Парни+
22.7K subscribers
4.63K photos
737 videos
7 files
8.18K links
Всегда об актуальном для ЛГБТК+ | Единственный актуальный медиа-ресурс о квир людях России 🌈

По всем вопросам: @parni_plus_bot
Download Telegram
Удивительная история произошла на прошлой неделе в штате Висконсин: посетитель одного из местных ресторанов расплатился карточкой, а на чеке написал «Обслуживание было хорошим, но мы не оставляем чаевых грешным гомосексуалистам!». Официант выложил фото чека в своём аккаунте в твиттере, где его в свою очередь заметил активист некоммерческого фонда Do good Wisconsin, цель которого совершать добрые поступки и таким образом делать штат лучше. Возмутившись увиденному, Эрик Зальцведель кинул клич среди своих и 250 членов организации всего за два дня собрали $4,500 чаевых. После этого Эрик отправился в тот самый ресторан, сделал заказ на чек 45 долларов, а затем оставил те самые 4500 чаевых. #нетгомофобии #лгбт #сша #америка #висконсин #dogoodwisconsin
Выбор используемых слов важен как с точки зрения борьбы с системным угнетением, так и с точки зрения формирования собственной идентичности. Кажется, сейчас это осознают многие за пределами лингвистики, филологии, культурологии или психологии.

Л/Г/Б/Т-движения в разных странах мира, хотят они того или нет, находятся под сильным влиянием американского движения и, следовательно, американского английского языка. Это значит, что практики, в том числе языковые, американского Л/Г/Б/Т-активизма распространяются по всему миру. При этом часто упускается из внимания, что и в нём нет согласия по очень многим вопросам: не существует единого «ЛГБТ-движения», но есть большое количество движений, организаций и отдельных людей, которые объединяются в коалиции. И, естественно, какие-то коалиции обладают наибольшим влиянием как внутри США, так и на международной арене. Эти группы формируют мейнстримную идеологию, практики и повестку, которые затем и воспроизводятся по всему миру и часто воспринимаются как «единственно верный, правильный и прогрессивный ЛГБТ-активизм».

При этом, что любопытно, эти мейнстримные идеологии, практики и повестка далеко не всегда поддерживаются Л/Г/Б/Т-сообществами даже внутри США. Всегда есть несогласные с тем, что делает мейнстримный активизм, какую повестку он устанавливает и диктует. Но голоса несогласных, как это часто бывает, оказываются неслышны, в том числе из страха кенселинга и деплатформинга. Особенно эти голоса неслышны в неанглофонном мире. Поэтому как у активистов, так и у сообществ в других регионах может складываться ложное впечатление единого «ЛГБТ-движения» и единой «ЛГБТ-повестки».

Именно это произошло с распространением в русскоязычном пространстве слова «квир», которое было некритично воспринято в начале, и лишь потом началась некоторая рефлексия, которая в значительной мере превратилась в апологетику данного заимствования.

Однако и англофонный Л/Г/Б/Т-мир сопротивляется доминированию, навязываемой мейнстримом «квир-повестки». И на передний край этой борьбы опять вышли женщины, как например из британской инициативы «Get The L Out UK» с очень сильным и определённым посланием: «Lesbian Not Queer».

И, нет, это далеко не просто «пустой спор о словах». И это далеко не просто разница поколений, как иногда это пытаются представить. Это спор о разной идеологии, о разных целях движения, и, в конечном итоге, о разном сущностном взгляде на природу человека.

Поэтому и в США переход мейнстримного «ЛГБТ-активизма» к «квир-повестке» принимается далеко не всеми. Но здесь и уровень политической самоцензуры в Л/Г/Б/Т-мире значительно выше, чем в Британии. Поэтому несогласным приходится быть очень осторожными, повторяя снова и снова простую идею, что право одних людей идентифицировать себя так, как они хотят, не должно становиться способом стирания других людей, кто не хочет, чтобы их именовали подобным образом. И, тем более, проблематичности использования спорного понятия как общего описательного термина, в который упаковывают все разнообразные сообщества, даже те, кто не хочет быть упакован в этот термин. Об этом текст в одной из крупнейших американских газет «Нью-Йорк Таймс», перевод которого опубликовали на «Парнях ПЛЮС».

#движение #активизм #идеология #квир #сша

👇👇👇