Projects and Products | Лена Тупикова
1.61K subscribers
333 photos
20 videos
25 files
291 links
🚀 Канал о бизнесе, продуктах и управлении: Реальные кейсы, прожарки🔥, про команды и рост. Практические фреймворки и личные инсайты.
👩‍💼 Я Лена Тупикова:CPO, ментор для команд и для карьеры, консультант, ex-CPO межнар🌍продуктов Яндекс.Еда.

@elenakotina
Download Telegram
Forwarded from Design in the city
Корейский Starbucks в городе Тэгу - наглядный кейс очень крутого коммерческого дизайна

Конечно, старбакс, как огромный мировой игрок, может себе позволить делать локальные проекты со сложным дизайном и большой идеей, но дело не всегда в бюджете, каждый бренд в меру своих возможностей может сделать интересное пространство, ну, разве нет?
И это же так важно для отстройки от конкурентов, для лояльности потребителей, да даже просто для самоощущения! Помните, встречают по одежде, а в нашем случае по интерьеру 😉

#рестораны
Попросила Chat GPT составить выступление для детей в дестком саду про работу Менеджера продукта.

Первый раз выступала перед толпой шестилетних малышей, и не было вообще идей, как же рассказать о своей работе.🙃


Вот что получилось ⬇️

Дети, сегодня я расскажу вам историю о менеджере международных продуктов по имени Анна. Анна работает в большой компании, которая создает умные игрушки для детей со всего мира.

Однажды руководство компании решило создать новую игрушку-робота, которая будет интерактивной и сможет общаться с детьми. Анна была выбрана для того, чтобы взять на себя ответственность за этот проект в разных странах.

Анна начала свою работу с изучения пожеланий детей из разных стран. Она опрашивала их и узнавала, какие функции и возможности они хотели бы видеть в своем идеальном роботе-друге. В одной стране дети хотели, чтобы робот мог рассказывать сказки на их родном языке, а в другой - чтобы он мог помочь им с домашними заданиями.

Анна также проводила исследования, чтобы узнать, какие технические требования и ограничения существуют в каждой стране, например, какие батареи могут быть использованы или какие радиочастоты разрешены.

Собрав всю информацию, Анна созвала встречу с командой дизайнеров и инженеров. Они вместе обсудили, как создать уникального робота, который будет удовлетворять потребности детей из разных стран и соответствовать местным правилам и стандартам. Анна помогала команде координировать усилия, решать проблемы и придумывать креативные идеи.

После нескольких месяцев упорной работы новый робот-друг был готов. Анна помогла организовать презентацию игрушки в каждой стране, учитывая особенности местного рынка и культуры. Она сотрудничала с маркетологами, чтобы разработать рекламные кампании, и с дистрибьюторами, чтобы игрушки были доступны в магазинах.

Благодаря усилиям Анны и ее команды, робот-друг стал популярным во всем мире. Дети были счастливы, а родители благодарны, потому что игрушка помогала их детям развиваться, учиться и общаться. Анна продолжала следить за успехом продукта и собирать отзывы от пользователей. Она узнавала, что детям нравится больше всего, и что еще можно улучшить в роботе-друге.

Все это время Анна продолжала общаться с командой, делилась новыми идеями и предложениями. Они вместе улучшали робота, добавляли новые функции и адаптировали его для разных культур и рынков. Так, например, они создали специальную версию робота для детей с особыми потребностями, которая помогала им адаптироваться в окружающем мире и развиваться наравне с другими детьми.

Благодаря таланту Анны и ее команды, робот-друг стал не просто игрушкой, а настоящим помощником и другом для детей со всего мира. Анна была горда своей работой и рада, что ее усилия помогли сделать жизнь детей в разных странах еще ярче и интереснее.



__

Вообще получился очень интересный интерактив, где мы потом разукрашивали с ребятами флаги разных стран,
и рассуждали о том, чего хотят дети в разных городах мира.❤️
Я всё больше думаю про локальные бренды.

Как передать эту локальность?
Что это вообще?
Как дать почувствовать клиенту бренд?
Дать восприятия того, что этот бренд из конкретного региона?


И сегодня мне попалась вода Байкал.
Возможно я где-то такое уже видела, не помню точно.

Но сегодня меня впечатлила двусторонняя наклейка.
Я иногда на тему локальности мучаю какой-нибудь GPT, чтобы искать новые источники вдохновения про локальность.

Сегодня такое получила про ТОП бренды с их адаптацией под местные рынки:


- McDonald's: They adapt their menu to accommodate local food preferences, such as the McAloo Tikki in India or the Teriyaki Burger in Japan.

- Starbucks: They create locally-relevant store designs, such as a traditional teahouse-inspired store in China, and serve regional beverages like Matcha in Japan or Chai in India.

- Coca-Cola: They adjust product formulations and sizes to match local tastes and consumption habits, like tea in Japan or smaller cans in markets where people prefer smaller servings.

- IKEA: They tailor their product offerings and store layouts to local living conditions, such as smaller, space-efficient furniture in Japan or spice boxes in India.

- Netflix: They invest heavily in local content, producing popular shows like "Money Heist" in Spain, "Narcos" in Colombia, or "Sacred Games" in India.

- Unilever: They adjust their products to local needs, like creating Sunsilk shampoo for hijab-wearing women in the Middle East or offering small product sachets in India.

- P&G: They adapt product formulations and packaging based on local consumer needs, such as laundry detergents formulated to work with hand-washing in developing markets.

- Zara: The fashion brand adjusts their collections based on regional trends and seasons, for instance, offering a more conservative line of clothing in Middle Eastern countries.

- KFC: They cater to local tastes with items like congee in China, or spicy fried chicken in Indonesia.

- Toyota: The auto company designs vehicles that cater to regional preferences, such as rugged, off-road vehicles for Australia, or compact cars for crowded urban areas like Japan.

- Adidas: They collaborate with local artists and celebrities for limited-edition product lines, connecting with local culture and trends.

- Nestlé: They adapt their food and beverage offerings to local tastes, like green tea KitKats in Japan or Maggi seasoning cubes in West Africa.

- Samsung: They customize their electronics' software to offer locally-relevant apps and services.

- L'Oréal: They develop beauty and skincare products designed for different skin types and beauty standards found around the world.

- Visa: They provide region-specific services and promotions, such as travel discounts in tourist-heavy areas or collaborations with local banks.

- Amazon: They adjust their e-commerce platform to align with local shopping habits and logistical challenges, like offering cash-on-delivery in India.

- Heineken: The beer brand tailors its advertising campaigns to match local cultures and customs, like their "Cities of the World" campaign.

- Dove (Unilever): They customize their messaging to address beauty standards in different cultures, promoting body positivity and inclusivity globally.

- Apple: They offer region-specific services and software, such as incorporating local languages and offering regional apps on the App Store.

- Gucci: The luxury brand tailors its collections and advertising campaigns to cater to local fashion preferences and trends.
Почему меня зацепил GPT и я выложила сообщение?

1) так как в моем (уже) любимом канале про дизайн было про Zara.
Ищите ключевое слово "местности" в посте :)



2) ещё недавно была в Грузии и там была странная Coca-cola 🙈 (я живу в России, тут нет этого бренда больше, никогда не любила Кока-Колу, но теперь пью очень много во всех странах😅)
Forwarded from Design in the city
Тренды мирового ритейлер-дизайна на примере ZARA

Работаю над новым проектом и делаю большой ресерч по тому, куда движется индустрия и анализирую гигантов масс-маркета, делюсь некоторыми своими выводами 😎

Во флагманах обязательно есть концепция, например, в Champs-Élysées - переосмыслили классическую художественную галерею и предложили покупателям совершить путешествие по различным атмосферам/чувствам
Интерьер флагманов часто связан с культурой местности, где он расположен (использование материалов, работ художников, исторических зданий)
Все магазины бренда выполнены в формате опен-спейса, лимитированные коллекции, аксессуары, коллаборации, бьюти могут выделять в отдельные зоны
Монотонный, лаконичный светлый интерьер с акцентными зонами (природные, диджитал-инсталляции, свет, огромные экраны с абстрактной анимацией, зоны отдыха)
Много природного (отделка, растения) - повышение уровня бренда (дерево чаще всего ассоциируется с премиум-сегментом)
Технологии - автоматические кассы, диджитальные примерочные (сами считают количество вещей, можно забронировать), навигация по магазину через QR-коды
Экология - магазин в Дубае экономит электроэнергию на 20 % и воду на 40 %

Давайте не забывать масштабов ZARA, их истории и уровня узнаваемости бренда, они могут себе позволить и диджитал, и экологическую повестку, и коллаборации с Cédric Grolet в Париже (те самые круассаны из рилсов).

Все эти тренды, конечно же, можно применять и на менее крупные бренды, локальный рынок, но нужно их «приземлять» и соотносить со своим масштабом, позиционированием и ресурсами, потому что даже самые крутые технологии не будут эффективны в магазине с небольшой проходимостью.

К примеру, вы потратите кучу денег и усилий на навигацию по QR-кодам внутри магазина, посетители смогут найти, где лежит любая вещь с сайта в магазине, но проходимость в флагмане ZARA несколько тысяч человек в день, а в новом локальном бренде несколько сотен - получится абсолютно нерелевантно. Возьмите это как идею и сделайте проще - диджитал-стойка с картой магазина или онлайн-каталогом или навигация по магазину цветом/звуком/светом, так это будет коррелировать с вашим брендом и его масштабом 🙌🏻
Forwarded from Design in the city
Вот и фото из самых новеньких ZARA - тут и Париж, и Дубай, и Мадрид ❤️‍🔥