Музыкальный английский
439 subscribers
1.03K photos
46 videos
42 files
280 links
Авторская методика Елены Касторных: изучение языка с помощью творчества и музыки для детей с 5 до 13+ лет.

Польза на канале:
- секреты легкого обучения;
- творческие задания на выходные;
- конкурсы.

Начать с бесплатного урока t.me/ElenaKastornykh
Download Telegram
You ... go to school.
Anonymous Quiz
95%
have to
5%
has to
0%
had to
Кто такая a homeroom teacher?

Ответьте в quiz👆
Homeroom teacher and Classroom teacher
В чем разница?

Оба термина часто используются взаимозаменяемо, что может сбить с толку родителей и учащихся.

Поэтому поясним что такое
HOMEROOM /ˈhəʊm.ruːm/ -

1) классная комната, комната в школе,куда члены определенной группы учащихся заходят за своим учителем, чтобы записать, что они присутствуют, обычно в начале рабочего дня

2) классный час, период времени, обычно в начале дня, когда учащиеся встречаются со своим учителем, чтобы зафиксировать их присутствие, раздать информацию и т.д.

Oбязанности homeroom teacher и classroom teacher могут частично совпадать, но основное различие заключается в том, что homeroom teacher наблюдает за благополучием определенной группы учащихся,
а classroom teacher фокусируется на преподавании определенного предмета или дисциплин нескольким группам учащихся.

Узнать больше тут
Переводилка вечера

*misses your turn - пропускает твой поворот
*figure out - понять
*kidnapped - похищен

Let's nail this!
Воскресная идиома:

SOCIAL BUTTERFLY 🦋
/ˌsəʊ.ʃəl ˈbʌt.ə.flaɪ/
- a person who likes to attend parties and other social events

- очень общительный человек, посещающий светские мероприятия;
светская львица/ светский лев


Термин “social butterfly”
- часто используется для обозначения людей, которые общительны, дружелюбны;
- некоторые воспринимают это как комплимент, поскольку означает, что вы харизматичны и общительны;
- в глазах других людей вы кажетесь добродушным человеком.

🕺 We used to go to a lot of parties — he was a real social butterfly.
Мы ходили на множество вечеринок — он был настоящим светским львом.

💃 She was quite the social butterfly - moving from one person to the next, laughing and talking all night long!
Она была настоящей светской львицей - переходила от одного человека к другому, смеялась и общалась весь вечер!
Every day starts with some 'Expectations'.
But every day ends with some 'Experience'.
This is Life....
So enjoy the day, every day !!


Good Morning🌷
С группой А1-А2 рассуждаем о правилах поведения, которые есть в общественных местах: школах, бассейнах, парках и, конечно, дома!

*to make rules - создавать правила
*to follow the rules - следовать правилам

Ученики на фото создают свои правила 😁.
Для чего в правилах поведения в обществе может использоваться Should вместо Must

You should - вам следует
You must - вы должны

Чтобы правила, приказы или инструкции звучали более вежливо.
Особенно в официальных уведомлениях или на информационных листах.

✈️ Passengers should check in at least 2 hours before departure time.

🩺 You should never lie to your doctor.

👩‍🏫 You should pay more attention in class.

🕘 You should be at school before 8.

Во всех выше приведенных примерах вместо should может стоять must, но это сделает обязательство более сильным и менее вежливым.
When we were at school we ... wear a uniform.
Anonymous Quiz
38%
had to
31%
must
31%
should
I ... wear glasses, I can see perfectly well.
Anonymous Quiz
14%
mustn't
14%
shouldn't
71%
don't have to
You ... drink tap water. It's not safe.
Anonymous Quiz
14%
have to
64%
shouldn't
21%
don't have to
You ... remember to finish the monthly report. The boss will be furious if you forget.
Anonymous Quiz
29%
should
64%
must
7%
have to
Tipping the waiter is recommended but not mandatory in this cafe.
Anonymous Quiz
71%
You should tip the waiter.
21%
You have to tip the waiter.
7%
You must tip the waiter.
Вам, наверное, знакомо слово famous /ˈfeɪməs/ - знаменитый,

а два его родственных слова?
- unfamous
- infamous

Они не синонимы.

- Unfamous simply means "not famous." - просто означает "незнаменитый".

- Infamous means "having a reputation of the worst kind" - имеющий самую худшую репутацию.

💡Они и произносятся совсем по-разному:

unfamous /ˌʌnˈfeɪ.məs/

🎼 It's an unfamous play by a very famous playwright.
- Это незнакомая пьеса очень известного драматурга.

infamous /ˈɪnfəməs/

🏚 The area became infamous for its slums. - Этот район приобрел дурную славу из-за своих трущоб.

infamous crime — бесчестящее, позорящее преступление

А как перевести название компьютерной игры на фото 👆
Переводилка вечера

*Someday - когда-нибудь
*Like that - вроде этого

Let's nail this!
Истории на каникулах

Смотрим историю "The fox 🦊 and the Crow".

Одна из известных историй для дошкольников и младших школьников, которые учатся читать.
Плавная речь, красивый британский английский.

https://youtube.com/watch?v=BF3bXji-J7I&feature=shared
День Зaщитника Отечества Defender of the Fatherland Day или Defender’s Day.

Happy Defender’s day!
- С днём защитника Отечества!

Facts:

1⃣ Public Holiday
It is a public holiday (государственный праздник) and a day off (выходной).

2⃣ What Do People Do?
Women often give presents to their male relatives (родственники-мужчины), including those who never served in the military (вооруженные силы).

3⃣ Public Life
Russian authorities may organize local parades (местные парады) to honor the military and veterans on this day.

4⃣ Background
Russia first celebrated this day in 1922 as the fourth anniversary (4-я годовщина) of the Red Army.
The Russian Parliament reintroduced (вновь ввел) it as a public holiday in 2002, after renaming it as Defender of the Fatherland Day.

5⃣ Symbols
are a soldier (солдат) and the Russian flag. 🇷🇺

Happy Defender's Day!
Читала статью "What happens when you learn to walk on eggshells?" - что происходит, когда ты учишься ... Чему? 🤯 ходить по скорлупе?

walking on eggshells (eggs) - идиома

💡Используется в тех случаях, когда по-русски мы говорим:
- ходить по тонкому льду (т.е. проявлять осторожность);
- ходить вокруг кого-то на цыпочках (стараться не потревожить);
- говорить, действовать предельно осторожно во избежание негативных последствий.

✔️ Whenever my mother-in-law visits I'm walking on eggshells in my own home.
- Всякий раз, когда моя свекровь навещает нас, я хожу на цыпочках в своем собственном доме.

✔️ We've all been walking on eggshells around my father since he lost his job.
- Мы все ходим на цыпочках вокруг моего отца с тех пор, как он потерял работу.

✔️ Everyone is walking on eggshells at my firm, the owner is visiting our office this week.
- В моей фирме все ходят на цыпочках, на этой неделе наш офис посетит владелец.

➡️ Learn more
Субботний мультфильм

"WordWorld"- Мир Слов - это мультфильм, в котором происходящее буквально окружено словами. Главные герои 🐑🐕🐻🐸 состоят из букв. Ребенок учится находить нужные буквы и составлять слова.

Мультфильм рассчитан на детей с минимальным уровнем английского языка.

https://youtube.com/watch?v=r7tlQ94m_DI&feature=shared