Ранее рассказывала о Sense Verbs (глаголах чувств), которые могу менять свой смысл в зависимости от слова, стоящего после них.
Сегодня поговорим о FEEL LIKE
У этой фразы 2 разных вида применения:
1⃣ как Sense Verb + noun
👜 This bag feels like leather.
Эта сумка кожаная на ощупь.
2⃣ как фразовый глагол со значением to want или would like
☕️ I feel like a cup of tea.
(I want a cup of tea)
💃 I feel like dancing. (I want to dance)
💡После feel like во 2 значении ставится Герундий
Сегодня поговорим о FEEL LIKE
У этой фразы 2 разных вида применения:
1⃣ как Sense Verb + noun
👜 This bag feels like leather.
Эта сумка кожаная на ощупь.
2⃣ как фразовый глагол со значением to want или would like
☕️ I feel like a cup of tea.
(I want a cup of tea)
💃 I feel like dancing. (I want to dance)
💡После feel like во 2 значении ставится Герундий
Очень захотелось поделиться наболевшим...
Из наших детей делают "тесторешателей".
Школьная программа куда-то летит. Перескакивают с одной грамматической темы на другую. Не задерживаются на текстах, не развивают мысли и идеи.
А столько интересного можно увидеть в небольшом даже адаптированном тексте! Столько увидеть структур! Спросить: "почему и с какой целью тут использовано это словосочетание или артикль?"
В одном артикле - море смысла!
Хорошо, если к тебе ученик приходит в 5-6 лет и ты его "растишь и развиваешь", показываешь целый мир, содержащийся в отдельно взятой структуре.
А если старше? ...
Кому-то вообще уже не нужны открытия и исследования, литература и поэзия...
Скорее, скорее... надо вставить слова, обвести цифры, настрочить тест...
Вы нам опять грамматический стих?!!! Вы нам опять произношение? Опять проект?
Радуюсь, что таких у меня немного.🙏
Люблю творчество,
люблю красоту своего и английского языка,
Люблю поэзию,
Люблю песни,
Люблю культуру,
Архитектуру,
Праздники,
Религию,
Традиции
Живопись...
Глубину
Из наших детей делают "тесторешателей".
Школьная программа куда-то летит. Перескакивают с одной грамматической темы на другую. Не задерживаются на текстах, не развивают мысли и идеи.
А столько интересного можно увидеть в небольшом даже адаптированном тексте! Столько увидеть структур! Спросить: "почему и с какой целью тут использовано это словосочетание или артикль?"
В одном артикле - море смысла!
Хорошо, если к тебе ученик приходит в 5-6 лет и ты его "растишь и развиваешь", показываешь целый мир, содержащийся в отдельно взятой структуре.
А если старше? ...
Кому-то вообще уже не нужны открытия и исследования, литература и поэзия...
Скорее, скорее... надо вставить слова, обвести цифры, настрочить тест...
Вы нам опять грамматический стих?!!! Вы нам опять произношение? Опять проект?
Радуюсь, что таких у меня немного.🙏
Люблю творчество,
люблю красоту своего и английского языка,
Люблю поэзию,
Люблю песни,
Люблю культуру,
Архитектуру,
Праздники,
Религию,
Традиции
Живопись...
Глубину
Доброе утро❣
Разберём фразу, сказанную моим любимым американским детским писателем и мультипликатором Теодором Сьюзом Гайселом (Доктор Сьюз).
fit in - приспосабливаться, подстраиваться под кого-то
stand out - выделяться из толпы, быть не таким как все
Поделитесь своей версией перевода в комментариях ☺️
Разберём фразу, сказанную моим любимым американским детским писателем и мультипликатором Теодором Сьюзом Гайселом (Доктор Сьюз).
fit in - приспосабливаться, подстраиваться под кого-то
stand out - выделяться из толпы, быть не таким как все
Поделитесь своей версией перевода в комментариях ☺️
На сегодняшний день Доктор Сьюз — самый продаваемый детский писатель на английском языке (для маленьких детей, «Гарри Поттер» — это другая возрастная группа).
Самая продаваемая книга Доктора Сьюза — «Зелёные яйца и ветчина», но «Кот в шляпе» — это настоящая икона американской культуры.
«Кота в шляпе» Доктор Сьюз написал, используя всего 236 слов, которые он заранее получил списком от заказчика. Предполагалась, что это именно те 236 слов, которые должны знать дети определенного возраста.
А мы с учениками в прошлое Рождество изучали историю "Как Гринч украл Рождество"
Самая продаваемая книга Доктора Сьюза — «Зелёные яйца и ветчина», но «Кот в шляпе» — это настоящая икона американской культуры.
«Кота в шляпе» Доктор Сьюз написал, используя всего 236 слов, которые он заранее получил списком от заказчика. Предполагалась, что это именно те 236 слов, которые должны знать дети определенного возраста.
А мы с учениками в прошлое Рождество изучали историю "Как Гринч украл Рождество"
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доброго осеннего утра!
🍁🍁🍁
Fall, Leaves, Fall
Emily Brontë
Fall, leaves, fall; die, flowers, away;
Lengthen night and shorten day;
Every leaf speaks bliss to me
Fluttering from the autumn tree.
I shall smile when wreaths of snow
Blossom where the rose should grow;
I shall sing when night’s decay
Ushers in a drearier day.
Далее расскажу немного про автора стихотворения
🍁🍁🍁
Fall, Leaves, Fall
Emily Brontë
Fall, leaves, fall; die, flowers, away;
Lengthen night and shorten day;
Every leaf speaks bliss to me
Fluttering from the autumn tree.
I shall smile when wreaths of snow
Blossom where the rose should grow;
I shall sing when night’s decay
Ushers in a drearier day.
Далее расскажу немного про автора стихотворения
Э́мили Джейн Бро́нте
(Emily Jane Brontë)
родилась 30 июля 1818 — английская писательница и поэтесса, средняя из 3 сестёр Бронте. Автор романа «Грозовой перевал» и ряда стихотворений.
Семью Бронте можно назвать уникальной по числу выросших в ней литературно одаренных людей. Отец, Патрик Бронте, писал стихи и рассказы, его жена Мария Бренуэлл создала религиозно-философский трактат. Четверо из их детей еще в детстве начали сочинять разные истории, и уже тогда было ясно, что все они унаследовали творческие способности родителей.
Работы Эмили читатели увидели в 1846 г в сборнике «Стихотворения Каррера, Эллиса и Эктона Беллов», в котором сестры Бронте печатались под псевдонимами братьев Белл.
Критики высоко оценили творчество писательницы, особенно поэтические работы:
«Воспоминание»;
«Узник»;
«Душа моя не из трусливых».
Стихотворения принесли Эмили славу талантливой поэтессы, не менее интересной, чем У. Блейк, П. Б.Шелли или лорд Байрон.
Ее можно назвать Основоположницей фэнтези...
Узнать больше
(Emily Jane Brontë)
родилась 30 июля 1818 — английская писательница и поэтесса, средняя из 3 сестёр Бронте. Автор романа «Грозовой перевал» и ряда стихотворений.
Семью Бронте можно назвать уникальной по числу выросших в ней литературно одаренных людей. Отец, Патрик Бронте, писал стихи и рассказы, его жена Мария Бренуэлл создала религиозно-философский трактат. Четверо из их детей еще в детстве начали сочинять разные истории, и уже тогда было ясно, что все они унаследовали творческие способности родителей.
Работы Эмили читатели увидели в 1846 г в сборнике «Стихотворения Каррера, Эллиса и Эктона Беллов», в котором сестры Бронте печатались под псевдонимами братьев Белл.
Критики высоко оценили творчество писательницы, особенно поэтические работы:
«Воспоминание»;
«Узник»;
«Душа моя не из трусливых».
Стихотворения принесли Эмили славу талантливой поэтессы, не менее интересной, чем У. Блейк, П. Б.Шелли или лорд Байрон.
Ее можно назвать Основоположницей фэнтези...
Узнать больше
Доброе утро, друзья! 👋
Искакала нужные мне задания по грамматике и встретила такое заглавие Try These 6 Fun Grammar Games You Should Have up Your Sleeve.
to have sth up one's sleeve
Значение: to have secret plans or ideas:
✔️ A pound to a penny he's got some trick up his sleeve.
Ставлю фунт, он что-то замышляет.
✔️ He must have a trick up his sleeve.
Он должен иметь козырь в рукаве.
Т.е. мне, преподавателю, советуют иметь в запасе несколько забавных грамматических игр.
Будем! 🫡
Искакала нужные мне задания по грамматике и встретила такое заглавие Try These 6 Fun Grammar Games You Should Have up Your Sleeve.
to have sth up one's sleeve
Значение: to have secret plans or ideas:
✔️ A pound to a penny he's got some trick up his sleeve.
Ставлю фунт, он что-то замышляет.
✔️ He must have a trick up his sleeve.
Он должен иметь козырь в рукаве.
Т.е. мне, преподавателю, советуют иметь в запасе несколько забавных грамматических игр.
Будем! 🫡
Новая серия доброго мультфильма для младших школьников "Pet Shop"
И песенка 😊
И песенка 😊
Ещё в школьные годы для меня английский был похож на математику: выучила формулу и подставляй значения.
Поэтому, узнавая новые структуры, всегда ищу формулу и делюсь с учениками.
Сегодня 3-я формула SENSE VERBS
🔻Verb + as if + clause
Что такое 'clause'?
▶️ A clause is part of a sentence that works in isolation.
▶️ A clause always has a subject and a verb.
🔎 Придаточное предложение
(clause) начинается с относительного местоимения, содержит подлежащее и сказуемое. Само по себе оно не образует законченное высказывание, а лишь сообщает читателю дополнительную информацию.
“She told me that she was angry”.
“she was angry” - clause.
Итак, переходим к формуле
🔻Verb + as if + clause
✔️ She looks as if she has lost something.
Она выглядит так, словно что-то потеряла. (she has lost something - clause)
✔️ It smells as if the toast has burned.
Пахнет так, как будто тост подгорел. (the toast has burned - clause)
Поэтому, узнавая новые структуры, всегда ищу формулу и делюсь с учениками.
Сегодня 3-я формула SENSE VERBS
🔻Verb + as if + clause
Что такое 'clause'?
▶️ A clause is part of a sentence that works in isolation.
▶️ A clause always has a subject and a verb.
🔎 Придаточное предложение
(clause) начинается с относительного местоимения, содержит подлежащее и сказуемое. Само по себе оно не образует законченное высказывание, а лишь сообщает читателю дополнительную информацию.
“She told me that she was angry”.
“she was angry” - clause.
Итак, переходим к формуле
🔻Verb + as if + clause
✔️ She looks as if she has lost something.
Она выглядит так, словно что-то потеряла. (she has lost something - clause)
✔️ It smells as if the toast has burned.
Пахнет так, как будто тост подгорел. (the toast has burned - clause)
🗣Помните, как-то говорили о неформальном английском?
🔎 In informal English, like is often used in place of as if.
✔️ They look like they have been working hard.
✔️ It looks like we're going to be late.
А в формальном письменном английском после like должно стоять noun - существительное.
Формула, однако! 😉
🔎 In informal English, like is often used in place of as if.
✔️ They look like they have been working hard.
✔️ It looks like we're going to be late.
А в формальном письменном английском после like должно стоять noun - существительное.
Формула, однако! 😉