Олег Сомин. Записки демагога
200 subscribers
372 photos
38 videos
3 files
315 links
Пишу о жизни в Литве, эмиграции, образовании, бизнесе и интернет-проектах.
—-
Educator, Writer, Speaker, Techie and Digitization Expert
---
Empowering Through Digital Wisdom
—-
Консультации и реклама - @MakiwaraBot
Download Telegram
История реддитора с ником drawss4scoress открывает интересный взгляд на современные отношения в эпоху технологий. Вот уже 8 месяцев он встречается с девушкой, и вроде бы всё неплохо, если бы не одно “но”. Как только начинается ссора или какое-то недоразумение, она включает в разговор… ChatGPT.

В каждой конфликтной ситуации девушка уходит в другой угол комнаты, и вместо того, чтобы обсудить проблему напрямую, начинает “общаться” с AI, анализируя их спор. Через какое-то время возвращается, вооружённая аргументами и тщательно разобранными фразами. Как признался drawss4scoress, это ощущается как атака со стороны искусственного интеллекта. Мало того, что она использует ChatGPT, так ещё и сама дискуссия превращается в машинную деконструкцию его слов и действий. И вот уже в ответ на его переживания слышится: “ChatGPT считает, что ты не уверен в себе” или “ChatGPT говорит, что у тебя недостаточно эмоциональных ресурсов, чтобы понять, о чём я говорю”.

Сам парень чувствует себя в таком разговоре уязвимо. Он не хочет, чтобы в личные разборки вмешивался “робот”, который, по его мнению, знает слишком много, но не способен по-настоящему прочувствовать тонкости отношений. Партнёрша же спокойно полагается на выводы AI, что только усиливает напряжённость в их ссорах.

Отсюда и возник вопрос, который он задал сообществу: «Прав ли я, если прошу её перестать использовать ChatGPT в наших конфликтах?». Он боится, что каждый спор превращается в битву с компьютером, где шансов на честное и равноправное обсуждение просто нет.

Однако, как ни странно, в его посте я увидел интересную перспективу. Если перенести все эмоции, раздражение и недовольство на плечи искусственного интеллекта, возможно, конфликты станут менее болезненными и личными. Ведь робот не испытывает эмоций, не обижается, не злопамятен и способен анализировать ситуацию хладнокровно. Представьте себе: все бытовые драмы сводится к тому, что ИИ становится посредником. Он выслушивает обе стороны, спокойно объясняет каждому, в чём он мог ошибаться, и предлагает оптимальные пути решения проблемы. Ни криков, ни обидных слов — только рациональный подход и факты.

drawss4scoress мог бы пойти дальше и предложить сделать ChatGPT официальным “модератором” их отношений. Вместо эмоциональных столкновений и попыток доказать друг другу свою правоту, они могли бы просто отдать все конфликты на обработку роботу. Пусть искусственный интеллект решает, кто прав, а кто не совсем. А они в это время могут спокойно заниматься своими делами — всё равно AI всегда на страже гармонии.

И кто знает, возможно, будущее за такими решениями. Почему бы и нет? Пусть умные машины берут на себя наши конфликты, разбирают их до деталей, а мы будем наслаждаться миром и покоем в отношениях.
Гимн безволия?

Увидел, как несколько человек расшарили один текст и как бы делятся грустью по поводу прочитанного. Решил разобраться, в чем там дело. Почитал сам — и знаете, что подумал? Это вовсе не про выбор. Скорее, это настоящий «Гимн безволия». Весь текст словно намеренно складывает перед тобой картину, где любые варианты развития событий скомканы и заброшены в угол. Парадигма одна: что бы ты ни делал, ничего не изменится. Привыкай.

Автор — Александр Уржанов, который работает в сфере гражданского общества и исследует вопросы культуры и социальных изменений в России. Он мастерски ведет к тому, что твое мнение, твои желания или даже протесты бессмысленны. «Всё переживется», говорит он, как будто это какое-то заклинание, которым можно себя успокаивать бесконечно. Но разве это выбор? Это скорее принятие бездействия, признание, что жизнь теперь — это череда вынужденных компромиссов.

Он задает вопросы, на которые сам же отвечает — но ответы всегда одни и те же. «Хотели бы вы, чтобы война продолжалась только потому, что президент не хочет показаться слабым?» — и тут же подталкивает к мысли, что это уже происходит и изменить ничего нельзя. Или вот еще: «Хотели бы вы, чтобы страна каждую неделю напоминала миру о своем ядерном арсенале вместо того, чтобы говорить о достижениях в культуре или науке?» Ну а как иначе? Так ведь уже случилось.

Всё это так, но у меня давно было ощущение, что на месте, где больше сотни лет выкорчёвывают всякую идею о свободе или переменах, ничего уже не вырастет. А теперь вижу, что в это перестают верить даже те, кто раньше витал в облаках. Люди смиряются не потому, что их устраивает происходящее, а потому, что они больше не видят альтернативы. И это, пожалуй, самое пугающее.

Почитайте и поделитесь своими мыслями.

(Instant view не работает на этом сайте, поэтому просто переходим)

https://www.wilsoncenter.org/blog-post/esli-vy-mogli-vybirat
Дружественный перепост.
Никиту Кобрина знаю лично. Коротко - если у вас есть \ были заболевания почек и ваш родной язык русский, можете позвонить по телефону и стать участником платного опроса.

СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ 5 ЧЕЛОВЕК свободно владеющих русским языком, для участия в лингвистической валидации медицинской анкеты. В ходе работы, будет необходимо обсудить текст анкеты и выявить наличие в нем непонятной/неясной терминологии. Все обсуждение займет около часа, оплата - 70 евро (каждому участнику).

ТРЕБОВАНИЯ К УЧАСТНИКАМ:
- страна постоянного проживания: Литва
- не моложе 18 лет
- АБСОЛЮТНО СВОБОДНОЕ владение русским языком
- наличие у участника обсуждения (сейчас или в прошлом) заболевания почек

Все желающие принять участие в этой работе или задать вопрос, могут позвонить по тел. +370 (687) 49 194. Если у вас нет указанного заболевания, но оно имеется у ваших родственников, друзей или знакомых, сообщите им о данном предложении - это редкая возможность подработать с минимальной потерей времени и без каких-либо требований к профессиональной квалификации участников.

Кратко о сути проекта. Обсуждаться будет медицинская анкета, которая уже давно используется врачами в англоязычных странах. Недавно эта анкета была переведена с английского на многие языки, в том числе и на русский. Теперь все переводы анкеты должны пройти так называемую лингвистическую валидацию. Её цель - определить, является ли лексика переведённой анкеты уместной и понятна ли она пациентам. Ваше участие поможет нам усовершенствовать перевод анкеты.

Кратко обо мне. Я уже 12 лет работаю в проектах по лингвистической валидации медицинских анкет, связанных с самыми разными заболеваниями. Я не врач, как некоторые думают, а лингвист, англо-русский переводчик. Моё основное дело - перевод и редактирование текстов. Эти медицинские анкеты переводятся на многие языки (французский, литовский, испанский, украинский, немецкий и др.), над которыми работают другие специалисты, я же работаю только над переводами анкет на русский язык, поскольку это мой родной язык и я получил образование именно в этой области - перевод с английского языка на русский.
Ежегодно Литва переходит на зимнее время, что стало привычной частью жизни для её жителей. В это же время в разных странах мира продолжаются активные обсуждения относительно отмены или сохранения сезонного перевода часов на зимнее и летнее время. Одни считают, что это необходимо для эффективного использования дневного света, другие же выступают за отказ от перевода времени.

Тем не менее, несмотря на все эти споры, мы продолжаем переводить часы в соответствии с утвержденным графиком, следуя установленным правилам перехода на зимнее время в Литве.

Я, к слову, категорически против перевода часов. Перевод часов на летнее и зимнее время изначально был введен для экономии электроэнергии за счет более эффективного использования дневного света. Идея состояла в том, чтобы люди могли дольше пользоваться естественным освещением и, соответственно, меньше включать свет по вечерам. Особенно это актуально было в прошлом, когда использование искусственного освещения сильно влияло на энергопотребление.

Однако со временем эта экономия стала незначительной, особенно с развитием новых технологий и изменениями в потреблении энергии. В результате многие страны отказались от перевода часов, так как польза стала минимальной, а последствия для здоровья, в том числе стрессы, нарушение сна и влияние на биоритмы, стали более заметными. Однако в некоторых странах, в частности в Литве. перевод времени до сих пор сохраняется из-за политических и экономических традиций.

Ради чего???

https://neozebra.com/company/news/perehod-na-zimnee-vremya-v-litve/
Прокачиваем литовский с Томасом

В сети активно постят мероприятие под искрометным названием «Bomžpakių Festivalis» (на фб)
Мне что-то не зашел их слишком мягкий анонс и я попросил своего старого виртуального друга Томаса переписать его по-пацански.

Hebra, blet, toks tūsas varo į šūdą, kad bybis, kaip neateit!

Bomžpakių fiesta – makaronai kaip šūdas! Varysim ragaut, gamint ir varžytis – kas greičiau, blet, suks baisiausią bomžpakį. Čia rimtai ne šiaip sau, o toks dvakas, kad šūdas bus praleist!

Muzonai luš, prizai kris kaip bybis, o hebra taškysis iki dugno. Parsineši bomžpakį, triusikus ar dar kokį šūdą.

Nu tai ką, atvarysi ar dar rimtai durniuoji?

Бомба, скажите?
Знаете, у меня есть друг — Игорь. Мы с ним знакомы давно, и каждый раз, когда встречаемся, его истории всегда поражают своей детализацией. Но вот что интересно — когда дело доходит до работы, его презентации и письма как будто теряют этот магический эффект. Как-то раз он мне сказал: «Слушай, да я не знаю, как передать то, что у меня в голове. Вроде все логично, но люди не вникают».

Я тогда предложил ему попробовать курс Лилии Ким. Сначала он отмахнулся: «Да ну, это для пиарщиков и копирайтеров». Но когда мы снова встретились через пару недель, Игорь был уже другим человеком. Его тексты ожили. Нет, серьезно, я даже сам не ожидал, насколько это может изменить восприятие! Он начал рассказывать, как через истории можно показывать людям их собственные проблемы и решения. Это не просто предложение, это как будто ты ведешь человека за руку, показывая ему путь, который он сам хочет пройти.

Одно из занятий на курсе научило его использовать простые факты и неожиданные повороты, чтобы ломать стереотипы. «Представь, — говорит Игорь, — я рассказываю клиентам о наших решениях, но делаю это через их личный опыт, как будто они уже столкнулись с этими ситуациями». И самое главное — это работает. В его почте теперь не просто «спасибо за информацию», а реальные вопросы, обсуждения и комментарии.

Однажды он мне сказал: «Ты не представляешь, что я испытал, когда понял, что мои истории могут заставить людей думать, что это они сами все решили. Как будто они сами додумались до ответа, хотя на самом деле я их подвел к этому». Это был момент озарения. Он уже не просто пишет тексты, он создает настоящие воронки вовлечения.

Сегодня у нас с ним выпускной. И если хочешь увидеть, как это все работает, можно подключиться онлайн. Серьезно, это не просто курс про тексты, это про то, как сделать так, чтобы твои истории сами за тебя говорили.

Можно записаться на второй поток или просто к выпускному нашему подключиться.

Приглашение на выпускной, участие в лотерее, подробности, отзывы, новая программа https://storypower.online/
Недавно, проходя по «Максиме», я увидел рядом с товарами для Хэллоуина поминальные свечи. Всего 11 лет назад Хэллоуин в Литве отмечали чуть ли не подпольно, а сегодня его атрибутика соседствует с символами Дня поминовения усопших. Я обрадовался, но…

Этнокультурный совет Литвы снова выпустил заявление на трех листах вскотором утверждает, что Хэллоуин противоречит литовским традициям и угрожает уважительному отношению к памяти усопших. Более того, они считают, что вправе диктовать школам и учреждениям, как и что следует отмечать. Почему какая-то организация решает за всех, что допустимо праздновать? Это же вопрос выбора, а не диктата.

Хэллоуин — это не просто праздник костюмов, всяких страшилищ, зомби и тыкв. В его основе лежат темы, близкие и другим осенним традициям: завершение урожайного года и память о предках. Он берет начало в кельтском Самайне, когда почитали души умерших, а позже соединился с Днем всех святых. По сути, Хэллоуин и День поминовения усопших говорят об одном — о почтении к тем, кого уже нет с нами.

Что плохого в том, что разные культурные праздники уживаются рядом? Литва всегда была многонациональной страной, где традиции разных народов сосуществовали. Запреты и страх перед чем-то новым не укрепляют культуру, а наоборот, делают ее слабее и закрытой. Культура, которая умеет впитывать лучшее из разных традиций, остается живой и сильной.

Другой вопрос: почему школы и учреждения не могут сами решать, что им праздновать? Кто и с какой стати навязывает, что правильно, а что нет? Уважение к традициям важно, но не менее важна свобода выбора. Именно это — признак зрелого и здорового общества.

Разве разные традиции не могут сосуществовать, обогащая друг друга и делая общество более открытым?

🎃
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8:40 в Вильнюсе. Перед зданием Минобороны, рядом с отелем Артис в Старом городе внезапно играет военный концерт. Пробки и на Лейклос, и на Тоториу, и на других прилегающих улицах. Видимо, еще часть улиц перекрыта. Судя по сотне машин в этой пробке, военный оркестр внезапно телепортировался. Ни одного знака, ни одного объявления, которые бы указывал на всё это великолепие, как водится, нет. Когда началось и когда закончится, тоже не понятно. Просто объезжайте этот участок, если сможете.

PS: Каждый раз думаю, ну почему Зуокас не стал мэром и нам приходится жить в пробках на стройке ?
Никто не умирает, пока остаётся в наших сердцах

Осень в Вильнюсе - время ярких и противоречивых традиций. И в этом году на улицы города снова выйдут персонажи Хэллоуина, литовского Дня Всех Святых и мексиканского Дня мёртвых - каждое событие со своей историей и атмосферой.

Halloween

Halloween, или канун Дня Всех Святых, отмечается 31 октября и пришел к нам из кельтской культуры через США. Это тот самый праздник с вырезанными тыквами, страшными костюмами и детскими криками «Trick or Treat!» (в переводе — «угощай или пожалеешь!»). В Литве Halloween только набирает популярность, особенно среди молодежи, но для многих он до сих пор остается чем-то “неправильным”, ведь его стилистика явно отличается от классического Дня Всех Святых.

Visų šventųjų diena

1 ноября литовцы традиционно отмечают Visų šventųjų diena, День Всех Святых. Это время почтения памяти ушедших, когда люди идут на кладбища, украшают могилы и зажигают свечи. Многие, кто вырос в Литве, видят в этом важный и душевный ритуал, который поддерживает связь с предками и напоминает о значимости памяти.

Dia de los Muertos

А вот мексиканский Dia de los Muertos, праздник в честь умерших, кажется самым необычным для жителей Вильнюса. В этом празднике 1-2 ноября соединяются и католические, и древние индейские традиции. Главное отличие - это не траур, а яркое и даже праздничное мероприятие. Мексиканцы не только помнят о своих ушедших, но и отмечают это с цветами, музыкой, костюмами и угощениями. В прошлом году мексиканская община в Вильнюсе решила подарить частичку этой традиции и организовала парад с концертами, костюмами и масками, которые стали настоящим открытием для горожан.

В этом году, 28 октября, парад стартует от Кафедральной площади в 17 часов и пройдет до Лукишской площади. Планируются выступления, музыка и, конечно, потрясающие наряды, от которых захватывает дух. Во внутреннем дворе тюрьмы в 18:00 начнётся праздничный концерт. Dia de los Muertos – это праздник, где радость встречается с памятью, и такая культурная феерия действительно украшает осенний Вильнюс. Ссылка на мероприятие в фб.

А вы отмечаете Halloween, День Всех Святых или может быть даже Dia de los Muertos?
Приезжает семья в Литву — чужой язык, новая реальность. Ребенок молчит на занятиях, мама боится за хлебом выйти, потому что пару слов на литовском не составит. Они среди людей, но как будто в пустоте. С этого все начинается.

В НеоЗебре мы проходим этот путь вместе с такими семьями. За девять лет мы создали пространство, где ребенок может учиться, понимать и общаться, где взрослые осваиваются и строят жизнь, опираясь хоть немного на ту капельку стабильности и уверенности, которую получили от нас. Каждая семья, которая прошла или только начала сложный путь адаптации — это личная история, наша и их общая победа.

Теперь мы открыли для вас возможность поддержать НеоЗебру. Стать другом, амбассадором или патроном — значит дать кому-то шанс на новый старт. Мы сделали отдельную страницу на нашем сайте, где можно узнать, как именно ваш вклад поможет создавать это будущее вместе с нами.

Ссылка прямо здесь. Открывайте и решите, какую роль хотите сыграть.

https://neozebra.com/company/fundraising/
Решил со своей стороны проанализировать график, который видел у Ilya Plekhanov и Asy Patrysheva., и вот что бросилось в глаза. Самое интересное: кто же будет учить и творить, если такие профессии ниже ватерлинии по возврату инвестиций? Похоже, ожидать массового притока в педагогику при таких показателях – затея не самая перспективная.

Европа сейчас на пороге настоящего кадрового кризиса в образовании, особенно в начальных и специализированных школах. Требования к учителям растут с каждым годом, особенно с учетом цифровизации, но зарплаты остаются на прежнем уровне. Большинство школьных учителей – женщины, и условия работы, мягко говоря, не самые привлекательные. Молодежь выбирает стабильные профессии, такие как здравоохранение и инженерия, где перспективы куда лучше [1][2][3].

Интересный момент: даже при прогнозируемом росте занятости в преподавании на 6% до 2035 года, в Европе остаются тысячи незаполненных вакансий. Пытаясь закрыть пробелы, страны вводят программы переквалификации и повышения квалификации для педагогов [4].

Теперь к Литве. В стране собираются повысить зарплаты учителям на 21% в 2024 году, что должно привести их доходы к отметке 130% от средней по стране. Это хороший шаг, но он вряд ли решит проблему – прошлый опыт показывает, что одним повышением зарплат в педагогику молодежь не заманишь, особенно когда речь идет о преподавателях иностранных языков. Литва остро нуждается в учителях языков, но интерес к обучению по этим направлениям продолжает падать, и в вузах это ощущается особенно сильно [5].

Итак, кризис в образовании – это не просто вопрос зарплат. Это вызов, включающий рост требований к квалификации, дефицит учителей по ключевым направлениям и отсутствие интереса молодежи к профессии. Чтобы стабилизировать систему, нужны не только финансовые стимулы, но и более комплексный подход: пересмотр условий труда, обучение и поддержка молодых специалистов, чтобы они чувствовали себя уверенно и могли вдохновить новое поколение педагогов.

[1] https://www.cedefop.europa.eu/en/publications-and-reports/teachers-and-trainers
[2] https://ec.europa.eu/newsroom/ela/items/829998
[3] https://year-of-skills.europa.eu/eures-labour-shortages-report
[4] https://www.lrt.lt
[5] https://lkpa.vdu.lt/about-language-teachers-association

(Продолжение следует)
В первой части поста я проанализировал данные по возврату инвестиций в образование, подчеркнув низкую окупаемость педагогических профессий. Затем отметил, как в Европе кадровый кризис в образовании усугубляется недостатком условий для привлечения молодежи.

Если бы я предложил конкретные шаги для улучшения ситуации в образовании, то сосредоточился бы на реальных инициативах, опираясь на международный опыт. Вот как это может выглядеть:

1. Инвестировать в цифровую подготовку учителей. Финляндия отлично демонстрирует, как цифровая подготовка помогает учителям справляться с новыми вызовами. Там учителя не только получают технологические навыки, но и развивают гибкость в методах преподавания, что позволяет им легко адаптироваться к меняющимся условиям [1][2].

2. Поддержка молодых специалистов и программы наставничества. В Южной Корее, например, система наставничества и стажировок для новых учителей уже показала свою эффективность. Это помогает новичкам легче адаптироваться и снижает текучесть кадров [3].

3. Переквалификация учителей в дефицитные области. Франция и Германия активно реализуют программы, направленные на переподготовку педагогов для преподавания в областях, где наблюдается острый дефицит, таких как IT и иностранные языки. Это также помогает быстро реагировать на изменения в спросе и технологических трендах [4].

4. Создание привлекательных условий работы. Пример Сингапура показывает, что престиж профессии можно повысить, если обеспечить высокую зарплату и хорошие условия. В результате преподавательская деятельность там становится действительно желанной карьерой, особенно среди молодежи [5].

Такие шаги требуют комплексного подхода и поддержки на уровне государства. Ключ к устойчивым улучшениям в системе образования – это сочетание финансовых стимулов с пересмотром условий работы, программ обучения и наставничества для молодых специалистов.

Ссылки:

[1] https://www.educationfinland.fi/TeacherEducation
[2] https://blogs.worldbank.org
[3] https://hyplusglobal.fi
[4] https://ec.europa.eu
[5] https://lkpa.vdu.lt
«Я что-то нажал и всё исчезло» (с)

Вероятно, какие-то люди, именующие себя таргетологами, добавили меня в аудиторию, которой вдруг интересны разнообразные тренинги и курсы от таких же непризнанных талантов маркетинга, как и я сам. И посыпалась на меня реклама примерно по одному сценарию, но из разных стран: и из Украины, и из Сербии, и из Дубая. Все, кнчн, хотят денеХ, чтобы научить, как зараБотать еще больше денеХ.

Но вот на что я обратил внимание, так это на то, что у одной дамы, кажется, по имени Анна, на фоне стоят аж три ютуберских сертификата. «Я, – говорит, – Нюрка-мильонщица, и вас научу». Ну, не прям во так, а, говорит, меня Анна Николаевна зовут, и я ютубер с миллионами подписчиков, и в экран пытается влезть ко мне.

И загуглил я тогда про эти сертификаты – есть ли болезные на алибабе какой или у прочих китайцев. И открылось мне, что на амазоне торгуют этими погремушками да еще с кастомизацией, то бишь про себя либимого можно написать и распаковку на с канале устроить. А подписоту нагнать, чтобы диссонанс не возник вдруг. Хотя… кто ж смотрит.

Верите в сертификаты на стенках?