Oduvanchick
77 subscribers
5.17K photos
202 videos
229 files
2.44K links
Современная культура Донбасса в контексте русской и мировой
Download Telegram
Дорогие читатели! Мы рады сообщить, что книга «Диалог "Побежденных"» Пьера-Антуана Кусто (1906–1958) и Люсьена Рёбате (1903–1972) отправляется в типографию и выйдет из печати 15 мая.

🤩 Книга уже доступна для предзаказа в телеграм-магазине издательства. Скидка на предзаказ 20% 🤩

332 страницы
Твёрдый переплёт
Качественная бумага
Фирменное оформление


Это издание - не простое перевод французского первоисточника. Русское издание на 25% больше французского оригинала за счёт подробных и развёрнутых комментариев, написанных переводчиком книги В.В. Лорченковым. Русский писатель всегда норовит дополнить и доосмыслить мир своим собственным пониманием. Развёрнутые комментарии русского писателя отныне являются неотъемлемым дополнением этого перевода, и книга обречена на переиздание именно в таком виде: исходные диалоги двух французских писателей плюс комментарии переводчика.
Эта книга - очередной вклад нашего издательства в русскую культуру: приращение содержательного объёма переводной литературы, обогащение нашей культуры новыми оттенками и смыслами.

История книги такова:

Пьер-Антуан Кусто – хладнокровный спецназовец, регбист, заключенный III и IV Французских республик и III Рейха, лучший публицист своего поколения и просто старший любимый брат знаменитого океанографа.
Люсьен Рёбате – друг и коллега Кусто, выдающийся писатель и музыкальный критик.
Осужденные на смерть – Кусто за статьи, а Рёбате за книги – они ждали расстрела в цепях 141 день, но были помилованы и приговорёны к пожизненному заключению, которое отбывали в тюрьме-аббатстве Клерво. Здесь, разговаривая в каморке тюремной бухгалтерии, они и написали эту книгу, впервые изданную во Франции лишь в 1999 году.

В 2023 году диалог двух желчных и талантливых французских писателей перевёл и прокомментировал русский писатель Владимир Владимирович Лорченков (р. 1979).

🎁 Купить книгу "Диалоги "Побеждённых"" со скидкой 20% по предзаказу в Телеграм-магазине издательства.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3
Звоновский В.Б., Ходыкин А.В. Отражение культурной власти геополитического нарратива в коллективных представлениях россиян о специальной военной операции (2022)

Военные конфликты – травмирующие и мобилизующие события, вокруг значения которых разгораются политические споры и противостояния. Государства, ведущие военные действия, создают мобилизующие и объясняющие их необходимость нарративы, борющиеся с антивоенными контрнарративами за символическую власть «правильного» описания военного конфликта как события. Ввод российских войск на Украину вызвал политическое противостояние сторонников и противников данного решения не только в политическом, но и в символическом поле. Для повышения общественной поддержки проведения специальной военной операции (СВО) российскими властями активно используется геополитический нарратив, получивший наибольшую символическую власть после присоединения Крыма. В статье сделана попытка с помощью теоретического языка Йельской школы культурсоциологии описать отражение культурной власти геополитического нарратива в общественном мнении относительно СВО. Используются результаты опроса, проведённого исследовательской группой Russian Field 23–26 мая 2022 г. (N = 1600). В зависимости от характера отношения к СВО респонденты классифицированы на шесть групп: четыре группы сторонников спецоперации, группа её противников и группа потенциальных противников. Сделаны следующие выводы: 1) культурная власть геополитического нарратива обширна, но не фундаментальна; 2) адаптация к доминированию официального нарратива выражена сильнее, чем его воздействие на коллективные представления россиян; 3) поддержка президента России в массовом сознании воспринимается более значимой, чем достижение целей спецоперации; 4) нынешний военный конфликт на Украине довольно редко воспринимается россиянами как травмирующее событие; 5) гипотеза о влиянии качества жизни в регионе на отношение его жителей к СВО подтверждена частично, гипотеза о связи протестного потенциала региона с отношением его жителей к спецоперации не подтвердилась.

https://www.socis.isras.ru/files/File/2022/11/Zvonovsky.pdf
Минутка тревоги.

Ув. друзья, срочная информация - хотя, безусловно, грустная, разочаровывающая и настораживающая.

Как сообщают нам исследователи - люди, выражающие чаще и сильней других свои негативные эмоции, такие как тревогу, уныние и разочарование, получают большие объёмы более качественной психологической поддержки от тех, кто их любит.

А кто не жалуется и не ноет - те не получают качественной поддержки.

Отсюда простой вывод: хроническое нытьё, а также периодические всплески ТРЕВОГИ и РАЗОЧАРОВАНИЯ суть форма вымогательства.

И те, на ком их успешно практикуют - тупо работают для других халявным ресурсом, получаемым методом гидроразрывов мозга.
👌2
Интервью с профессором Вадимом Васильевым, ФК №3, 2013

ФК: Верно ли я понимаю, что суть Вашего собственного философского проекта — это феноменологический (в смысле философии Нового времени) анализ утверждений здравого смысла?

ВВВ: В общем, да, только я не использую гуссерлевский феноменологический метод. Он сугубо дескриптивен, но дескрипции могут лишь констатировать неясности, а не устранять их. Так что мне ближе аналитический метод концептуального анализа, реализуемый на материале наших естественных убеждений, или, если хотите, когнитивного здравого смысла. Традиционный концептуальный анализ — это поиск необходимых и достаточных условий применения понятий. В философии он практикуется со времен Сократа. Это вовсе не изобретение аналитических философов. Другое дело, что он критиковался Витгенштейном, Куайном и др. Но я считаю, что их выпады не опасны. Сам Витгенштейн пользовался им, несмотря на критику. Им пользовался и Мур, и аналитики середины прошлого века. Сейчас интерес к такого рода анализу возрождается. Недавно вышла новая книга Колина Макгинна, целиком посвященная оправданию этого метода. Я абсолютно разделяю его настроения. Только важно помнить, что традиционный концептуальный анализ надо реформировать. Надо оставить поверхность обыденного словоупотребления, на которой плавал Остин и многие другие аналитики, прежде всего оксфордской школы, и обратиться к глубинным концептуальным схемам, формируемым нашими базовыми естественными убеждениями вроде веры в причинность, в существование внешнего мира и других сознаний. Мы должны прояснять эти убеждения и отношение между ними. Реализация этого проекта может содействовать решению многих онтологических ребусов

Продолжение следует...
Forwarded from Ninaofterdingen
Ищенко_Н_С_Энеида_Сигиды_СМОг_№2_2025.pdf
870.8 KB
Имперская поэзия на окраинах империи

В журнале «Северо-Муйские огни», с которым я сотрудничаю уже пять лет, опубликована моя рецензия на интерпретацию «Энеиды» Александром Сигидой-старшим.
«Наряду с имперской идеологией поэма имеет и другое содержание. Философ Алексей Лосев обращает внимание на хтонизм «Энеиды», то есть отражение в поэме всего иррационального, эмоционального, даже истерического и болезненного. По словам исследователя, поэма наполнена безумными аффектами, экстатическим разгулом и анархическим своеволием героев, которые охватывают не только не только Дидону, Креусу, Низа и Эвриала, Палланта, Турна, Мезенция, но и самого благочестивого Энея. Сам Эней, прославленный основатель Римской империи, величественный герой, предок римских царей, все время плачет, стонет, пугается, ужасается, у него холодеют члены, поднимаются от ужаса волосы и хрипнет голос, он часто волнуется, столбенеет и цепенеет, и даже бывает непочтителен к богам.
Лосев считает, что таким образом Вергилий показывает в поэме рождение империи, порядка и соразмерности из хаоса человеческих иррациональных эмоций, и что движение к порядку происходит спонтанно, вслепую, наощупь и с большими проблемами».

Эта рецензия, как и другие, есть в книге «Путь читателя». Книгу купить в луганском «Глобусе» или заказать на сайте издательства (https://www.kanonplus.ru/books/knigi-kanonplyus/put-chitatelya-cherez-granitsy-metamorfozy-idey-v-tekstovykh-mirakh/?ysclid=m9jlfgprza181885844)
Forwarded from Ninaofterdingen
В юбилей Победы – о победах в разных мирах

В рамках Библионочи 26 апреля 2025 году Троицкая библиотека № 2 приглашает всех на встречу с писателем Вуком Задунайским, писателем, редактором-составителем серии «Тайная история Тартарии». Проект реализуется с 2021 года, и вышло уже пять книг.

«Тартарией на старых европейских картах называли всю территорию, не принадлежащую Западной Европе, и большую ее часть занимала Россия. В проекте публикуются фантастические рассказы и повести, посвященные магической истории России, альтернативным версиям исторических конфликтов, возможным мирам, возникающим на границах Тартарии. Во все сборники включены произведения Вука Задунайского, Людмилы и Александра Белашей, Натальи Резановой, Натальи Ипатовой. В проекте появляются и такие авторы, как Всеволод Мартыненко, Владислав Русанов, Татьяна Андрущенко, Ядвига Врублевская, Михаил Афонин, Елена Адинцова, Виктория Семибратская, Гексий Деев, Иван Деев, Павел Чмут, Светлана Ольшевская, Олег Кристич, Елена Заславская. В сборниках также опубликованы работы писателей, которых уже нет с нами – Владимира Свержина и Юрия Ковальчука. География проекта включает Москву, Белоруссию и Донбасс. Что же объединяет авторов из разных городов старых и новых территорий в рамках одного проекта?

…Основные идеи серии: культурная память, магическая сторона реальности, сохранение истории, образец поведения для людей русской культуры в условиях порубежья, границы, атакуемой из разного времени и пространства. К этому образцу приходят разными путями все авторы: победу приносит только человечность и стремление жить в едином мире, созданном усилиями всех, кто идет дорогами жизни по русским степям Евразии и Америки» (из рецензии на пятую книгу проекта, помещенную в сборнике «Путь читателя»).

Москвичи, обратите внимание на это мероприятие, будет интересно! Подробности на афише.
Forwarded from Ninaofterdingen
Тарас Шевченко в Луганске: места памяти и традиции интерпретации

В Луганске, столице ЛНР, на главной площади стоит памятник Тарасу Шевченко. Именем Шевченко названа улица и до недавнего времени назывался университет. Хотя Луганск с 2014 года подвергается ударам украинской армии, символ украинской государственности украшает главную площадь города. Цель исследования – показать, как Шевченко занял такое место в культурной памяти города и как сложились практики его коммеморации в Луганске. Актуальность темы исследования обусловлена тем, что Луганск – не единственный российский город, в котором сохраняют память о Тарасе Шевченко. В период конфликта с Украиной, для которой Шевченко является национальным героем, такая ситуация дезориентирует граждан, поскольку решаются задачи СВО по денацификации и демилитаризации украинского государства и одновременно прославляется национальный украинский герой. Проанализируем места памяти Тараса Шевченко в Луганске в контексте символической политики. Покажем место Шевченко в культурной памяти независимой Украины и в российской (имперской и советской) культурной памяти, а также рассмотрим, как представлен Шевченко в Луганске, затем уточним место Шевченко в современной российской символической политике.

В статье анализируются украинская национальная, российская имперская и советская интернациональная традиции интерпретации места Тараса Шевченко в современной российской культуре в парадигме символической политики. Шевченко как топос присутствует во всех трех традициях, придающих разное значение его личности: в украинской национальной традиции это Пророк и отец нации, вдохновляющий на вооруженную борьбу за украинскую государственность, в российской имперской – носитель региональной российской идентичности и культурной самобытности региона, в советской интернационалистической – революционер, противник русского царизма. В независимой Украине интерпретация Шевченко как героя национального пантеона стала безальтернативной основой государственной политики страны. Но в силу советской традиции места его памяти воспринимаются жителями Луганска и России в целом как места согласия, а националистическая реинтерпретация фигуры Кобзаря полностью игнорируется. Непоследовательная символическая политика по отношению к символам украинской государственности опасна, особенно в период СВО. Помещение Шевченко в контекст христианской традиции как антихристианского борца за украинский национализм может быть одним из вариантов решения этой проблемы.
«Некоторые теоретики Лиги наций склонны даже приписывать народам бескорыстие, доходящее до готовности жертвовать собой. Они полагают, что отныне народы, порвав со своим прошлым, не будут нуждаться в союзах: все суверенные нации, будучи равноправными, могут с уверенностью рассчитывать на одинаковую защиту в Лиге наций. Они, таким образом, не будут ощущать потребности в союзах для объединения своих слабых сил. Система эта проста; боюсь, что ум, породивший ее, не менее прост»
[Камбон, 1946(1925): 65]
🔥1
Рыбные мозаики

Наша любимая, конечно, первая, - это фрагмент мозаики "Рыбный пруд" Гэри Дростл.

ARTерия 🖼
Концептуальная скульптура художника Чада Найта

Сын изготовлен из кусков, извлеченных из статуи отца. Скульптура — как символ родителей, которые живут и отдают часть своей жизни ради своих детей.

ARTерия 🖼