□ بهزودی...
طبقۀ جدید متنی است در نقد جهان کمونیسم از سوی کمونیستی که در نردبان حزبی از بالاترین پله به پایین سقوط کرد. این وجه ممیزۀ مؤلف است که برخلاف دیگر کمونیستهای سابق که از دایرۀ ایدئولوژیک بلوک شرق خارج شدند، سالها در عالیترین مناصب نقشآفرینی کرده بود. درونمایۀ اصلی کتاب این رأی است که نتیجۀ حکمرانی احزاب کمونیست ظهور طبقۀ بوروکراتیک جدیدی بود از مالکان و استثمارگران که کل نظام کمونیستی در جهت حفظ منافعش سازمان مییافت. آن طور که جیلاس شرح میدهد، برخلاف ایدۀ مالکیت جمعی، آنچه چارچوبهای اجرایی این نظام را تعیین میکرد بهرهمندی گروهی خاص از امتیاز مالکیت بود. در نتیجه، خود طبقۀ جدید به مانعی تبدیل شد بر سر راه تحقق آرمانهایی که انقلاب وعده داده بود. زیرا این طبقه، برعکس طبقات پیشین در تاریخ، پس از شکلگیری به حاکمیت نرسید، بلکه پیدایشش دقیقاً حاصل کسب قدرت بود و لاجرم با استفاده از امتیازات و انحصارات اقتصادی توانست الیگارشی طبقاتی خود را تحکیم کند.
@nashrenow
طبقۀ جدید متنی است در نقد جهان کمونیسم از سوی کمونیستی که در نردبان حزبی از بالاترین پله به پایین سقوط کرد. این وجه ممیزۀ مؤلف است که برخلاف دیگر کمونیستهای سابق که از دایرۀ ایدئولوژیک بلوک شرق خارج شدند، سالها در عالیترین مناصب نقشآفرینی کرده بود. درونمایۀ اصلی کتاب این رأی است که نتیجۀ حکمرانی احزاب کمونیست ظهور طبقۀ بوروکراتیک جدیدی بود از مالکان و استثمارگران که کل نظام کمونیستی در جهت حفظ منافعش سازمان مییافت. آن طور که جیلاس شرح میدهد، برخلاف ایدۀ مالکیت جمعی، آنچه چارچوبهای اجرایی این نظام را تعیین میکرد بهرهمندی گروهی خاص از امتیاز مالکیت بود. در نتیجه، خود طبقۀ جدید به مانعی تبدیل شد بر سر راه تحقق آرمانهایی که انقلاب وعده داده بود. زیرا این طبقه، برعکس طبقات پیشین در تاریخ، پس از شکلگیری به حاکمیت نرسید، بلکه پیدایشش دقیقاً حاصل کسب قدرت بود و لاجرم با استفاده از امتیازات و انحصارات اقتصادی توانست الیگارشی طبقاتی خود را تحکیم کند.
@nashrenow
❤9🙏2👍1🔥1
«درک یک پایان» تجدید چاپ شد.
□ درک یک پایان. جولین بارنز. ترجمهٔ حسن کامشاد. نشرنو. چاپ بیستم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۱۲ صفحه. ۲۸۰.۰۰۰ تومان.
#تجدیدچاپ.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
میتوان از حالات روحی امروز به اعمال گذشته پی برد. من سخت معتقدم كه همۀ ما بهنحوی آسيب میبينيم. چطور ممكن است نبينيم، مگر اينكه دنيايی از پدران و مادران، خواهران و برادران، همسايگان و دوستانِ بیعيب و نقص داشته باشيم. و بعد میرسيم به مسئلهای كه اساس كار است، يعنی واكنش ما در برابر آسيب: آن را اعتراف میكنيم يا پيش خود نگه میداريم، و اين در رفتار ما با ديگران چقدر اثر میگذارد؟ بعضیها آسيب را اعتراف میكنند، و سعی میكنند آن را تخفيف دهند؛ بعضی زندگیشان را وقف ياری به آسيبديدگان ديگر میكنند؛ و سرانجام هستند كسانی كه تمام توانشان را در اين راه خرج میكنند كه، به هر قيمت شده، ديگر آسيب نبينند. و اينها افراد بیرحمی میشوند كه بايد مراقبشان بود.
□ درک یک پایان. جولین بارنز. ترجمهٔ حسن کامشاد. نشرنو. چاپ بیستم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۱۲ صفحه. ۲۸۰.۰۰۰ تومان.
#تجدیدچاپ.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤7👍1
«گذشته تعقیبت میکند»
دربارۀ گایتو گازدانُف
هیچ چیز در زندگی گایتو گازدانُف آرام آغاز نشد؛ جهان او را از همان نوجوانی به دل تاریکی پرتاب کرد. شانزدهساله بود که جنگ داخلی روسیه چون صحنهی نمایشی پیش رویش گشوده شد و جوانیاش را با ضربهای ناگهانی از شکل انداخت. از همان جا بود که شکاف میان انسان و سرنوشت را با تمام وجود لمس کرد؛ شکافی که بعدها در همۀ نوشتههایش همچون رگهای پنهان اما پابرجا حضور داشت.
با فروپاشی ارتش سفید تبعید شد و سر از پاریس درآورد؛ شهری که برای بسیاری رؤیا بود، برای مهاجری جوان جغرافیای سکوت و غربت بود. گازدانف شبها را پشت فرمان تاکسی میگذراند. جهان ادبیاش نرمکنرمک در خیابانهای بارانخورده و زیر نورهای لرزان و میان چهرههای ناشناس شکل گرفت. آن تجربههای خاموش و آن برخوردهای کوتاه را روزها در اتاقی کوچک با نثری دقیق و آرام به تصویر میکشد؛ نثری که به حافظه، به تنهایی و به بازگشتِ ناگزیر گذشته گوش میدهد.
شبح آلکساندر وُلف نقطهٔ درخشان مسیر اوست - رمانی کوتاه اما ژرف که نشان میدهد چگونه یک لحظهٔ دور میتواند تا پایان عمر انسان امتداد یابد. این کتاب تصویر کاملِ جهان گازدانف است: روایتی صامت و بیهیاهو، اندیشناک و عمیق، که خواننده را در مرز واقعیت و خاطره معلق نگه میدارد.
در سالهای بعد، همکاری با رادیوی آزادی پای او را به مونیخ کشاند. در ۱۹۷۱ از دنیا رفت؛ آرام، کمادعا، و بیآنکه بداند دهههای آینده نام و آثارش با درخشندگی احیا خواهند شد. امروز گازدانف را یکی از مهمترین صداهای ادبیات مهاجرت روس میدانند؛ نویسندهای که از دل تجربههای سخت جهانی ساخت ظریف، انسانی و ماندگار -جهانی که همچنان خواننده را به تعقیب سکوتهایش دعوت میکند.
@nashrenow
دربارۀ گایتو گازدانُف
هیچ چیز در زندگی گایتو گازدانُف آرام آغاز نشد؛ جهان او را از همان نوجوانی به دل تاریکی پرتاب کرد. شانزدهساله بود که جنگ داخلی روسیه چون صحنهی نمایشی پیش رویش گشوده شد و جوانیاش را با ضربهای ناگهانی از شکل انداخت. از همان جا بود که شکاف میان انسان و سرنوشت را با تمام وجود لمس کرد؛ شکافی که بعدها در همۀ نوشتههایش همچون رگهای پنهان اما پابرجا حضور داشت.
با فروپاشی ارتش سفید تبعید شد و سر از پاریس درآورد؛ شهری که برای بسیاری رؤیا بود، برای مهاجری جوان جغرافیای سکوت و غربت بود. گازدانف شبها را پشت فرمان تاکسی میگذراند. جهان ادبیاش نرمکنرمک در خیابانهای بارانخورده و زیر نورهای لرزان و میان چهرههای ناشناس شکل گرفت. آن تجربههای خاموش و آن برخوردهای کوتاه را روزها در اتاقی کوچک با نثری دقیق و آرام به تصویر میکشد؛ نثری که به حافظه، به تنهایی و به بازگشتِ ناگزیر گذشته گوش میدهد.
شبح آلکساندر وُلف نقطهٔ درخشان مسیر اوست - رمانی کوتاه اما ژرف که نشان میدهد چگونه یک لحظهٔ دور میتواند تا پایان عمر انسان امتداد یابد. این کتاب تصویر کاملِ جهان گازدانف است: روایتی صامت و بیهیاهو، اندیشناک و عمیق، که خواننده را در مرز واقعیت و خاطره معلق نگه میدارد.
در سالهای بعد، همکاری با رادیوی آزادی پای او را به مونیخ کشاند. در ۱۹۷۱ از دنیا رفت؛ آرام، کمادعا، و بیآنکه بداند دهههای آینده نام و آثارش با درخشندگی احیا خواهند شد. امروز گازدانف را یکی از مهمترین صداهای ادبیات مهاجرت روس میدانند؛ نویسندهای که از دل تجربههای سخت جهانی ساخت ظریف، انسانی و ماندگار -جهانی که همچنان خواننده را به تعقیب سکوتهایش دعوت میکند.
@nashrenow
❤8👍1
راهنمای فلسفی زیستن را پروفسور لوک فری، فیلسوف فرانسوی و طرفدار برجستۀ انسانگرایی غیر دینی با هدف پل زدن بین فلسفه و زندگی روزمره نگاشته و میکوشد تا آموزههای ماندگار فلسفه از جمله اهمیت آن در زندگی امروز و نقش اساسی آن در دستیابی به سعادت و زندگی توأم با معنا را توضیح دهد. چاپ سوم راهنمای فلسفیِ زیستن با ترجمۀ افشین خاکباز منتشر شد.
□ راهنمای فلسفی زیستن؛ تاریخ مختصر اندیشه. لوک فری. ترجمۀ افشین خاکباز. نشرنو. چاپ نهم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۶۴ صفحه، #تجدید_چاپ.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
در گرماگرم زندگی با چهرههای متعدد مرگ روبهرو میشویم و این چهرههای پرشمار مرگ، اگرچه همواره از آنها آگاه نیستیم، ما را آزار میدهند. بنابراین برای خوب زیستن، آزاد زیستن، و توانایی لذت بردن، گشادهدستی و عشقورزی، بیش و پیش از هر چیز باید بر ترس، یا به عبارت دقیقتر، بر ترسهای خود از هر آنچه دیگر باز نمیگردد غلبه کنیم.
راهنمای فلسفی زیستن را پروفسور لوک فری، فیلسوف فرانسوی و طرفدار برجستۀ انسانگرایی غیر دینی با هدف پل زدن بین فلسفه و زندگی روزمره نگاشته و میکوشد تا آموزههای ماندگار فلسفه از جمله اهمیت آن در زندگی امروز و نقش اساسی آن در دستیابی به سعادت و زندگی توأم با معنا را توضیح دهد. چاپ سوم راهنمای فلسفیِ زیستن با ترجمۀ افشین خاکباز منتشر شد.
□ راهنمای فلسفی زیستن؛ تاریخ مختصر اندیشه. لوک فری. ترجمۀ افشین خاکباز. نشرنو. چاپ نهم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۶۴ صفحه، #تجدید_چاپ.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤4🙏1
□ بهزودی...
هدف این کتاب ارائۀ تعریفی از آزادی است. اسنایدر با نگاهی تاریخی و تحلیلی نشان میدهد که چگونه در عصر فناوری و شبکههای اجتماعی و سلطۀ روایتهای ساختگی، آزادی در معرض تهی شدن از معنا است. او استدلال میکند که دشمن امروزِ آزادی فقط دولتهای سرکوبگر نیستند، بلکه الگوریتمهای حاکم بر دنیای دیجیتال نیز، با سوء استفاده از ناآگاهی عموم مردم، آزادی را از درون میفرسایند.
این کتاب همانند آثار پیشین اسنایدر، میان گذشته و اکنون پلی میزند و با ارجاع به تجربههای قرن بیستم، از ظهور توتالیتاریسم گرفته تا فروپاشی کمونیسم و فرسایش دموکراسیها، هشدار میدهد که بیتوجهی به آزادیِ اندیشه و بیان میتواند ما را دوباره به دام استبداد نوین بیندازد. اسنایدر با زبانی روشن و صریح، از خواننده میخواهد که آزادی را نه به عنوان حقی انتزاعی، بلکه در مقام ارزشی درک کند که نگهبانی از آن وظیفۀ اخلاقی ما است.
@nashrenow
هدف این کتاب ارائۀ تعریفی از آزادی است. اسنایدر با نگاهی تاریخی و تحلیلی نشان میدهد که چگونه در عصر فناوری و شبکههای اجتماعی و سلطۀ روایتهای ساختگی، آزادی در معرض تهی شدن از معنا است. او استدلال میکند که دشمن امروزِ آزادی فقط دولتهای سرکوبگر نیستند، بلکه الگوریتمهای حاکم بر دنیای دیجیتال نیز، با سوء استفاده از ناآگاهی عموم مردم، آزادی را از درون میفرسایند.
این کتاب همانند آثار پیشین اسنایدر، میان گذشته و اکنون پلی میزند و با ارجاع به تجربههای قرن بیستم، از ظهور توتالیتاریسم گرفته تا فروپاشی کمونیسم و فرسایش دموکراسیها، هشدار میدهد که بیتوجهی به آزادیِ اندیشه و بیان میتواند ما را دوباره به دام استبداد نوین بیندازد. اسنایدر با زبانی روشن و صریح، از خواننده میخواهد که آزادی را نه به عنوان حقی انتزاعی، بلکه در مقام ارزشی درک کند که نگهبانی از آن وظیفۀ اخلاقی ما است.
@nashrenow
❤5🔥5👍3
اژدهای بهشتی اثری است که خواننده را در سیری گامبهگام به اعماق تاریخ حیات و از آنجا به درون پیچیدهترین ساختار جهان، یعنی ذهن انسان، میبرد. کارل ساگان در این کتاب نشان میدهد که ذهن ما لایههایی دارد که از کهنترین اعصار به یادگار ماندهاند و بر آنها خطوط پررنگی از هراسهای اولیه، غرایز بقا، و رؤیاهای موجودات باستانی نقش بستهاند که همچنان بر زندگی ما تأثیر میگذارند. او توضیح میدهد که چگونه این میراث کهن در لحظههای بروز خشم، شیفتگی، خیالورزی، و حتی تصمیمگیریهای روزمرۀ ما، خودش را آشکار میکند.
ساگان، برای تبیین سیر تکامل مغز، روایتی خواندنی و پُرکشش به دست میدهد که از پدیدار شدن مغز خزندگان شروع میشود و تا شکلگیری زبان و تخیل و آگاهی انسانی ادامه مییابد، و در طول روایتش مدام پرسشهایی پیش مینهد که خواننده را همچون راهنمایانی چراغبهدست در مسیر نگه میدارند. او میپرسد: چرا خواب میبینیم؟ چرا از تاریکی میترسیم؟ چرا گاهی بدون فکر و بیدرنگ واکنش نشان میدهیم؟ و چگونه ذهن مدرن، بین تعقّل امروز و حافظۀ عمیق گذشته، پیوسته در نوسان است. این نگاه تازه باعث میشود خواننده ذهن خود را با شگفتیای دیرپا و توأم با آرامش بنگرد و دریابد؛ گویی انسان موجودی است که گذشتۀ دور را در سکوت به دوش گرفته و با خود تا امروز آورده و هرگز بر زمین نگذاشته است، و همچنان راهی طولانی در پیش دارد.
اژدهای بهشتی بیش از همه برای کسانی جذاب است که میخواهند بفهمند منشأ رفتارها و احساسهای انسانی کجاست و چرا ذهن ما، برای واکنش نشان دادن، راههایی پیچیده را طی میکند. این کتاب به دریافت ما از مفهوم انسانیت عمق و غنا میبخشد و تأثیر روایت آن در ذهن ما تا مدتها باقی میماند.
□ اژدهای بهشتی. کارل ساگان. ترجمۀ عبدالحسین وهابزاده. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی، جلد شومیز. چهارده + ۲۷۱ صفحه. ۳۴۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
ساگان، برای تبیین سیر تکامل مغز، روایتی خواندنی و پُرکشش به دست میدهد که از پدیدار شدن مغز خزندگان شروع میشود و تا شکلگیری زبان و تخیل و آگاهی انسانی ادامه مییابد، و در طول روایتش مدام پرسشهایی پیش مینهد که خواننده را همچون راهنمایانی چراغبهدست در مسیر نگه میدارند. او میپرسد: چرا خواب میبینیم؟ چرا از تاریکی میترسیم؟ چرا گاهی بدون فکر و بیدرنگ واکنش نشان میدهیم؟ و چگونه ذهن مدرن، بین تعقّل امروز و حافظۀ عمیق گذشته، پیوسته در نوسان است. این نگاه تازه باعث میشود خواننده ذهن خود را با شگفتیای دیرپا و توأم با آرامش بنگرد و دریابد؛ گویی انسان موجودی است که گذشتۀ دور را در سکوت به دوش گرفته و با خود تا امروز آورده و هرگز بر زمین نگذاشته است، و همچنان راهی طولانی در پیش دارد.
اژدهای بهشتی بیش از همه برای کسانی جذاب است که میخواهند بفهمند منشأ رفتارها و احساسهای انسانی کجاست و چرا ذهن ما، برای واکنش نشان دادن، راههایی پیچیده را طی میکند. این کتاب به دریافت ما از مفهوم انسانیت عمق و غنا میبخشد و تأثیر روایت آن در ذهن ما تا مدتها باقی میماند.
□ اژدهای بهشتی. کارل ساگان. ترجمۀ عبدالحسین وهابزاده. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی، جلد شومیز. چهارده + ۲۷۱ صفحه. ۳۴۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤11👍1🙏1
رودخانهٔ آگاهی مجموعهای است از جستارهایی که شور و اشتیاق آلیور ساکس را به گسترهٔ وسیعی از تلاشهای بشری برای فهم جهان به تصویر میکشند، از گیاهشناسی تا تکامل و زمان و خلاقیت، از آگاهی تا حافظه و تجربه.
آلیور ساکس دانشمند و پزشک و قصهگویی بود که بسیاری از کتابخوانان او را با مردی که زنش را با کلاه اشتباه میگرفت شناختند. رودخانهٔ آگاهی گزیدهای است از مقالاتی که طی سالها در مجلات مختلف، عمدتاً نیویورک ریویو، منتشر شدند. ساکس در این مقالات از آراء قهرمانانش، شامل چارلز داروین و زیگموند فروید و ویلیام جیمز سخن میگوید و خوانندگانش را به سفرهایی میبرد در عالم پزشکی، گیاهشناسی، علوم اعصاب، روانشناسی، تاریخ علم، و حتی هنر و ادبیات.
□ رودخانۀ آگاهی. آلیور ساکس. ترجمۀ ماندانا فرهادیان. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۳. رقعی، شومیز. هجده + ۱۸۷ صفحه. ۲۲۰.۰۰۰ تومان.
#پیشنهاد_کتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
آلیور ساکس دانشمند و پزشک و قصهگویی بود که بسیاری از کتابخوانان او را با مردی که زنش را با کلاه اشتباه میگرفت شناختند. رودخانهٔ آگاهی گزیدهای است از مقالاتی که طی سالها در مجلات مختلف، عمدتاً نیویورک ریویو، منتشر شدند. ساکس در این مقالات از آراء قهرمانانش، شامل چارلز داروین و زیگموند فروید و ویلیام جیمز سخن میگوید و خوانندگانش را به سفرهایی میبرد در عالم پزشکی، گیاهشناسی، علوم اعصاب، روانشناسی، تاریخ علم، و حتی هنر و ادبیات.
□ رودخانۀ آگاهی. آلیور ساکس. ترجمۀ ماندانا فرهادیان. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۳. رقعی، شومیز. هجده + ۱۸۷ صفحه. ۲۲۰.۰۰۰ تومان.
#پیشنهاد_کتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤10🙏1
مزدک صرفاً نامی در کتابهای تاریخ نیست؛ بلکه شکافی عمیق در بنای نظم کهن است. مزدک در ایران ساسانی میزیست، در روزگاری که ثروت و دین و قدرت به هم گره خورده بود و فاصلۀ میان مردم و طبقۀ حاکم هر روز عمیقتر میشد. مزدک مسئله را ساده میدید: سرچشمۀ خشونت و ستم و تباهی، آز است؛ آزی که از مالکیت بیمهار و انباشت بیپاسخ زاده میشود.
او وعدۀ رستگاری اخروی نداد. از زندگی روزمره سخن گفت، از نان، از تقسیم منابع، از تعادلی که در جامعه از دست رفته بود. سخنش بیپرده بود و خطرناک: وقتی ثروت در کف اندکشماران است، جامعه بیمار میشود. همین نگاه کافی بود تا مزدک به دشمن نظم مستقر بدل شود.
تصویر مزدک در کتاب موریس سیماشکو، تصویر انسانی تاریخی است؛ اندیشمندی که بیش از آنکه واعظ باشد، منتقد ساختار است. سیماشکو نشان میدهد که چرا حکومت ساسانی نمیتوانست وجود او را تاب بیاورد. مزدک دین را از حالت تزئینی خارج کرد و آن را وارد میدان عدالت اجتماعی کرد؛ میدانی که قدرت در آن همیشه حساس و خشن میشود.
□ مزدک. موریس سیماشکو. ترجمهٔ مهدی سحابی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۲. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۸۴ صفحه. ۲۰۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
او وعدۀ رستگاری اخروی نداد. از زندگی روزمره سخن گفت، از نان، از تقسیم منابع، از تعادلی که در جامعه از دست رفته بود. سخنش بیپرده بود و خطرناک: وقتی ثروت در کف اندکشماران است، جامعه بیمار میشود. همین نگاه کافی بود تا مزدک به دشمن نظم مستقر بدل شود.
تصویر مزدک در کتاب موریس سیماشکو، تصویر انسانی تاریخی است؛ اندیشمندی که بیش از آنکه واعظ باشد، منتقد ساختار است. سیماشکو نشان میدهد که چرا حکومت ساسانی نمیتوانست وجود او را تاب بیاورد. مزدک دین را از حالت تزئینی خارج کرد و آن را وارد میدان عدالت اجتماعی کرد؛ میدانی که قدرت در آن همیشه حساس و خشن میشود.
□ مزدک. موریس سیماشکو. ترجمهٔ مهدی سحابی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۲. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۸۴ صفحه. ۲۰۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤5
درگذشت کامران فانی (۱۴۰۴-۱۳۲۳) کتابشناسِ کتابدار، نویسندۀ فرهنگی فرهنگنویس، مترجم برجسته. یادش جاودان.
@nashrenow
@nashrenow
❤46🙏7🔥4
طوفان در مرداب داستانِ بههمخوردن آرام یک نظم قدیمیست. کتاب نشان میدهد چطور یک نوشتۀ جعلی میتواند بدون سروصدا وارد جریان قدرت شود و مسیر تاریخ را عوض کند.
داستان در سیسیل قرن هجدهم اتفاق میافتد و حول یک سند ساختگی میچرخد؛ متنی که کمکم جدی گرفته میشود و به تصمیمهای سیاسی جهت میدهد. نویسنده با زبانی ساده و دقیق توضیح میدهد که چگونه زبان و نوشته، وقتی به دست قدرت میافتند، میتوانند واقعیت را تغییر دهند.
در این رمان، موضوع اصلی خودِ جعل است؛ اینکه چطور یک دروغ، اگر بهموقع و در جای درست گفته شود، میتواند از حقیقت قویتر عمل کند. تعلیق کتاب بیشتر فکری است تا حادثهای و خواننده را وادار میکند به اعتبار تاریخ و اسناد شک کند.
طوفان در مرداب کتابی است درباره اینکه تاریخ همیشه آن چیزی نیست که تصور میکنیم و گاهی با یک متن، همهچیز تغییر میکند.
□ طوفان در مرداب. لئوناردو شاشا. ترجمهٔ مهدی سحابی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۳. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۰۷ صفحه. ۲۲۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
داستان در سیسیل قرن هجدهم اتفاق میافتد و حول یک سند ساختگی میچرخد؛ متنی که کمکم جدی گرفته میشود و به تصمیمهای سیاسی جهت میدهد. نویسنده با زبانی ساده و دقیق توضیح میدهد که چگونه زبان و نوشته، وقتی به دست قدرت میافتند، میتوانند واقعیت را تغییر دهند.
در این رمان، موضوع اصلی خودِ جعل است؛ اینکه چطور یک دروغ، اگر بهموقع و در جای درست گفته شود، میتواند از حقیقت قویتر عمل کند. تعلیق کتاب بیشتر فکری است تا حادثهای و خواننده را وادار میکند به اعتبار تاریخ و اسناد شک کند.
طوفان در مرداب کتابی است درباره اینکه تاریخ همیشه آن چیزی نیست که تصور میکنیم و گاهی با یک متن، همهچیز تغییر میکند.
□ طوفان در مرداب. لئوناردو شاشا. ترجمهٔ مهدی سحابی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۳. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۰۷ صفحه. ۲۲۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤6👍1
الیزابت فینچ و نظرم عوض شد از نظر فرم ادبی دو اثر متفاوت محسوب میشوند، اما در امتداد دغدغهٔ فکری واحدی حرکت میکنند. یکی رمان است و دیگری جستار، و همین تفاوتِ ژانر امکان میدهد مسألهٔ تغییر اندیشه از دو مسیر مستقل بررسی شود.
نظرم عوض شد متنی ناداستانی است که بهصورت مستقیم به فرایند بازنگری در قضاوتها میپردازد. بارنز در این کتاب تغییر نظر را بهعنوان کنشی فکری و زمانمند تحلیل میکند -فرایندی که با انباشت تجربهها و مواجهه با دادههای تازه و فرسایش قطعیتها شکل میگیرد. تمرکز متن بر سازوکارهای اندیشیدن و اصلاح داوریها و مسئولیت فرد در برابر باورهای خودش است.
الیزابت فینچ اثری است داستانی که همین موضوع را در چارچوب روایت دنبال میکند. شخصیت الیزابت فینچ در مقام معلم نقطهٔ تمرکز شبکهای فکری است و با پرسشهایی دربارۀ تاریخ و اخلاق و ایمان و قدرت سروکار پیدا میکند که تأثیرشان بهتدریج و از خلال رابطۀ آموزشی و ذهنی با راوی پدیدار میشود. در این رمان، تغییر نگاهْ حاصل همزیستی طولانی با یک اندیشه است.
قرار دادن این دو کتاب کنار هم مواجهه همزمان با داستان و ناداستان را ممکن میکند؛ یکی تغییر اندیشه را صورتبندی نظری میکند و دیگری آن را در بستر تجربۀ روایی به نمایش میگذارد. این همنشینی، تصویر منسجمتری از جهان فکری جولین بارنز ارائه میدهد، جهانی که در آن تغییر نظر بخشی جداییناپذیر از اندیشیدن جدی است.
□ الیزابت فینچ. جولین بارنز. ترجمهٔ علی کهربائی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۰۷ صفحه. ۳۰۰.۰۰۰ تومان.
#پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
نظرم عوض شد متنی ناداستانی است که بهصورت مستقیم به فرایند بازنگری در قضاوتها میپردازد. بارنز در این کتاب تغییر نظر را بهعنوان کنشی فکری و زمانمند تحلیل میکند -فرایندی که با انباشت تجربهها و مواجهه با دادههای تازه و فرسایش قطعیتها شکل میگیرد. تمرکز متن بر سازوکارهای اندیشیدن و اصلاح داوریها و مسئولیت فرد در برابر باورهای خودش است.
الیزابت فینچ اثری است داستانی که همین موضوع را در چارچوب روایت دنبال میکند. شخصیت الیزابت فینچ در مقام معلم نقطهٔ تمرکز شبکهای فکری است و با پرسشهایی دربارۀ تاریخ و اخلاق و ایمان و قدرت سروکار پیدا میکند که تأثیرشان بهتدریج و از خلال رابطۀ آموزشی و ذهنی با راوی پدیدار میشود. در این رمان، تغییر نگاهْ حاصل همزیستی طولانی با یک اندیشه است.
قرار دادن این دو کتاب کنار هم مواجهه همزمان با داستان و ناداستان را ممکن میکند؛ یکی تغییر اندیشه را صورتبندی نظری میکند و دیگری آن را در بستر تجربۀ روایی به نمایش میگذارد. این همنشینی، تصویر منسجمتری از جهان فکری جولین بارنز ارائه میدهد، جهانی که در آن تغییر نظر بخشی جداییناپذیر از اندیشیدن جدی است.
□ الیزابت فینچ. جولین بارنز. ترجمهٔ علی کهربائی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۲۰۷ صفحه. ۳۰۰.۰۰۰ تومان.
#پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤13🙏1
دشیل همت (Dashiell Hammett) پیش از ورود به عرصۀ ادبیات، سالها در آژانس کارآگاهی پینکرتون کار کرد و با پروندههای واقعی، خشونت سازمانیافته، اعتصابهای سرکوبشده و فساد مالی سر و کله زد. بعدها این تجربهها مستقیماً وارد نوشتههایش شدند. در واقع جهان داستانی او زادۀ خیال نبود؛ بازتاب همان سازوکارهایی بود که شخصاً از نزدیک دیده بود.
همت در جوانی به سل مبتلا شد و این بیماری تا پایان عمر رهایش نکرد. دورههای طولانی بستری و زمینگیر میشد و همین نوشتن را به عادت روزانهاش تبدیل کرد. هرچه بدنش بیشتر تحلیل میرفت، نگاهش به انسان هم بدبینانهتر میشد. شخصیتهایش محصول همین فرسایشاند: آدمهایی بی هیچگونه توهم اخلاقی، درگیر بقا، و نه دلبستۀ عدالت.
موفقیت رمان شاهین مالت جایگاه ادبیاش را تثبیت کرد، اما زندگی شخصیاش همچنان متلاطم ماند. رابطهاش با لیلیان هلمن طولانی و پرتنش و ناتمام بود. جدا از هم زندگی میکردند و در عین حال سالها با هم پیوند داشتند، پیوندی که ظاهراً بیشتر از سرِ وابستگی بود نه دلبستگی.
در دهۀ ۱۹۵۰، همت بهدلیل فعالیتهای سیاسیاش در جریان مککارتیسم احضار و زندانی شد. او از همکاری و افشای نام دیگران خودداری کرد. پس از آزادی، عملاً از جهان ادبیات کناره گرفت و سکوت پیشه کرد.
دشیل همت از جهانی مینوشت که آن را زیسته بود؛ جهانی دشمنخو و فرسوده و بیاعتنا به اخلاق. نوشتههایش بر پایهی تکنیک یا ظرافت ادبی بنا نشدهاند. نیرویشان از تجربهای میآید که مستقیماً وارد متن شده و قابل بازآفرینی یا تزیین نیست.
ترکهمرد از بهترین رمانهای اوست.
@nashrenow
همت در جوانی به سل مبتلا شد و این بیماری تا پایان عمر رهایش نکرد. دورههای طولانی بستری و زمینگیر میشد و همین نوشتن را به عادت روزانهاش تبدیل کرد. هرچه بدنش بیشتر تحلیل میرفت، نگاهش به انسان هم بدبینانهتر میشد. شخصیتهایش محصول همین فرسایشاند: آدمهایی بی هیچگونه توهم اخلاقی، درگیر بقا، و نه دلبستۀ عدالت.
موفقیت رمان شاهین مالت جایگاه ادبیاش را تثبیت کرد، اما زندگی شخصیاش همچنان متلاطم ماند. رابطهاش با لیلیان هلمن طولانی و پرتنش و ناتمام بود. جدا از هم زندگی میکردند و در عین حال سالها با هم پیوند داشتند، پیوندی که ظاهراً بیشتر از سرِ وابستگی بود نه دلبستگی.
در دهۀ ۱۹۵۰، همت بهدلیل فعالیتهای سیاسیاش در جریان مککارتیسم احضار و زندانی شد. او از همکاری و افشای نام دیگران خودداری کرد. پس از آزادی، عملاً از جهان ادبیات کناره گرفت و سکوت پیشه کرد.
دشیل همت از جهانی مینوشت که آن را زیسته بود؛ جهانی دشمنخو و فرسوده و بیاعتنا به اخلاق. نوشتههایش بر پایهی تکنیک یا ظرافت ادبی بنا نشدهاند. نیرویشان از تجربهای میآید که مستقیماً وارد متن شده و قابل بازآفرینی یا تزیین نیست.
ترکهمرد از بهترین رمانهای اوست.
@nashrenow
👍6❤3🙏1
الیاس کانتی یکبار گفته بود جهان را نمیشود فقط با چشم فهمید؛ چشم عادت میکند، صحنه میسازد و فریب میدهد، اما صدا راه فرار ندارد. صدا ناخواسته بیرون میریزد و چیزی از درونِ انسان را افشا میکند که تصویر هرگز نشانش نمیدهد.
صداهای مراکش از همین وسواس شروع میشود. این کتاب نه گزارش سفر است و نه شرح دیدنیها. کانتی به مراکش نمیرود تا شهر را ببیند؛ میرود تا در آن حل شود و بشنود. برای او صداهای بازار، دعا، فریاد، ناله و سکوت، نشانههای خامِ زندگیاند؛ بیقاب، بیتزئین و بیرحم.
در این کتاب، کانتی با گوشٌدادن، همان دغدغۀ همیشگیاش را دنبال میکند: قدرت، ترس، و گمشدن انسان در میان توده. صداهای مراکش نشان میدهد که حتی در سفر هم، کانتی دنبال آرامش نیست؛ دنبال لحظهای است که انسان، ناخواسته، خودش را لو میدهد.
□ صداهای مراکش. الیاس کانِتی. ترجمۀ محمود حدادی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ده + ۱۱۶ صفحه. ۱۸۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
صداهای مراکش از همین وسواس شروع میشود. این کتاب نه گزارش سفر است و نه شرح دیدنیها. کانتی به مراکش نمیرود تا شهر را ببیند؛ میرود تا در آن حل شود و بشنود. برای او صداهای بازار، دعا، فریاد، ناله و سکوت، نشانههای خامِ زندگیاند؛ بیقاب، بیتزئین و بیرحم.
در این کتاب، کانتی با گوشٌدادن، همان دغدغۀ همیشگیاش را دنبال میکند: قدرت، ترس، و گمشدن انسان در میان توده. صداهای مراکش نشان میدهد که حتی در سفر هم، کانتی دنبال آرامش نیست؛ دنبال لحظهای است که انسان، ناخواسته، خودش را لو میدهد.
□ صداهای مراکش. الیاس کانِتی. ترجمۀ محمود حدادی. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ده + ۱۱۶ صفحه. ۱۸۰.۰۰۰ تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
👍8❤2
«درسهایی دربارۀ آزادی» منتشر شد.
هدف کتاب درسهایی دربارۀ آزادی ارائۀ تعریفی از آزادی است. اسنایدر با نگاهی تاریخی و تحلیلی نشان میدهد که چگونه در عصر فناوری و شبکههای اجتماعی و سلطۀ روایتهای ساختگی، آزادی در معرض تهی شدن از معنا است. او استدلال میکند که دشمن امروزِ آزادی فقط دولتهای سرکوبگر نیستند، بلکه الگوریتمهای حاکم بر دنیای دیجیتال نیز، با سوء استفاده از ناآگاهی عموم مردم، آزادی را از درون میفرسایند.
این کتاب همانند آثار پیشین اسنایدر، میان گذشته و اکنون پلی میزند و با ارجاع به تجربههای قرن بیستم، از ظهور توتالیتاریسم گرفته تا فروپاشی کمونیسم و فرسایش دموکراسیها، هشدار میدهد که بیتوجهی به آزادیِ اندیشه و بیان میتواند ما را دوباره به دام استبداد نوین بیندازد. اسنایدر با زبانی روشن و صریح، از خواننده میخواهد که آزادی را نه به عنوان حقی انتزاعی، بلکه در مقام ارزشی درک کند که نگهبانی از آن وظیفۀ اخلاقی ما است.
□ درسهایی دربارۀ آزادی. تیموتی اسنایدر. ترجمۀ پژمان طهرانیان. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. بیستوچهار + ۴۷۱ صفحه. ۶۵۰.۰۰۰ تومان. #منتشر_شد.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
هدف کتاب درسهایی دربارۀ آزادی ارائۀ تعریفی از آزادی است. اسنایدر با نگاهی تاریخی و تحلیلی نشان میدهد که چگونه در عصر فناوری و شبکههای اجتماعی و سلطۀ روایتهای ساختگی، آزادی در معرض تهی شدن از معنا است. او استدلال میکند که دشمن امروزِ آزادی فقط دولتهای سرکوبگر نیستند، بلکه الگوریتمهای حاکم بر دنیای دیجیتال نیز، با سوء استفاده از ناآگاهی عموم مردم، آزادی را از درون میفرسایند.
این کتاب همانند آثار پیشین اسنایدر، میان گذشته و اکنون پلی میزند و با ارجاع به تجربههای قرن بیستم، از ظهور توتالیتاریسم گرفته تا فروپاشی کمونیسم و فرسایش دموکراسیها، هشدار میدهد که بیتوجهی به آزادیِ اندیشه و بیان میتواند ما را دوباره به دام استبداد نوین بیندازد. اسنایدر با زبانی روشن و صریح، از خواننده میخواهد که آزادی را نه به عنوان حقی انتزاعی، بلکه در مقام ارزشی درک کند که نگهبانی از آن وظیفۀ اخلاقی ما است.
□ درسهایی دربارۀ آزادی. تیموتی اسنایدر. ترجمۀ پژمان طهرانیان. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. بیستوچهار + ۴۷۱ صفحه. ۶۵۰.۰۰۰ تومان. #منتشر_شد.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
👍5❤4🔥4
ناگهان هوس داستان عشقی نیست که با اعتراف شروع شود یا با وعده ادامه پیدا کند. این کتاب دربارۀ احساسی است که پیش از واژهها شکل میگیرد و اغلب بیرون از زبان زنده میماند. روایت، آرام و موجز پیش میرود؛ درست مثل میلی که عجله دارد، اما راه بیانش را بلد نیست. لائورا اسکیول با نثری ساده و شفاف نشان میدهد که گاهی سکوت، صادقانهترین شکل ارتباط است و عشق، بیش از آنکه گفته شود، حس میشود. این کتاب، قصۀ شنیدنِ آن چیزی است که هرگز بهزبان نمیآید.
□ ناگهان هوس. لائورا اسکیول. ترجمۀ آذر عالیپور. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۱۷۶ صفحه. ۱۵۰.۰۰۰تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
□ ناگهان هوس. لائورا اسکیول. ترجمۀ آذر عالیپور. نشرنو. چاپ دوم ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. ۱۷۶ صفحه. ۱۵۰.۰۰۰تومان. #پیشنهاد_کتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤7🙏1
ما در مرکز هیچچیز نیستیم. ما ویژه هستیم، نه به برکت مکانها، بلکه به برکت کارها. آنچه اهمیت دارد جایی نیست که در آنیم بلکه کاری است که میکنیم. و برای انجام دادن آن کار باید بدانیم. دانستههای پدران مؤسس از جهان بیشتر از مردم باستان بود، و دانستههای ما هم بیشتر از پدران مؤسس است. پدران مؤسس تصوری از نیروی گرانش داشتند اما این را نمیدانستند که خورشید از پلاسما ساخته شده است. آنها مزرعه (و خیلیهایشان بَرده) داشتند اما نمیدانستند که گیاهان چگونه واسطۀ تولید انرژی خورشیدی برای ما هستند. جفرسون صاحبنظری شناختهشده در مورد فسیلها بود که به آنها «استخوان» میگفت، اما پنجههای تنبلهای زمینیِ منقرضشده را با شیرهای زنده اشتباه میگرفت و تصور میکرد زمین فقط ششهزار سال قدمت دارد.
□ درسهایی دربارۀ آزادی. تیموتی اسنایدر. ترجمۀ پژمان طهرانیان. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. بیستوچهار + ۴۷۱ صفحه. ۶۵۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
□ درسهایی دربارۀ آزادی. تیموتی اسنایدر. ترجمۀ پژمان طهرانیان. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. بیستوچهار + ۴۷۱ صفحه. ۶۵۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤8👍3🔥3
«طبقۀ جدید» منتشر شد.
طبقۀ جدید متنی است در نقد جهان کمونیسم از سوی کمونیستی که در نردبان حزبی از بالاترین پله به پایین سقوط کرد. این وجه ممیزۀ مؤلف است که برخلاف دیگر کمونیستهای سابق که از دایرۀ ایدئولوژیک بلوک شرق خارج شدند، سالها در عالیترین مناصب نقشآفرینی کرده بود.
درونمایۀ اصلی کتاب این رأی است که نتیجۀ حکمرانی احزاب کمونیست ظهور طبقۀ بوروکراتیک جدیدی بود از مالکان و استثمارگران که کل نظام کمونیستی در جهت حفظ منافعش سازمان مییافت. آن طور که جیلاس شرح میدهد، برخلاف ایدۀ مالکیت جمعی، آنچه چارچوبهای اجرایی این نظام را تعیین میکرد بهرهمندی گروهی خاص از امتیاز مالکیت بود.
در نتیجه، خود طبقۀ جدید به مانعی تبدیل شد بر سر راه تحقق آرمانهایی که انقلاب وعده داده بود. زیرا این طبقه، برعکس طبقات پیشین در تاریخ، پس از شکلگیری به حاکمیت نرسید، بلکه پیدایشش دقیقاً حاصل کسب قدرت بود و لاجرم با استفاده از امتیازات و انحصارات اقتصادی توانست الیگارشی طبقاتی خود را تحکیم کند.
□ طبقۀ جدید. میلوُان جیلاس. ترجمۀ عنایتالله رضا. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. شانزده + ۲۵۴ صفحه. ۳۷۰.۰۰۰ تومان. #منتشر_شد.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
طبقۀ جدید متنی است در نقد جهان کمونیسم از سوی کمونیستی که در نردبان حزبی از بالاترین پله به پایین سقوط کرد. این وجه ممیزۀ مؤلف است که برخلاف دیگر کمونیستهای سابق که از دایرۀ ایدئولوژیک بلوک شرق خارج شدند، سالها در عالیترین مناصب نقشآفرینی کرده بود.
درونمایۀ اصلی کتاب این رأی است که نتیجۀ حکمرانی احزاب کمونیست ظهور طبقۀ بوروکراتیک جدیدی بود از مالکان و استثمارگران که کل نظام کمونیستی در جهت حفظ منافعش سازمان مییافت. آن طور که جیلاس شرح میدهد، برخلاف ایدۀ مالکیت جمعی، آنچه چارچوبهای اجرایی این نظام را تعیین میکرد بهرهمندی گروهی خاص از امتیاز مالکیت بود.
در نتیجه، خود طبقۀ جدید به مانعی تبدیل شد بر سر راه تحقق آرمانهایی که انقلاب وعده داده بود. زیرا این طبقه، برعکس طبقات پیشین در تاریخ، پس از شکلگیری به حاکمیت نرسید، بلکه پیدایشش دقیقاً حاصل کسب قدرت بود و لاجرم با استفاده از امتیازات و انحصارات اقتصادی توانست الیگارشی طبقاتی خود را تحکیم کند.
□ طبقۀ جدید. میلوُان جیلاس. ترجمۀ عنایتالله رضا. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. شانزده + ۲۵۴ صفحه. ۳۷۰.۰۰۰ تومان. #منتشر_شد.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤11🔥1
نشست برخط نقد و بررسی کتاب نظام وزنی شعر فارسی، نوشتهٔ دکتر محسن مهدوی مزده، برگذار میشود.
این نخستین برنامه از سلسلهنشستهای «پشتجلد» است که ویژهٔ بررسی آثار منتشرشده در نشرنو طراحی و اجرا میشود.
در این نشست، علاوه بر نویسنده، دکتر محمود بیجنخان و دکتر محمدجواد عظیمی و دکتر علیاصغر قهرمانی مقبل حضور خواهند داشت و از زوایای مختلف دربارهٔ وزن شعر فارسی گفتوگو خواهند کرد.
نخستین نشست مجازی «پشتجلد» سهشنبه، ۲ دی ۱۴۰۴، در گوگلمیت برگذار میشود و علاقهمندان با مراجعه به نشانی زیر میتوانند در آن حضور یابند.
https://meet.google.com/cef-tqsz-vhk
@nashrenow
این نخستین برنامه از سلسلهنشستهای «پشتجلد» است که ویژهٔ بررسی آثار منتشرشده در نشرنو طراحی و اجرا میشود.
در این نشست، علاوه بر نویسنده، دکتر محمود بیجنخان و دکتر محمدجواد عظیمی و دکتر علیاصغر قهرمانی مقبل حضور خواهند داشت و از زوایای مختلف دربارهٔ وزن شعر فارسی گفتوگو خواهند کرد.
نخستین نشست مجازی «پشتجلد» سهشنبه، ۲ دی ۱۴۰۴، در گوگلمیت برگذار میشود و علاقهمندان با مراجعه به نشانی زیر میتوانند در آن حضور یابند.
https://meet.google.com/cef-tqsz-vhk
@nashrenow
❤10👍1
حالا اینجا در زندانم! پس از آنهمه سال، حالا اینجا مأمن و گوشهٔ دنجی است که با اینهمه بدگمانی و تشویش به آن قدم گذاشتهام... کسی چه میداند؟ شاید، چند سال دیگر که اینجا را ترک کنم، دلم برایش تنگ شود!... این جملهٔ آخر با شعف بیمارگونهای در ذهنم جان گرفت، شعفی که هنگام باز کردنِ یک زخم و درد کشیدن از این کار، به انسان دست میدهد؛ چون در دلِ هر مصیبت بزرگی حقیقتاً شعف و شادی نهفته است. این فکر که با گذر زمان، حسرتِ از دست دادنِ این گوشهٔ دنج را خواهم خورد، سخت بر من تأثیر گذاشت و آن زمان بود که فهمیدم انسان تا چه حد میتواند به هر چیزی خو بگیرد.
□ یادداشتهایی از خانۀ مردگان. فیودور داستایفسکی. ترجمۀ سعیده رامز (ترجمه از روسی). نشرنو، چاپ نهم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد سخت، ۴۰۸ صفحه، ۷۰۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
□ یادداشتهایی از خانۀ مردگان. فیودور داستایفسکی. ترجمۀ سعیده رامز (ترجمه از روسی). نشرنو، چاپ نهم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد سخت، ۴۰۸ صفحه، ۷۰۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤15👍3
گرچه رژیمهای کمونیستی تماموکمال مانع پیشرفت علوم دقیقه نمیشوند، ولی در عوض در دیگر رشتههای فعالیت مغزی و فکری انسان جلوی هرگونه پیشرفت و اکتشافی را میگیرند. آنان که تنها به یک فلسفه خو گرفتهاند، با دیگر اندیشههای فلسفی سخت دشمنی میورزند. تاکنون در کشورهای کمونیستی، هیچ اندیشمند برجستهای دستکم در علم اجتماعی، البته جز زمامدارانی که بهعنوان فیلسوف بزرگ و استادان متخصص در رشتۀ «ارتقای سطح آگاهی پیروان» خویش خودنمایی میکنند، پا به عرصۀ وجود ننهاده است. در کمونیسم اندیشههای تازه و تئوریهای فلسفی و اجتماعی نو، تنها از راههای مخفی ازجمله ادبیات و انواع هنر پدیدار میگردد و رشد مییابد. اندیشۀ نو، پیش از آنکه رایج شود و زندگی واقعی خود را آغاز کند، باید به انواع اختفاء و پنهانکاری بپردازد.
□ طبقۀ جدید. میلوُان جیلاس. ترجمۀ عنایتالله رضا. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. شانزده + ۲۵۴ صفحه. ۳۷۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
□ طبقۀ جدید. میلوُان جیلاس. ترجمۀ عنایتالله رضا. نشرنو. چاپ اول ۱۴۰۴. قطع رقعی. جلد شومیز. شانزده + ۲۵۴ صفحه. ۳۷۰.۰۰۰ تومان. #ازکتاب.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
سفارش و خرید از وبسایت نشرنو:
@nashrenow | nashrenow.com
❤11👍1🔥1