Read & Eat | Еда в литературе
2.04K subscribers
395 photos
5 videos
114 links
История еды и британская кухня через призму художественной литературы.
Моими, Тани Алексеевой, глазами.

Сайт с длинными текстами и рецептами: http://readandeat.net/
ИГ: https://www.instagram.com/readandeat_blog/

Для связи: @Menelien (рекламы нет)
Download Telegram
А на Youtube сегодня выложила полушутливый ролик про то, как моя подруга Наташа совершает потенциально нелегальное действие на могиле Толкина. По-прежнему призываю подписываться и ставить лайки (это всё бесплатно, в отличие от Бусти)): когда канал немного подрастёт, будет смысл записывать что-то более серьёзное. Пока там сборная солянка из нового и старого разных времён, но скоро, возможно, появится концепция.
Любимый момент Дэвида Суше в рождественской серии «Приключение королевского рубина» — когда знаменитый сыщик Эркюль Пуаро проводит мастер-класс по препарированию манго. В оригинальном рассказе Агаты Кристи этой сцены нет. Она появилась по настойчивой инициативе самого актёра, о чём он пишет в своей книге воспоминаний.

Дело было так. Однажды Дэвид Суше удостоился чести обедать в Букингемском дворце и сидеть за одним столом с королевой Елизаветой и принцем Филиппом. В какой-то момент ему предложили угоститься чем-нибудь из огромной фруктовой вазы. Он не глядя запустил туда руку и положил какой-то фрукт на тарелку перед собой. И тут же пришёл в ужас, потому что этим фруктом оказалось цельное манго.

Ужасно смущаясь, Суше обратился к сидевшему рядом принцу Филиппу и честно признался, что понятия не имеет, как это есть. Филипп от души расхохотался и сказал: «Давайте я вам покажу». С этими словами он взял другое манго и проделал с ним всё то, что демонстрирует Пуаро в сериале.

Едва выйдя из Букингемского дворца, Суше кинулся звонить режиссёру с требованием, чтобы такой эпизод появился в сценарии. От себя он тоже добавил небольшую пасхалочку. Пуаро говорит, что такому способу обращения с манго его научил некий герцог. Имея в виду, разумеется, герцога Эдинбургского, то есть Филиппа. После этого всякий раз, когда актёру доводилось пересекаться с принцем Филиппом, тот называл его не иначе как Манго-мэн.
Привет, дорогие!

Вижу тут много новеньких, я вам всем очень рада! Надеюсь, скоро начну снова регулярно сюда писать на самые разные темы, связанные с едой в литературе и просто литературой или британской кухней :) А пока минутка локальных новостей.

Зову тех, кто, как я, сейчас осел в Ереване, вступать в группу моих литературных ужинов.

https://tttttt.me/readandeat_yerevan

И приходить на сами ужины, конечно! Начнём с классики на Хэллоуин: поговорим о вампирах в литературе и, в частности, о книге, которая запустила этот снежный ком, — «Дракуле» Брэма Стокера 🦇
В моём блоге есть несколько рецептов, которые могут пригодиться вам на этой неделе. Три из них непосредственно связаны с литературой ужасов, хотя в самих блюдах ничего ужасного нет — скорее наоборот, это очень уютная и согревающая еда.

- Паприка гендл и разбойничье жаркое (из «Дракулы» Брэма Стокера)
- Тыквенный пирог в американском стиле (из «Легенды о Сонной Лощине» Вашингтона Ирвинга)

Пусть они утешат вас в эту холодную мрачную пору!
А вообще, я в рамках подготовки к своим «вампирским» ужинам впервые внимательно присмотрелась к саге «Сумерки», и вот что хочу сказать.

Мне нравится, как экранизирована первая книга. Это такой female gaze — женский взгляд на историю, на которую, наверное, только женским взглядом и возможно смотреть. Последующие части, срежиссированные мужчинами, кажутся мне менее удачными.

Но знаете, в чём кардинальное отличие первого фильма от книги, по которой он снят? В фильме Белла НЕ ГОТОВИТ. Возможно, это тоже элемент female gaze :)) В оригинальной книжной истории героиня выглядит немножко домашней рабыней, обслуживающей своего отца. Каждый вечер она готовит ему полноценный горячий ужин из свежих продуктов — никаких полуфабрикатов (а когда ей случается выпасть из этой рутины, отец в лучшем случае заказывает пиццу).

В фильме же они просто ходят питаться в кафе! И это именно тот случай, когда я не могу сказать, что мне не нравятся внесённые в книжную историю изменения :)
Продолжим обзор сезонных рецептов.

Для «Большой поваренной книги Гарри Поттера» я немного переделала рецепт тыквенного пирога. Начинка осталось той же, а вот вместо теста здесь основа из печенья — как для чизкейка, только ещё и шоколадная! Теперь только так его и готовлю — на данный момент для меня это лучший тыквенный пирог из всех возможных.