انگلیسی صحبت کن
10K subscribers
601 photos
1.3K videos
73 files
3.35K links
ارتباط با ما t.me/L_e_c
لیست کامل مجموعه های مدرسه مکالمه
t.me/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk
شاید شما ۱۰۰ منبع مهم انگلیسی داشته باشید اما نمی‌توانید صحبت کنید با ما مشورت کنید آسان‌ترین و نزدیک‌ترین راه را به شما نشان خواهیم داد
Download Telegram
تعریف و تمجید از دیگران 👏
1. You look sharp
خیلی خوش‌تیپ شدی.
2. Way to go
دمت گرم، همینطوری ادامه بده.
3. You nailed it
ترکاندی، عالی انجامش دادی.
4. That’s a wrap
کارت حرف نداشت.
5. Keep it up
همینطور عالی بمان.
💲جملات عذرخواهی کردن 🙏
1. My bad
اشتباه از من بود.
2. I messed up
خرابکاری کردم.
3. I owe you an apology
یک عذرخواهی به تو بدهکارم.
4. Forgive me
من را ببخش.
5. It was a slip of the tongue
پرش لفظی بود، ناخواسته گفتم.


کد 10257


Click here
❤️ چطوری توی چت انگلیسی دل‌بری کنیم؟
​اگر می‌خوای به جای I love you ساده، یه کم متفاوت حرف بزنی، این اصطلاحات خفن رو یاد بگیر:
📍 Head over heels
وقتی یه نفر بدجوری عاشق شده و انگار دنیا دور سرش می‌چرخه!
Example: I’m head over heels for you. (بدجوری عاشقتم / از پا دراومدم برات!)
📍 My other half
به جای کلمه همسر یا پارتنر، می‌تونی بگی «نیمه گمشده» یا «نیمه دیگه من».
Example: Can't wait to see my other half tonight. (صبر ندارم امشب نیمه دیگه‌ام رو ببینم.)
📍 Adore
این کلمه یه لول از Love بالاتره. یعنی «ستایش کردن» یا «خیلی خیلی دوست داشتن».
Example: I absolutely adore the way you smile. (عاشق طرز لبخند زدتم.)
📍 You complete me
این جمله خیلی رمانتیکه! یعنی «تو من رو کامل می‌کنی».
📍 Catch feelings
این اصطلاح یعنی «دچار احساسات شدن» یا به زبون خودمون «دل باختن».
Example: I think I'm catching feelings for you. (فکر کنم دارم بهت دل می‌بازم.)
📱 مخفف‌های عاشقانه برای چت‌های سریع:
BAE (Before Anyone Else): به کسی می‌گن که از همه برات مهم‌تره (عشق آدم).
ILY (I Love You): مخفف همیشگی دوستت دارم.
XOXO: یعنی بوس و بغل (Hugs and Kisses).
MU (Miss You): دلم برات تنگ شده.



10278
🔸 مکالمه کاربردی و روزمره بین دو دوست
A Casual Catch-up (یک گپ دوستانه)
Alex: Hey! How’s it going?
آلکس: هی! اوضاع چطور پیش می‌ره؟
Shayan: Not bad, just a bit busy. How about you?
شایان: بد نیست، فقط یکم سرم شلوغه. تو چطوری؟
Alex: I’m good. By the way, are you free this weekend?
آلکس: من خوبم. راستی، این آخر هفته آزادی؟
Shayan: I think so. Why? Do you have a plan?
شایان: فکر کنم. چطور؟ برنامه‌ای داری؟
Alex: Yeah, I was thinking of checking out that new café. Want to join?
آلکس: آره، داشتم فکر می‌کردم به اون کافه جدیده سر بزنم. می‌خوای بیای؟
Shayan: Sounds great! Let’s do it.
شایان: عالی به نظر می‌رسه! بیا انجامش بدیم (بریم).
اصطلاحات کلیدی این مکالمه:
* How’s it going?: یک جایگزین عالی و نیتیو برای "How are you?".
* By the way: به معنی «راستی» یا «در ضمن» که برای عوض کردن بحث عالی است.
* Checking out: وقتی می‌خواهید بگویید می‌روم جایی را ببینم یا امتحان کنم.
* Sounds great: برای تایید کردن یک پیشنهاد با اشتیاق.
🔸 یک مکالمه پرکاربرد در رستوران یا کافه جملاتش برای هر کسی که می‌خواهد انگلیسی صحبت کند ضروری است:
At the Restaurant (در رستوران)
Waiter: Good evening! Are you ready to order?
پیش‌خدمت: عصر بخیر! برای سفارش دادن آماده هستید؟
Shayan: Yes, please. What do you recommend today?
شایان: بله، لطفاً. امروز چه چیزی را پیشنهاد می‌کنید؟
Waiter: Our special is the Grilled Chicken with herbs. It’s very popular.
پیش‌خدمت: غذای ویژه ما مرغ گریل شده با سبزیجات معطر است. خیلی پرطرفدار است.
Shayan: That sounds delicious. I’ll have that, please.
شایان: خوشمزه به نظر می‌رسد. من همان را می‌خورم (سفارش می‌دهم).
Waiter: Great choice! And would you like anything to drink?
پیش‌خدمت: انتخاب عالی‌ای است! و نوشیدنی چیزی میل دارید؟
Shayan: Just a glass of water for now, thanks.
شایان: فعلاً فقط یک لیوان آب، ممنون.
نکات طلایی برای تو:
* "I’ll have...": بهترین و مودبانه‌ترین راه برای سفارش دادن غذا در انگلیسی است. (به جای I want).
* "What do you recommend?": وقتی نمی‌دانی چه چیزی بخوری، با این جمله از پیش‌خدمت نظرش را می‌پرسی.
* "For now": یعنی «فعلاً». زمانی که می‌خواهی بگویی فعلاً همین کافی است.
2
🔸بیان نتیجه با “So + Adjective/Adverb + That”
این ساختار به ما اجازه می‌دهد تا شدت یک صفت یا قید را بیان کرده و بلافاصله نتیجه یا پیامد آن را با استفاده از “That” مشخص کنیم. این روش، بیان علت و معلول را بسیار قدرتمند و فصیح می‌سازد.
ساختار کلی:
فاعل + فعل + So + صفت (Adjective) / قید (Adverb) + That + جمله نتیجه
نحوه عملکرد و مثال‌ها:
۱. استفاده با صفات (Adjectives):
این حالت برای توصیف چیزی استفاده می‌شود که به شدت دارای یک ویژگی خاص است.
مثال: The coffee was so hot that I couldn’t drink it.
(قهوه آنقدر داغ بود که نتوانستم آن را بنوشم.)
توضیح: شدت داغی قهوه (So hot) منجر به نتیجه‌ای شد (نتوانستم بنوشم).
مثال: She is so intelligent that she always gets the highest scores.
(او آنقدر باهوش است که همیشه بالاترین نمرات را می‌گیرد.)
توضیح: سطح هوش او (So intelligent) نتیجه‌ای را در پی دارد (گرفتن بالاترین نمرات).
۲. استفاده با قیود (Adverbs):
این حالت برای توصیف نحوه انجام یک عمل استفاده می‌شود که شدت آن، نتیجه‌ای را به همراه دارد.
مثال: He spoke so quietly that no one in the back could hear him.
(او آنقدر آرام صحبت کرد که هیچ‌کس در انتهای سالن صدایش را نشنید.)
توضیح: شدت آرام صحبت کردن (So quietly) منجر به این نتیجه شد که کسی او را نشنید.
مثال: They ran so fast that they arrived before anyone else.
(آنها آنقدر سریع دویدند که زودتر از بقیه رسیدند.)
توضیح: شدت سرعت دویدن (So fast) نتیجه‌ای داشت (رسیدن زودتر از بقیه).
نکات کلیدی:
این ساختار برای بیان شدت و پیامد بسیار مفید است.
“So” قبل از صفت یا قید می‌آید و “That” جمله‌ی نتیجه را آغاز می‌کند.
این روش، جایگزین خوب و فصیح‌تری برای استفاده مکرر از “and” برای بیان علت و معلول است.
1
خرید کردن (Shopping) یکی از کاربردی‌ترین مکالماتی است که هر جا بروی به کارت می‌آید. این مکالمه در یک مغازه لباس‌فروشی اتفاق می‌افتد:
At a Clothing Store (در فروشگاه لباس)
Shop Assistant: Hello! Can I help you find anything today?
فروشنده: سلام! می‌تونم کمکتون کنم چیزی پیدا کنید؟
Shayan: Hi! I’m looking for a casual shirt in blue.
شایان: سلام! دنبال یک پیراهن اسپرت (غیررسمی) به رنگ آبی می‌گردم.
Shop Assistant: Sure, we have these over here. What size are you?
فروشنده: حتماً، این‌ها رو این‌جا داریم. سایزتون چنده؟
Shayan: I usually wear a medium. Can I try this one on?
شایان: من معمولاً مدیوم می‌پوشم. می‌تونم این یکی رو پرو کنم؟
Shop Assistant: Of course! The fitting rooms are right behind you.
فروشنده: البته! اتاق‌های پرو درست پشت سرتون هستن.
(Minutes later...)
Shayan: It fits perfectly. How much is it?
شایان: کاملاً اندازه است. قیمتش چنده؟
Shop Assistant: It’s $45. Would you like to pay with cash or card?
فروشنده: ۴۵ دلار هست. مایلید نقد پرداخت کنید یا با کارت؟
Shayan: Card, please. Thank you!
شایان: با کارت، لطفاً. ممنون!
کلمات و اصطلاحات کلیدی برای خرید:
* I'm looking for...: وقتی دنبال چیز خاصی می‌گردی، جمله‌ات را با این شروع کن.
* Try on: به معنی «پرو کردن» لباس است.
* Fitting room: همان «اتاق پرو».
* It fits (perfectly): وقتی لباس کاملاً اندازه و قالب تن شماست.
* How much is it?: رایج‌ترین راه برای پرسیدن قیمت.

مجموعه کامل گرامر زبان


چهار هزار واژه


۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس
2
تخفیف گرفتن (Bargaining) که در خرید خیلی به کار می‌آید:
​۱. Bargaining for a Better Price (چانه زدن برای قیمت بهتر)
Shayan: This jacket is nice, but it’s a bit expensive.
شایان: این ژاکت قشنگه، اما یکم گرونه.
Shopkeeper: It’s high quality, sir. That’s why it’s $100.
فروشنده: کیفیتش بالاست قربان. برای همین ۱۰۰ دلاره.
Shayan: Can you give me a discount?
شایان: می‌تونید بهم تخفیف بدید؟
Shopkeeper: I can give it to you for $90. That’s my best price.
فروشنده: می‌تونم ۹۰ دلار بهتون بدم. این بهترین (آخرین) قیمت منه.
Shayan: How about $80? If you agree, I’ll buy it right now.
شایان: ۸۰ دلار چطوره؟ اگه موافق باشید، همین الان می‌خرمش.
Shopkeeper: Okay, okay. You drive a hard bargain! It’s yours.
فروشنده: باشه، باشه. خیلی سخت چونه می‌زنی! مال شما.


مجموعه کامل گرامر زبان


چهار هزار واژه


۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس
1
Asking for Directions (آدرس پرسیدن)
​حالا فرض کن از مغازه آمدی بیرون و گم شدی:
Shayan: Excuse me, could you help me? I’m looking for the nearest subway station.
شایان: ببخشید، می‌تونید کمکم کنید؟ دنبال نزدیک‌ترین ایستگاه مترو می‌گردم.
Passerby: Sure! Go straight down this street and turn left at the traffic light.
رهگذر: حتماً! این خیابون رو مستقیم برو و پشت چراغ راهنمایی بپیچ به چپ.
Shayan: Is it far from here?
شایان: از اینجا دوره؟
Passerby: No, it’s just a five-minute walk.
رهگذر: نه، فقط ۵ دقیقه پیاده‌رویِ.
Shayan: Thank you so much! Have a nice day.
شایان: خیلی ممنونم! روز خوبی داشته باشید.
​اصطلاحات کلیدی برای تو :
Discount: تخفیف.
Best price / Last price: قیمت آخر.
You drive a hard bargain: یک اصطلاح جالب یعنی «تو خیلی سخت چونه می‌زنی».
Go straight: مستقیم برو.
Turn left / Turn right: بپیچ به چپ / بپیچ به راست.


مجموعه کامل گرامر زبان


چهار هزار واژه


۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس
2
۵۰ قالب جمله سازی
و مکالمه
📍 برای دریافت بزن اینجا بنویس قالب‌های مکالمه اگرم دوست داشتی مشورت کن کمکت کنم زبان یاد بگیری یا سرعت یادگیریت رو ببری بالا
1
دوستان خوبم همراهان عزیزم مراقب خودتون باشید. دوستتون دارم ❤️❤️
3
"یادآوری قرار ملاقات" (Appointment Reminder)


A: Hi! Quick check: Do you remember our meeting tomorrow?
سلام! یک بررسی سریع: قرار ملاقات فردايمان را یادت هست؟

B: Hey! Yes, the project review at 11 AM. Correct? 🧑‍💻
سلام! بله، بررسی پروژه ساعت ۱۱ صبح. درست است؟ 🧑‍💻

A: Exactly. At the main conference room. Don't forget the Q3 report draft. 📑
دقیقاً. در اتاق کنفرانس اصلی. پیش‌نویس گزارش سه‌ماهه سوم را فراموش نکن. 📑

B: Got it! I'll have it ready by then. See you tomorrow! 👋
متوجه شدم! تا آن موقع آماده‌اش خواهم کرد. فردا می‌بینمت! 👋

A: Perfect! Bye! 👋
عالی شد! خداحافظ! 👋
2
:

Greetings & Politeness:

* Hello: سلام
* Good morning: صبح بخیر
* Good afternoon: بعد از ظهر بخیر
* Good evening: عصر بخیر / شب بخیر (بسته به زمان)
* Good night: شب بخیر
* Goodbye: خداحافظ
* Please: لطفا
* Thank you: متشکرم / ممنون
* You're welcome: خواهش می‌کنم
* Excuse me: ببخشید (برای جلب توجه یا عذرخواهی)
* Sorry: متاسفم / عذر می‌خواهم

Basic Conversation:

* Yes: بله
* No: نه
* Maybe: شاید
* Okay / All right: باشه / بسیار خوب
* How are you? چطوری؟ / حال شما چطور است؟
* I'm fine, thank you. من خوبم، ممنون.
* What's your name? اسمت چیست؟ / نام شما چیست؟
* My name is... اسم من ... است.
* Do you speak English? انگلیسی صحبت می‌کنی؟ / انگلیسی صحبت می‌کنید؟
* I don't understand. متوجه نمی‌شوم.
* Could you repeat that? ممکنه تکرار کنید؟

Asking for Help:

* Help! کمک!
* I need help. به کمک احتیاج دارم.
* Where is...? ... کجاست؟
* How much is this? این چقدر است؟
* Can you help me? می‌توانی کمکم کنی؟ / می‌توانید کمکم کنید؟

Common Expressions:

* Enjoy! نوش جان! / لذت ببرید!
* Good luck! موفق باشی! / موفق باشید!
* Congratulations! تبریک می‌گویم!
* Cheers! (when toasting) نوش! / سلامتی!
* Bless you! (after sneezing) عافیت باشه!
4
💲برای  ورود به چت روم انگلیسی کلیک کنید.
برای ورود باید پروفایلتون نام متعارف داشته باشه.
آیدی هم داشته باشید
مثل آیدی زیر
@L_e_c
💎فروش فیلترشکن های وی تو ری و وایرگارد
به صورت عمده و تکی
جهت همکاری یا خرید و اطلاعات بیشتر
به پیوی مراجعه کنید ⬅️
@kindness9911
Choose the best collocation : “We’re under pressure to ____ the deadline.” 📅 #b2
Anonymous Quiz
59%
make
13%
catch
13%
do
16%
meet
1
Choose the best option 😊: I’ll call you as soon as I ___ home. #b1
Anonymous Quiz
16%
am getting
19%
got
34%
will get
31%
get
2
💲برای  ورود به چت روم انگلیسی کلیک کنید.
برای ورود باید پروفایلتون نام متعارف داشته باشه.
آیدی هم داشته باشید
مثل آیدی زیر
@L_e_c