Forwarded from Дюков. Историк-рационализатор (Александр Дюков (р))
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from АРХЭ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Zаписки традиционалиста
Начнем с самого сложного случая клеветы и обструкции. В ходе работ с письменностью Инда (цивилизации Хараппы и Мохенджо-Даро) на протяжении двух десятков лет как группа Кнорозова - Альбедиль, так и финская группа братьев Парпола смогли в целом ее успешно дешифровать. Благодаря методу Кнорозова и Альбедиль можно благополучно читать надписи на всё новых и новых индских печатях. Тематика этих кратких надписей достаточно скудна: чаще религиозная и особенно календарная, реже торговая. Сейчас, когда уже найдены две хараппско-ведические билингвы в эпиграфике, верность дешифровки можно лишний раз подтвердить. Таким образом, Кнорозов при жизни успел довести до конца дешифровку не одной письменности, но двух: майя и индской, и именно в таком качестве его и следует всегда прославлять.
Но простоту и надежность полученной дешифровки знают те, кто сам читал тексты группы Кнорозова. Любой же обыватель, заглянув в словари от 2000-х годов и позже или в Википедию или в сугубо вторичную энциклопедию "Языки Древней Передней Азии", с удивлением прочитает, что дешифровку Кнорозова отвергли без уточнений: кто, когда, в каких научных работах отверг? Мы провели расследование и установили, что "отверг" ее ровно один американец, Б.К. Уэллс, в неопубликованной (!) диссертации, без публикаций и обсуждения своих доводов в рецензируемых журналах. Из аннотаций можно понять, что Уэллс не привёл ни одного (!) фактического довода против дешифровки Кнорозова и не предложил сам никакого (!) альтернативного пути решения проблемы. То есть попросту "работа" Уэллса - выхлоп в воздух ни о чем с целью 1) опорочить Кнорозова, 2) опорочить российскую лингвистику в целом и 3) фальсифицировать историю миграций дравидов с Инда на юг, а также 4) разрушить научную методологию в языкознании, оставив взамен руины без метода. Как было нами установлено, кроме "работы" Уэллса, никаких иных научных трудов с критикой дешифровки Кнорозова не было и нет, а все русскоязычные источники, повторяющие выводы Уэллса, ссылаются в конечном счете только на его, с позволения сказать, единичный опус и больше ни на что. Эту ложь старательно переписали в серию популярных энциклопедий и в Википедию те же самые админы, которые старательно вычищают из любых статей о языках мира упоминания об их родстве, о принадлежности к крупным семьям и макросемьям, о кириллической письменности и проч.
Не позволяйте фрикам и антинаучному лобби вешать вам лапшу на уши, друзья. Письменность долины Инда в целом успешно дешифрована. Открывайте хотя бы популярную книгу Альбедиль и читайте. Не верьте на слово википедиям и популярным словарям, не озаботившись критическим поиском источника их "информации".
Но простоту и надежность полученной дешифровки знают те, кто сам читал тексты группы Кнорозова. Любой же обыватель, заглянув в словари от 2000-х годов и позже или в Википедию или в сугубо вторичную энциклопедию "Языки Древней Передней Азии", с удивлением прочитает, что дешифровку Кнорозова отвергли без уточнений: кто, когда, в каких научных работах отверг? Мы провели расследование и установили, что "отверг" ее ровно один американец, Б.К. Уэллс, в неопубликованной (!) диссертации, без публикаций и обсуждения своих доводов в рецензируемых журналах. Из аннотаций можно понять, что Уэллс не привёл ни одного (!) фактического довода против дешифровки Кнорозова и не предложил сам никакого (!) альтернативного пути решения проблемы. То есть попросту "работа" Уэллса - выхлоп в воздух ни о чем с целью 1) опорочить Кнорозова, 2) опорочить российскую лингвистику в целом и 3) фальсифицировать историю миграций дравидов с Инда на юг, а также 4) разрушить научную методологию в языкознании, оставив взамен руины без метода. Как было нами установлено, кроме "работы" Уэллса, никаких иных научных трудов с критикой дешифровки Кнорозова не было и нет, а все русскоязычные источники, повторяющие выводы Уэллса, ссылаются в конечном счете только на его, с позволения сказать, единичный опус и больше ни на что. Эту ложь старательно переписали в серию популярных энциклопедий и в Википедию те же самые админы, которые старательно вычищают из любых статей о языках мира упоминания об их родстве, о принадлежности к крупным семьям и макросемьям, о кириллической письменности и проч.
Не позволяйте фрикам и антинаучному лобби вешать вам лапшу на уши, друзья. Письменность долины Инда в целом успешно дешифрована. Открывайте хотя бы популярную книгу Альбедиль и читайте. Не верьте на слово википедиям и популярным словарям, не озаботившись критическим поиском источника их "информации".
Forwarded from Zаписки традиционалиста
Второй случай тесно связан с первым, хотя с чисто языковой точки зрения и существенно отличен. Речь о дешифровке письменности острова Пасхи, в которой в сущности ничего загадочного нет - это культовые тексты на архаической форме рапануйского языка полинезийской группы. Основная трудность там заключалась в том, что данная письменность не была строго фонетической (естественно!), но скорее служила напоминалкой и подсказкой при пении культовых песен. Дешифровка любимой ученицы Кнорозова - Ирины Федоровой, которая добровольно отказалась от семьи, жилья и богатства во имя этой дешифровки - была признана верной и каноничной Российской Академией наук. На Западе предпочли замолчать этот успех и во всех словарях стали писать, что "данная дешифровка не принята" без единой ссылки на то, кем и когда она не принята. Таких ссылок и вовсе нет: не существует критических работ против дешифровки Федоровой в авторитетных журналах, где бы данная проблема свободно обсуждалась. Нет ничего. Есть лишь анонимные редакторы статей, которые сидят и правят словарные статьи в антикнорозовскую и антироссийскую сторону.
Forwarded from Zаписки традиционалиста
Наконец, нужно осветить ситуацию с трудами покойного С.А. Яцемирского, который сначала превратился в лучшего в России знатока этрусского языка, полностью дешифровал лемносскую стеллу (на языке, близкородственном этрусскому), а затем смог убедительно и окончательно обосновать дальнее родство тирренской и минойской групп языков. Аргументы Яцемирского столь весомы и имеют такую эвристическую ценность (позволившую раскрыть несколько доселе загадочных форм в этеокритском и этеокипрском языках), что в США нашелся покровитель, который предлагал ему переехать туда, прославиться и получить премию. Яцемирский предпочел прекратить деятельность, остался в родном городе и умер молодым. Собственно, вопрос заключается в том, почему поначалу его статьи публиковали в ведущих лингвистических изданиях России, а потом вдруг никто не обеспокоился его судьбой? Причина заключалась в косной бюрократической системе некоторых институтов, которые выпускают невероятно устаревшие энциклопедии под грифом РАН с опозданием на десятки лет. В результате в вышедший в 2021 г. том "Палеоевропейские языки" (и без того полный изъянов и упущений) вместо текстов покойного Яцемирского были взяты тексты покойного Цымбурского о тирренских языках, включая этрусский. Нет личной вины Цымбурского в том, что написанные им при жизни (он скончался в 2009 г.) статьи "Этрусский язык", "Лемносский язык", "Ретийский язык", "Тирренские языки" после выхода монографии Яцемирского (2011 г.) необратимо устарели и не могут более служить справочным пособием. Вина лежит на редакторах и составителях тома, которые вставили в 2021 г. в него заведомо негодные тексты, написанные в 2004-2007 гг. давно уже покойным Цымбурским, и не включили тексты также покойного Яцемирского.
Есть, впрочем, и хорошая новость. Монография Яцемирского, вышедшая в 2011 г. в авторитетнейшем научном издательстве ЯСК, снова появилась в продаже. Предпочитающие читать бумажные книги могут ее приобрести. https://www.labirint.ru/books/408826/
Есть, впрочем, и хорошая новость. Монография Яцемирского, вышедшая в 2011 г. в авторитетнейшем научном издательстве ЯСК, снова появилась в продаже. Предпочитающие читать бумажные книги могут ее приобрести. https://www.labirint.ru/books/408826/
Labirint.RU
Опыт сравнительного описания минойского, этрусского и родственных им языков
Яцемирский Сергей Александрович, специалист в области сравнительно-исторического языкознания, кандидат филологических наук. Защитил в 2006 г. диссертацию по теме "Проблемы морфологии тирренских языков" (Российский государственный гуманитарный...
Forwarded from Заметки историка / Historian's notes
Новые_и_старые_войны_организованное_насилие_в_глобальную_эпоху_Мэри.pdf
2.5 MB
Калдор М. Новые и старые войны: организованное насилие в глобальную эпоху. М.: Изд-во Института Гайдара, 2015.— 416 с.
Книга фундаментальным образом изменила подход современных ученых и политиков к пониманию современной войны и конфликта. В кон тексте глобализации эта прорывная книга показала: то, что мы считали войной (то есть война между государствами, в которой цель состоит в применении максимального насилия), становится анахронизмом.
Вместо нее появляется новый тип организованного насилия, или «новые войны», которые можно описать как смесь войны, организованной преступности и массовых нарушений прав человека. В этих войнах принимают участие как глобальные, так и локальные, как государственные, так и частные участники.
Войны ведутся ради частных политических целей с использованием тактики террора и дестабилизации, которые формально запрещены правилами ведения современных войн.
Книга фундаментальным образом изменила подход современных ученых и политиков к пониманию современной войны и конфликта. В кон тексте глобализации эта прорывная книга показала: то, что мы считали войной (то есть война между государствами, в которой цель состоит в применении максимального насилия), становится анахронизмом.
Вместо нее появляется новый тип организованного насилия, или «новые войны», которые можно описать как смесь войны, организованной преступности и массовых нарушений прав человека. В этих войнах принимают участие как глобальные, так и локальные, как государственные, так и частные участники.
Войны ведутся ради частных политических целей с использованием тактики террора и дестабилизации, которые формально запрещены правилами ведения современных войн.
Forwarded from ARTерия | Искусство
Скифское золото
Древний вид ювелирного искусства, который развивался в территории скифских племен, находившихся на северном берегу Черного моря и в степях Евразии примерно с VII по III век до н.э.
Они использовали различные техники обработки золота, чтобы создавать изделия с изображениями животных, таких как лисы, орлы, лошади, ясли и олени.
Считалось, что это было сложнейшей технологией изготовления ювелирных изделий.
ARTерия 🖼
Древний вид ювелирного искусства, который развивался в территории скифских племен, находившихся на северном берегу Черного моря и в степях Евразии примерно с VII по III век до н.э.
Они использовали различные техники обработки золота, чтобы создавать изделия с изображениями животных, таких как лисы, орлы, лошади, ясли и олени.
Считалось, что это было сложнейшей технологией изготовления ювелирных изделий.
ARTерия 🖼
Forwarded from ARTерия | Искусство
Антонио Гауди: создатель живых зданий
Свою известность Антонио Гауди получил благодаря уникальному стилю с преобладающими кривыми и плавными линиями, природными мотивами и богатым декором. Впервые свой радикальный подход архитектор реализовал в 1904 году, когда взялся за работу над Домом Бальо: чешуя из битой плитки и гальки, колонны балконов в виде костей и крыша, напоминающая спину сказочного дракона, показали, что дом может быть живым существом.
Работы Гауди, многие из которых включены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, оказали огромное влияние на последующие поколения архитекторов и продолжают вдохновлять и удивлять людей по всему миру.
ARTерия 🖼
Свою известность Антонио Гауди получил благодаря уникальному стилю с преобладающими кривыми и плавными линиями, природными мотивами и богатым декором. Впервые свой радикальный подход архитектор реализовал в 1904 году, когда взялся за работу над Домом Бальо: чешуя из битой плитки и гальки, колонны балконов в виде костей и крыша, напоминающая спину сказочного дракона, показали, что дом может быть живым существом.
Работы Гауди, многие из которых включены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, оказали огромное влияние на последующие поколения архитекторов и продолжают вдохновлять и удивлять людей по всему миру.
ARTерия 🖼