και τη διόρθωση των λαθών στις προηγούμενες ερμηνείες.
❤55🙏6💯3🤝3🕊1
🇷🇺🇬🇷Η απάντηση του Υπουργείου Εξωτερικών της Ρωσίας στην ερώτηση για τις δηλώσεις της ελληνικής ηγεσίας για τη Ρωσία που ελήφθη για τη συνέντευξη Τύπου του Υπουργού Εξωτερικών της Ρωσίας Σ.Λαβρόφ σχετικά με τα αποτελέσματα των ρωσικών διπλωματικών δραστηριοτήτων το 2025
Ερώτηση: Ο πρωθυπουργός της Ελλάδας Κ.Μητσοτάκης δήλωνε: "Βρισκόμαστε σε κατάσταση πολέμου με τη Ρωσία". Αληθεύει όντως αυτό;
Απάντηση: Με την έναρξη της ειδικής στρατιωτικής επιχείρησης η Ελλάδα διέκοψε τη συνεργασία της με τη Ρωσία, η οποία είχε οικοδομηθεί κατά τη διάρκεια πολλών δεκαετιών. Διαλύθηκε ένα ολόκληρο φάσμα της ρωσο-ελληνικής συνεργασίας, από την πολιτική και την οικονομία έως τον πολιτισμό και τα ανθρωπιστικά ζητήματα. Έπειτα από σχεδόν τέσσερα χρόνια δεν υπήρξε καμία αλλαγή στην προσέγγιση της επίσημης Αθήνας προς τη χώρα μας. Συνεχίζουμε να ακούμε τις επιθετικές αντιρωσικές δηλώσεις και αβάσιμες ρωσοφοβικές κατηγορίες εναντίον μας. Η Ρωσία δεν θα επέτρεπε ποτέ κάτι παρόμοιο εις βάρος της Ελλάδας.
🔽🔽🔽
Ερώτηση: Ο πρωθυπουργός της Ελλάδας Κ.Μητσοτάκης δήλωνε: "Βρισκόμαστε σε κατάσταση πολέμου με τη Ρωσία". Αληθεύει όντως αυτό;
Απάντηση: Με την έναρξη της ειδικής στρατιωτικής επιχείρησης η Ελλάδα διέκοψε τη συνεργασία της με τη Ρωσία, η οποία είχε οικοδομηθεί κατά τη διάρκεια πολλών δεκαετιών. Διαλύθηκε ένα ολόκληρο φάσμα της ρωσο-ελληνικής συνεργασίας, από την πολιτική και την οικονομία έως τον πολιτισμό και τα ανθρωπιστικά ζητήματα. Έπειτα από σχεδόν τέσσερα χρόνια δεν υπήρξε καμία αλλαγή στην προσέγγιση της επίσημης Αθήνας προς τη χώρα μας. Συνεχίζουμε να ακούμε τις επιθετικές αντιρωσικές δηλώσεις και αβάσιμες ρωσοφοβικές κατηγορίες εναντίον μας. Η Ρωσία δεν θα επέτρεπε ποτέ κάτι παρόμοιο εις βάρος της Ελλάδας.
🔽🔽🔽
❤35👍18🤝3
🔼🔼🔼
Η Αθήνα ήταν από τους πρώτους που έστειλαν τα όπλα και πυρομαχικά στην Ουκρανία, τα οποία οι ουκρανικές ένοπλες δυνάμεις χρησιμοποιούν καθημερινά εναντίον των αμάχων στο Ντονμπάς, στις περιοχές Ζαπορόζιε και Χερσώνα, στην Κριμαία και σε άλλες νότιες περιοχές της χώρας μας. Και όλα αυτά παρά το γεγονός ότι εκεί εδώ και αιώνες κατοικεί μια πολυάριθμη ελληνική διασπορά. Είναι τεράστια, φιλειρηνική, αγαπάει την ιστορική της πατρίδα, πάντα με κάθε δυνατό τρόπο ενίσχυε τους δεσμούς και τις επαφές και ποτέ δεν συνέβαλε σε αρνητικές εξελίξεις ή τάσεις.
Όμως η Αθήνα δεν τους σκέφτηκε. Δεν έλαβε υπόψη ότι εκεί ζουν τα αδέρφια τους που διατηρούν σχέσεις με την Ελλάδα, έχουν συγγενείς εκεί, και ότι οι ενέργειες της Αθήνας τους προκαλούν έναν κολοσσιαίο αριθμό όχι μόνο προβλημάτων, αλλά και άμεσων απειλών για τη ζωή και την υγεία τους.
Μια ακόμα επιβεβαίωση των προαναφερομένων αποτέλεσαν οι λεγόμενες συμφωνίες με το ναζιστικό καθεστώς του Κιέβου στις 17 Νοεμβρίου του 2025, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης και χρήσης θαλάσσιων μη επανδρωμένων οχημάτων. Αυτό το βήμα, όπως και κάθε άλλη αντιρωσική ενέργεια της "συλλογικής Δύσης" που στοχεύει στην "νίκη επί της Ρωσίας στο πεδίο της μάχης" (στην πραγματικότητα, στη διεξαγωγή του πολέμου μέχρι του τελευταίου Ουκρανού), έτυχε της δέουσας αξιολόγησης από την πλευρά μας.
Επιπλέον, η Αθήνα προσχώρησε στην πρωτοβουλία PURL για την αγορά από τις ευρωπαϊκές χώρες των αμερικανικών όπλων για τις ουκρανικές ένοπλες δυνάμεις, κάτι που προηγουμένως η Ελλάδα δίσταζε να κάνει. Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι οι "ανώτεροι σύντροφοί" τους επισήμαναν επίμονα αυτή την "παράλειψη" και τελικά πέτυχαν τον στόχο τους. Όλοι γνωρίζουν ότι το Κίεβο, αδιαφορώντας για τις αμυντικές δυνατότητες της ίδιας της Ελλάδας, πιέζει μεθοδικά την ελληνική ηγεσία να μεταφέρει στις ένοπλες δυνάμεις της Ουκρανίας τα συστήματα αεράμυνας υψηλής αποτελεσματικότητας ρωσικής και σοβιετικής κατασκευής, τα οποία βρίσκονται επί του παρόντος σε υπηρεσία στις Ένοπλες Δυνάμεις της Ελλάδας. Όλα τα ανωτέρω δείχνουν ξεκάθαρα τον νεοφιλελεύθερο ολοκληρωτισμό που βασιλεύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Είναι χαρακτηριστικό ότι το ελληνικό κοινό, για να το θέσουμε ήπια, δεν συμμερίζεται αυτή την προσέγγιση. Σύμφωνα με δημοσκόπηση που διενεργήθηκε για λογαριασμό της εφημερίδας "Καθημερινή" τον Ιούλιο του 2025, το 72% των ερωτηθέντων θεωρεί ότι η Αθήνα θα έπρεπε να κρατήσει ουδέτερη στάση στην ουκρανική σύγκρουση.
Η Αθήνα ήταν από τους πρώτους που έστειλαν τα όπλα και πυρομαχικά στην Ουκρανία, τα οποία οι ουκρανικές ένοπλες δυνάμεις χρησιμοποιούν καθημερινά εναντίον των αμάχων στο Ντονμπάς, στις περιοχές Ζαπορόζιε και Χερσώνα, στην Κριμαία και σε άλλες νότιες περιοχές της χώρας μας. Και όλα αυτά παρά το γεγονός ότι εκεί εδώ και αιώνες κατοικεί μια πολυάριθμη ελληνική διασπορά. Είναι τεράστια, φιλειρηνική, αγαπάει την ιστορική της πατρίδα, πάντα με κάθε δυνατό τρόπο ενίσχυε τους δεσμούς και τις επαφές και ποτέ δεν συνέβαλε σε αρνητικές εξελίξεις ή τάσεις.
Όμως η Αθήνα δεν τους σκέφτηκε. Δεν έλαβε υπόψη ότι εκεί ζουν τα αδέρφια τους που διατηρούν σχέσεις με την Ελλάδα, έχουν συγγενείς εκεί, και ότι οι ενέργειες της Αθήνας τους προκαλούν έναν κολοσσιαίο αριθμό όχι μόνο προβλημάτων, αλλά και άμεσων απειλών για τη ζωή και την υγεία τους.
Μια ακόμα επιβεβαίωση των προαναφερομένων αποτέλεσαν οι λεγόμενες συμφωνίες με το ναζιστικό καθεστώς του Κιέβου στις 17 Νοεμβρίου του 2025, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης και χρήσης θαλάσσιων μη επανδρωμένων οχημάτων. Αυτό το βήμα, όπως και κάθε άλλη αντιρωσική ενέργεια της "συλλογικής Δύσης" που στοχεύει στην "νίκη επί της Ρωσίας στο πεδίο της μάχης" (στην πραγματικότητα, στη διεξαγωγή του πολέμου μέχρι του τελευταίου Ουκρανού), έτυχε της δέουσας αξιολόγησης από την πλευρά μας.
Επιπλέον, η Αθήνα προσχώρησε στην πρωτοβουλία PURL για την αγορά από τις ευρωπαϊκές χώρες των αμερικανικών όπλων για τις ουκρανικές ένοπλες δυνάμεις, κάτι που προηγουμένως η Ελλάδα δίσταζε να κάνει. Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι οι "ανώτεροι σύντροφοί" τους επισήμαναν επίμονα αυτή την "παράλειψη" και τελικά πέτυχαν τον στόχο τους. Όλοι γνωρίζουν ότι το Κίεβο, αδιαφορώντας για τις αμυντικές δυνατότητες της ίδιας της Ελλάδας, πιέζει μεθοδικά την ελληνική ηγεσία να μεταφέρει στις ένοπλες δυνάμεις της Ουκρανίας τα συστήματα αεράμυνας υψηλής αποτελεσματικότητας ρωσικής και σοβιετικής κατασκευής, τα οποία βρίσκονται επί του παρόντος σε υπηρεσία στις Ένοπλες Δυνάμεις της Ελλάδας. Όλα τα ανωτέρω δείχνουν ξεκάθαρα τον νεοφιλελεύθερο ολοκληρωτισμό που βασιλεύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Είναι χαρακτηριστικό ότι το ελληνικό κοινό, για να το θέσουμε ήπια, δεν συμμερίζεται αυτή την προσέγγιση. Σύμφωνα με δημοσκόπηση που διενεργήθηκε για λογαριασμό της εφημερίδας "Καθημερινή" τον Ιούλιο του 2025, το 72% των ερωτηθέντων θεωρεί ότι η Αθήνα θα έπρεπε να κρατήσει ουδέτερη στάση στην ουκρανική σύγκρουση.
👍46❤15🤝5👏4✍1🤔1
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📺 Russia's Foreign Minister Sergey Lavrov’s greetings and video message on Diplomats’ Day (February 10, 2026)
💬 Friends,
Today marks Diplomats’ Day, our professional holiday.
I would like to use this occasion to wish a happy holiday to all Russian diplomats who are working at the Central Office and territorial offices, and diplomats fulfilling their duty abroad.
The history of Russian diplomacy spans many centuries and follows every stage of Russia becoming stronger as a state. Times change, but our spiritual and moral values — sincere, dedicated, and selfless devotion to the Fatherland, and firm commitment to the ideals of truth and justice — remain unshakeable.
We are rightfully proud of the achievements of our outstanding predecessors. We honour the courage of the staff of the People’s Commissariat for Foreign Affairs who, during the tumultuous years of the Great Patriotic War, took arms to defend the Motherland.
Their immortal feat stands as a benchmark for Foreign Ministry personnel and staff of subordinate institutions participating in the special military operation.
Other ministerial staff members are also involved and are helping the front line soldiers and their families, and supporting those affected by crimes committed by Ukrainian neo-Nazis.
Today, as we are witnessing another turning point in history, Russian diplomacy continues to do everything within its power to ensure safe and favourable external conditions for Russia’s steady domestic development and for improving the quality of life of its people.
In many ways, our consistent and balanced foreign policy course sets the trajectory of global transformations, thus facilitating the emergence of a new multipolar world order.
We seek to further develop honest and equitable international cooperation based on mutual understanding, trust, and neighbourliness.
Following President Putin’s initiative, we are working to establish, across the Eurasian region, architecture of equal and indivisible security and extensive practical cooperation. In this context, we attach particular importance to the conclusion and implementation of bilateral agreements, including our treaties on security guarantees with Belarus and on comprehensive strategic partnership with the DPRK and Iran.
We continue to expand relations across multiple areas with the World Majority, among them countries such as China, India, and other like-minded countries, our strategic partners and allies, primarily within the #CSTO, the #EAEU, and the #CIS, as well as the #SCO and #BRICS.
Countering neo-colonial practices of all kinds ranging from unilateral coercive measures to military interventions remains firmly in our focus.
In this context, we reaffirm our solidarity with the peoples of Venezuela and Cuba. We are convinced that only they can determine their own future.
☝️ The country’s leadership and Russian society hold our work to high standards. We are required to demonstrate discipline and dedication, as well as a passionate and creative approach to our duties.
I trust that you will continue to work honourably for the good of the Fatherland and to contribute your share to addressing large-scale foreign policy goals set by the President.
On this day, we express special gratitude to former ministerial employees, who taught us the fundamentals of diplomacy by their example. Many of them, to the extent of their abilities, remain active in the close-knit diplomatic ranks.
By all means, I would like to separately thank all the relatives and loved ones of our employees. Your unconditional support gives us strength and keeps us focused. It is especially important for those who carry out their diplomatic service far from the Motherland.
Once again, happy Diplomats’ Day to all. I wish you excellent health, well-being, and new accomplishments for the benefit of the Fatherland.
#DiplomatsDay
💬 Friends,
Today marks Diplomats’ Day, our professional holiday.
I would like to use this occasion to wish a happy holiday to all Russian diplomats who are working at the Central Office and territorial offices, and diplomats fulfilling their duty abroad.
The history of Russian diplomacy spans many centuries and follows every stage of Russia becoming stronger as a state. Times change, but our spiritual and moral values — sincere, dedicated, and selfless devotion to the Fatherland, and firm commitment to the ideals of truth and justice — remain unshakeable.
We are rightfully proud of the achievements of our outstanding predecessors. We honour the courage of the staff of the People’s Commissariat for Foreign Affairs who, during the tumultuous years of the Great Patriotic War, took arms to defend the Motherland.
Their immortal feat stands as a benchmark for Foreign Ministry personnel and staff of subordinate institutions participating in the special military operation.
Other ministerial staff members are also involved and are helping the front line soldiers and their families, and supporting those affected by crimes committed by Ukrainian neo-Nazis.
Today, as we are witnessing another turning point in history, Russian diplomacy continues to do everything within its power to ensure safe and favourable external conditions for Russia’s steady domestic development and for improving the quality of life of its people.
In many ways, our consistent and balanced foreign policy course sets the trajectory of global transformations, thus facilitating the emergence of a new multipolar world order.
We seek to further develop honest and equitable international cooperation based on mutual understanding, trust, and neighbourliness.
Following President Putin’s initiative, we are working to establish, across the Eurasian region, architecture of equal and indivisible security and extensive practical cooperation. In this context, we attach particular importance to the conclusion and implementation of bilateral agreements, including our treaties on security guarantees with Belarus and on comprehensive strategic partnership with the DPRK and Iran.
We continue to expand relations across multiple areas with the World Majority, among them countries such as China, India, and other like-minded countries, our strategic partners and allies, primarily within the #CSTO, the #EAEU, and the #CIS, as well as the #SCO and #BRICS.
Countering neo-colonial practices of all kinds ranging from unilateral coercive measures to military interventions remains firmly in our focus.
In this context, we reaffirm our solidarity with the peoples of Venezuela and Cuba. We are convinced that only they can determine their own future.
☝️ The country’s leadership and Russian society hold our work to high standards. We are required to demonstrate discipline and dedication, as well as a passionate and creative approach to our duties.
I trust that you will continue to work honourably for the good of the Fatherland and to contribute your share to addressing large-scale foreign policy goals set by the President.
On this day, we express special gratitude to former ministerial employees, who taught us the fundamentals of diplomacy by their example. Many of them, to the extent of their abilities, remain active in the close-knit diplomatic ranks.
By all means, I would like to separately thank all the relatives and loved ones of our employees. Your unconditional support gives us strength and keeps us focused. It is especially important for those who carry out their diplomatic service far from the Motherland.
Once again, happy Diplomats’ Day to all. I wish you excellent health, well-being, and new accomplishments for the benefit of the Fatherland.
#DiplomatsDay
👍17❤9⚡3
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
✉️ President of Russia Vladimir Putin sent greetings to current and former staff of the Foreign Ministry on their professional holiday, Diplomatic Worker’s Day (February 10, 2026).
The message reads, in part:
💬 The history of Russia's Foreign Ministry contains many distinguished chapters. Our diplomats have always served the Fatherland with dignity and integrity, demonstrating genuine patriotism, dedication to duty, civic courage, and a high level of professionalism.
Amid increasing global turbulence and the tense, volatile situation unfolding in a number of regions, the active, constructive, and unifying role of Russian diplomacy is especially needed.
It is essential to make consistent and comprehensive use of all foreign policy instruments and opportunities so as to reliably safeguard Russia’s national security, defend its legitimate interests, and create favourable conditions for the country’s steady and comprehensive development.
Further strengthening friendly relations with our closest allies and neighbours within the CIS, as well as advancing Eurasian integration processes, remain unconditional priorities.
At the same time, deepening cooperation with countries of the Global Majority for the sake of building a just, genuinely democratic, multipolar world order grounded in international law and the principle of equal and indivisible security remains highly relevant.
Of course, equally significant are efforts to protect the rights of compatriots abroad, promote the Russian language, highlight Russia’s scientific and cultural achievements, and foster an objective image of our country in the global information space.
I firmly believe that the staff of the Central Office and foreign missions of the Foreign Ministry will continue their work across all areas with creativity, energy, and initiative.
#DiplomatsDay
The message reads, in part:
💬 The history of Russia's Foreign Ministry contains many distinguished chapters. Our diplomats have always served the Fatherland with dignity and integrity, demonstrating genuine patriotism, dedication to duty, civic courage, and a high level of professionalism.
Amid increasing global turbulence and the tense, volatile situation unfolding in a number of regions, the active, constructive, and unifying role of Russian diplomacy is especially needed.
It is essential to make consistent and comprehensive use of all foreign policy instruments and opportunities so as to reliably safeguard Russia’s national security, defend its legitimate interests, and create favourable conditions for the country’s steady and comprehensive development.
Further strengthening friendly relations with our closest allies and neighbours within the CIS, as well as advancing Eurasian integration processes, remain unconditional priorities.
At the same time, deepening cooperation with countries of the Global Majority for the sake of building a just, genuinely democratic, multipolar world order grounded in international law and the principle of equal and indivisible security remains highly relevant.
Of course, equally significant are efforts to protect the rights of compatriots abroad, promote the Russian language, highlight Russia’s scientific and cultural achievements, and foster an objective image of our country in the global information space.
I firmly believe that the staff of the Central Office and foreign missions of the Foreign Ministry will continue their work across all areas with creativity, energy, and initiative.
#DiplomatsDay
❤17
🎉 Στις 10 Φεβρουαρίου όλοι οι Ρώσοι διπλωμάτες γιορτάζουν την επαγγελματική τους εορτή – την Ημέρα του Διπλωμάτη.
Ήταν ακριβώς αυτή την ημέρα το 1549 που για πρώτη φορά στις ιστορικές πηγές αναφέρθηκε το "Ποσόλσκι Πρικάζ" (το Πρεσβευτικό Τάγμα) — το πρώτο όργανο του ρωσικού κράτους αρμόδιο για εξωτερικές υποθέσεις. Βεβαίως, ακόμη και πριν από αυτό οι Ρως διατηρούσαν διπλωματικές σχέσεις με άλλα κράτη. Η πρώτη διπλωματική συνθήκη των Ρως θεωρείται η Ρωσο-Βυζαντινή Συνθήκη Ειρήνης που υπογράφηκε το 911 από τον Πρίγκιπα Ολέγκ των Ρως και τον Βυζαντινό Αυτοκράτορα Λέων ΣΤ΄.
Με αφορμή την Ημέρα του Διπλωμάτη οι ρωσικές διπλωματικές αποστολές και οι προξενικές αρχές διοργανώνουν εορταστικές εκδηλώσεις, κατά τις οποίες συγχαίρουμε τους συναδέλφους μας και τους βετεράνους της διπλωματικής υπηρεσίας και τιμούμε τη μνήμη των εξέχοντων διπλωματών του παρελθόντος.
#ДДР2026 #ДеньДипломата #DiplomatsDay
Ήταν ακριβώς αυτή την ημέρα το 1549 που για πρώτη φορά στις ιστορικές πηγές αναφέρθηκε το "Ποσόλσκι Πρικάζ" (το Πρεσβευτικό Τάγμα) — το πρώτο όργανο του ρωσικού κράτους αρμόδιο για εξωτερικές υποθέσεις. Βεβαίως, ακόμη και πριν από αυτό οι Ρως διατηρούσαν διπλωματικές σχέσεις με άλλα κράτη. Η πρώτη διπλωματική συνθήκη των Ρως θεωρείται η Ρωσο-Βυζαντινή Συνθήκη Ειρήνης που υπογράφηκε το 911 από τον Πρίγκιπα Ολέγκ των Ρως και τον Βυζαντινό Αυτοκράτορα Λέων ΣΤ΄.
Με αφορμή την Ημέρα του Διπλωμάτη οι ρωσικές διπλωματικές αποστολές και οι προξενικές αρχές διοργανώνουν εορταστικές εκδηλώσεις, κατά τις οποίες συγχαίρουμε τους συναδέλφους μας και τους βετεράνους της διπλωματικής υπηρεσίας και τιμούμε τη μνήμη των εξέχοντων διπλωματών του παρελθόντος.
#ДДР2026 #ДеньДипломата #DiplomatsDay
👍18❤12👏3👎1
🇷🇺 10 февраля Посол России в Греции А.М.Маслов, атташе по вопросам обороны, генерал-майор А.С.Приходько и сотрудники Посольства возложили цветы на русском военно-морском некрополе муниципального кладбища в Пирее к могилам генеральных консулов Российской империи, действительных статских советников М.К.Акимовича, А.С.Троянского, И.Н.Хаджи-Лаззаро, а также корреспондента консульства Российской империи в Салониках А.А.Павловского, надгробие которого было изготовлено в 2025 г. по инициативе Посольства и при финансовой поддержке Фонда наследия русского зарубежья.
☦️ Также дипломаты почтили память последнего посланника Российской империи в Греции Е.П.Демидова и его супруги у их надгробий около церкви Святой Троицы (бывшая Русская церковь) в Афинах.
#ДеньДипломата #ДДР2026 #DiplomatsDay
☦️ Также дипломаты почтили память последнего посланника Российской империи в Греции Е.П.Демидова и его супруги у их надгробий около церкви Святой Троицы (бывшая Русская церковь) в Афинах.
#ДеньДипломата #ДДР2026 #DiplomatsDay
❤25👍5
🇷🇺🇬🇷 По случаю Дня дипломата почётный консул России на о.Корфу и Ионических островах Н.Канулас возложил в монастыре Платитера в г.Керкира венок на надгробие управляющего Министерством иностранных дел Российской империи (1816-1822 гг.) и первого правителя независимой Греции (1828-1831 гг.) И.А.Каподистрии.
#ДеньДипломата #ДДР2026 #DiplomatsDay
#ДеньДипломата #ДДР2026 #DiplomatsDay
❤41🙏4🤝3💩1
Forwarded from МИД России 🇷🇺
#ПамятиДипломатов
2️⃣5️⃣0️⃣ лет назад — 11 февраля 1776 года — родился выдающийся российский дипломат греческого происхождения, статс-секретарь по иностранным делам Российской империи Иван Антонович Каподистрия.
В период руководства Иваном Каподистрией отечественной дипломатией наша страна существенно упрочила свои позиции на Балканах и внесла весомый вклад в обретение греческим народом национальной независимости от османского владычества.
Именно подписью Ивана Антоновича был скреплён от лица России Парижский договор 1815 года, который юридически закрепил триумфальную победу нашего Отечества над Францией и заложил основы Венского концерта — статус-кво, на продолжительное время обеспечившего стабильность в европейских делах после разрушительной наполеоновской экспансии.
☝️ Иван Каподистрия вписал своё имя в историю как блестящий дипломат и выдающийся государственный деятель. Он был искренне убеждён в том, что народы России и Греции объединены прочной, исторически предопределённой культурно-цивилизационной и духовной близостью, и понимал — единственным союзником греков в борьбе за свободу и независимость от османского ига была именно наша страна.
***
#Каподистрия происходил из старинного аристократического рода, был одарённым, талантливым, многогранным человеком и считался одним из наиболее образованных людей среди своих современников.
В 1809 году Иван Антонович был принят на службу в Коллегию иностранных дел, где ему вверили аналитическое направление — Каподистрия занимался подготовкой отчётных документов о реализации восточного вектора внешней политики нашей страны. В 1811 году дипломат получил назначение на должность сверхштатного секретаря нашего Посольства в Вене, а спустя год решением руководства переведён на службу в штаб Дунайской армии в Бухаресте, где наши представители во главе с полководцем Михаилом Кутузовым вели работу по подготовке мирного договора с Османской империей — важного документа, который должен был гарантировать нейтралитет Порты на фоне растущей угрозы наполеоновского вторжения в Россию.
В 1814-1815-е годы Каподистрия служил Чрезвычайным посланником и Полномочным Министром в Швейцарии, где он сумел, вопреки противодействию французов, добиться от Конфедерации сохранения нейтралитета на завершающем этапе наполеоновских войн, а после разгрома Франции внёс свой вклад в разработку первой швейцарской конституции.
Безупречная служба, высокая результативность и эффективность в выполнении поставленных задач, а главное — преданность делу и глубокое понимание национальных интересов нашей страны выдвинули Каподистрию в число руководителей внешнеполитической службы. По возвращении из Швейцарии, он был назначен статс-секретарём по иностранным делам и фактически с конца 1815 года совместно с Карлом Нессельроде управлял Министерством иностранных дел Российской империи, где курировал отношения с Востоком и Левантом, включавшим Грецию и Восточное Средиземноморье.
***
В дальнейшем судьба Каподистрии была неразрывно связана с греческой национально-освободительной революцией. В 1827 году его избрали первым президентом Греции, где на новом высоком посту Иван Антонович достойно применил свои таланты и трудолюбие в деле государственного строительства.
🕯 9 октября 1831 года дипломат стал жертвой заговора и был злодейски убит в Нафплионе — тогдашней столице Греции. Варварское нападение бандитов, в упор выстреливших в Каподистрию из пистолета, произошло у входа в местную святыню — церковь Святого Спиридона. Спустя 30 лет после трагической гибели Ивана Антоновича в Петербурге была заложена греческая православная церковь.
Средства на строительство храма в честь Каподистрии собирала вся Россия — это была всенародная дань особого уважения к греческому патриоту, посвятившего жизнь служению Российскому Государству.
***
В рамках серии «История российской дипломатии» Историко-документальный департамент МИД России совместно с АО «Марка» инициировал выпуск в обращение государственного знака почтовой оплаты, посвящённого 250-летию со дня рождения Ивана Каподистрии.
#ИсторияДипломатии
2️⃣5️⃣0️⃣ лет назад — 11 февраля 1776 года — родился выдающийся российский дипломат греческого происхождения, статс-секретарь по иностранным делам Российской империи Иван Антонович Каподистрия.
В период руководства Иваном Каподистрией отечественной дипломатией наша страна существенно упрочила свои позиции на Балканах и внесла весомый вклад в обретение греческим народом национальной независимости от османского владычества.
Именно подписью Ивана Антоновича был скреплён от лица России Парижский договор 1815 года, который юридически закрепил триумфальную победу нашего Отечества над Францией и заложил основы Венского концерта — статус-кво, на продолжительное время обеспечившего стабильность в европейских делах после разрушительной наполеоновской экспансии.
☝️ Иван Каподистрия вписал своё имя в историю как блестящий дипломат и выдающийся государственный деятель. Он был искренне убеждён в том, что народы России и Греции объединены прочной, исторически предопределённой культурно-цивилизационной и духовной близостью, и понимал — единственным союзником греков в борьбе за свободу и независимость от османского ига была именно наша страна.
***
#Каподистрия происходил из старинного аристократического рода, был одарённым, талантливым, многогранным человеком и считался одним из наиболее образованных людей среди своих современников.
В 1809 году Иван Антонович был принят на службу в Коллегию иностранных дел, где ему вверили аналитическое направление — Каподистрия занимался подготовкой отчётных документов о реализации восточного вектора внешней политики нашей страны. В 1811 году дипломат получил назначение на должность сверхштатного секретаря нашего Посольства в Вене, а спустя год решением руководства переведён на службу в штаб Дунайской армии в Бухаресте, где наши представители во главе с полководцем Михаилом Кутузовым вели работу по подготовке мирного договора с Османской империей — важного документа, который должен был гарантировать нейтралитет Порты на фоне растущей угрозы наполеоновского вторжения в Россию.
В 1814-1815-е годы Каподистрия служил Чрезвычайным посланником и Полномочным Министром в Швейцарии, где он сумел, вопреки противодействию французов, добиться от Конфедерации сохранения нейтралитета на завершающем этапе наполеоновских войн, а после разгрома Франции внёс свой вклад в разработку первой швейцарской конституции.
Безупречная служба, высокая результативность и эффективность в выполнении поставленных задач, а главное — преданность делу и глубокое понимание национальных интересов нашей страны выдвинули Каподистрию в число руководителей внешнеполитической службы. По возвращении из Швейцарии, он был назначен статс-секретарём по иностранным делам и фактически с конца 1815 года совместно с Карлом Нессельроде управлял Министерством иностранных дел Российской империи, где курировал отношения с Востоком и Левантом, включавшим Грецию и Восточное Средиземноморье.
***
В дальнейшем судьба Каподистрии была неразрывно связана с греческой национально-освободительной революцией. В 1827 году его избрали первым президентом Греции, где на новом высоком посту Иван Антонович достойно применил свои таланты и трудолюбие в деле государственного строительства.
🕯 9 октября 1831 года дипломат стал жертвой заговора и был злодейски убит в Нафплионе — тогдашней столице Греции. Варварское нападение бандитов, в упор выстреливших в Каподистрию из пистолета, произошло у входа в местную святыню — церковь Святого Спиридона. Спустя 30 лет после трагической гибели Ивана Антоновича в Петербурге была заложена греческая православная церковь.
Средства на строительство храма в честь Каподистрии собирала вся Россия — это была всенародная дань особого уважения к греческому патриоту, посвятившего жизнь служению Российскому Государству.
***
В рамках серии «История российской дипломатии» Историко-документальный департамент МИД России совместно с АО «Марка» инициировал выпуск в обращение государственного знака почтовой оплаты, посвящённого 250-летию со дня рождения Ивана Каподистрии.
#ИсторияДипломатии
❤29❤🔥3🔥1
🇷🇺🇬🇷 Σήμερα συμπληρώνονται ακριβώς 250 χρόνια από τη γέννηση του εξαιρετικού διπλωμάτη, επικεφαλής του Υπουργείου Εξωτερικών της Ρωσικής Αυτοκρατορίας (1816-1822) και πρώτου κυβερνήτη της ανεξάρτητης Ελλάδας (1828-1831) Ιωάννη Καποδίστρια.
Ο Ιωάννης Καποδίστριας ήταν αληθινός πατριώτης της Ελλάδας και της Ρωσίας, την οποία αποκαλούσε "θετή" πατρίδα του. Το 1809 εντάχθηκε στη ρωσική διπλωματική υπηρεσία και μόλις 7 χρόνια αργότερα διορίστηκε επικεφαλής της ρωσικής διπλωματίας. Με εντολή του Αυτοκράτορα Αλέξανδρου Α΄ ο Καποδίστριας ανέλαβε τις πιο δύσκολες αποστολές. Ήταν ένας από τους κύριους συμμετέχοντες στο Συνέδριο της Βιέννης το 1814 και στις ειρηνευτικές διαπραγματεύσεις στο Παρίσι το 1815 (εξ ονόματος της Ρωσίας υπέγραψε την Συνθήκη των Παρισίων). Προωθούσε την ιδέα της ενιαίας Ευρώπης, στην οποία την ισάξια θέση θα έπρεπε να κατέχει και η Ρωσία.
Ο Ιωάννης Καποδίστριας ήταν αληθινός πατριώτης της Ελλάδας και της Ρωσίας, την οποία αποκαλούσε "θετή" πατρίδα του. Το 1809 εντάχθηκε στη ρωσική διπλωματική υπηρεσία και μόλις 7 χρόνια αργότερα διορίστηκε επικεφαλής της ρωσικής διπλωματίας. Με εντολή του Αυτοκράτορα Αλέξανδρου Α΄ ο Καποδίστριας ανέλαβε τις πιο δύσκολες αποστολές. Ήταν ένας από τους κύριους συμμετέχοντες στο Συνέδριο της Βιέννης το 1814 και στις ειρηνευτικές διαπραγματεύσεις στο Παρίσι το 1815 (εξ ονόματος της Ρωσίας υπέγραψε την Συνθήκη των Παρισίων). Προωθούσε την ιδέα της ενιαίας Ευρώπης, στην οποία την ισάξια θέση θα έπρεπε να κατέχει και η Ρωσία.
❤57🤝3⚡1🥰1
Ο Ιωάννης Καποδίστριας είναι πολύ γνωστός στη σημερινή Ρωσία. Στην Ελληνική Πλατεία, μια από τις κεντρικές πλατείες της Αγίας Πετρούπολης, το 2003 ανεγέρθηκε το Μνημείο προς τιμήν του. Έχουν γραφτεί πολλά βιβλία για το έργο του από τους Ρώσους ιστορικούς, που ύστερα εκδόθηκαν και στην Ελλάδα. Γυρίστηκαν ιστορικές ταινίες και ντοκιμαντέρ για την εξέχουσα προσωπικότητα του Καποδίστρια, όπως "Ιωάννης Καποδίστριας. Ρωσική τύχη" το 2017, "Ο κορυφαίος Έλληνας της Ρωσικής Αυτοκρατορίας" το 2018.
Φέτος στο πλαίσιο της σειράς "Ιστορία της Ρωσικής Διπλωματίας" η Διεύθυνση Ιστορίας και Αρχείων του Υπουργείου Εξωτερικών της Ρωσίας ξεκίνησε την έκδοση του γραμματοσήμου, αφιερωμένου στην 250ή επέτειο από τη γέννηση του Ιωάννη Καποδίστρια.
Φέτος στο πλαίσιο της σειράς "Ιστορία της Ρωσικής Διπλωματίας" η Διεύθυνση Ιστορίας και Αρχείων του Υπουργείου Εξωτερικών της Ρωσίας ξεκίνησε την έκδοση του γραμματοσήμου, αφιερωμένου στην 250ή επέτειο από τη γέννηση του Ιωάννη Καποδίστρια.
❤57👍4❤🔥1⚡1
Forwarded from Russian Mission Geneva
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
2️⃣5️⃣0️⃣ лет назад — 11 февраля 1776 года — родился выдающийся российский дипломат греческого происхождения, статс-секретарь по иностранным делам Российской империи Иван Антонович Каподистрия.
💐 В День дипломатического работника российские дипломаты из Берна и Женевы традиционно возлагают венки к установленному в Лозанне памятнику этому блестящему дипломату и выдающемуся государственному деятелю. В этом году в церемонии приняли участие Постпред России при Отделении ООН в Женеве Г.М.Гатилов, Посол России в Швейцарии С.В.Гармонин, Генконсул России в Женеве И.В.Попов, а также сотрудники наших загранучреждений.
💼 В 1809 г. греческий аристократ Иван Антонович Каподистрия по приглашению императора Александра I был принят в Коллегию иностранных дел и сделал блестящую карьеру. За почти 20 лет на дипломатической службе он:
☑️ Принимал участие в Отечественной войне 1812 г. и последующем заграничном походе русской армии 1813 г.;
☑️ Работал над конституциями Швейцарии и Франции после свержения Наполеона;
☑️ Подписал Парижский мирный договор 1815 г. от имени нашей страны;
☑️ Дослужился до Министра (статс-секретаря по иностранным делам Российской Империи);
☑️ Боролся за права балканских народов;
☑️ Способствовал международному признанию права греков на свободу от Османской империи.
🏛 Выйдя в отставку в 1827 г., граф Каподистрия стал первым президентом независимого греческого государства.
В рамках серии «История российской дипломатии» Историко-документальный департамент МИД России совместно с АО «Марка» инициировал выпуск в обращение государственного знака почтовой оплаты, посвящённого 250-летию со дня рождения Ивана Каподистрии.
#ИсторияДипломатии
📖 Историческая справка МИД России
💐 В День дипломатического работника российские дипломаты из Берна и Женевы традиционно возлагают венки к установленному в Лозанне памятнику этому блестящему дипломату и выдающемуся государственному деятелю. В этом году в церемонии приняли участие Постпред России при Отделении ООН в Женеве Г.М.Гатилов, Посол России в Швейцарии С.В.Гармонин, Генконсул России в Женеве И.В.Попов, а также сотрудники наших загранучреждений.
💼 В 1809 г. греческий аристократ Иван Антонович Каподистрия по приглашению императора Александра I был принят в Коллегию иностранных дел и сделал блестящую карьеру. За почти 20 лет на дипломатической службе он:
☑️ Принимал участие в Отечественной войне 1812 г. и последующем заграничном походе русской армии 1813 г.;
☑️ Работал над конституциями Швейцарии и Франции после свержения Наполеона;
☑️ Подписал Парижский мирный договор 1815 г. от имени нашей страны;
☑️ Дослужился до Министра (статс-секретаря по иностранным делам Российской Империи);
☑️ Боролся за права балканских народов;
☑️ Способствовал международному признанию права греков на свободу от Османской империи.
🏛 Выйдя в отставку в 1827 г., граф Каподистрия стал первым президентом независимого греческого государства.
В рамках серии «История российской дипломатии» Историко-документальный департамент МИД России совместно с АО «Марка» инициировал выпуск в обращение государственного знака почтовой оплаты, посвящённого 250-летию со дня рождения Ивана Каподистрии.
#ИсторияДипломатии
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤27🫡2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🗓 30 января в Национальном центре "Россия" состоялись Январские экспертные диалоги.
Это ключевое событие начала года, которое проводится в рамках Открытого диалога "Будущее мира. Новая платформа глобального роста", — популярной дискуссионной площадки для обсуждения будущего мировой экономики.
🌐 В рамках программы российские и иностранные представители аналитических центров, государственных учреждений, ведущие экономисты, практики и визионеры во главе с заместителем Руководителя Администрации Президента России Максимом Станиславовичем Орешкиным обсудили ключевые тенденций, которые будут определять траекторию мирового развития в ближайшее десятилетия:
👉 Подробнее
Это ключевое событие начала года, которое проводится в рамках Открытого диалога "Будущее мира. Новая платформа глобального роста", — популярной дискуссионной площадки для обсуждения будущего мировой экономики.
🌐 В рамках программы российские и иностранные представители аналитических центров, государственных учреждений, ведущие экономисты, практики и визионеры во главе с заместителем Руководителя Администрации Президента России Максимом Станиславовичем Орешкиным обсудили ключевые тенденций, которые будут определять траекторию мирового развития в ближайшее десятилетия:
👉 Подробнее
👍10