یادها و خاطره ها ی (داریوش)
394 subscribers
183 photos
546 videos
600 files
951 links
ترجمه و متن اهنگهای خاطره انگیز(ترانه ها یادآور خاطرات اند، خاطرات تلخ و شیرین
و خاطرات، تنها بازماندگان زمان سپری شده اند
Download Telegram
Forwarded from داریوش
در یادها و خاطره های  ایندفعه به اهنگ سرود زندان(prison song)از Graham Nash میپردازیم

گراهام نش (ا Graham Nash؛ )زادهٔ ۲ فوریهٔ ۱۹۴۲  خواننده-ترانه‌پرداز، و گیتارنواز اهل بریتانیا است. وی از سال ۱۹۵۸ میلادی تاکنون مشغول فعالیت بوده‌است.

داستان آهنگ در رابطه با پدر گراهام نش (خواننده) است که بخاطر خریدن یک دوربین پنجاه دلاری از دوستی دستگیر میشود و پلیس به او عنوان میکند که دوربین دزدی است و  اوباید بگوید دوربین را از چه کسی خریداری کرده.

پدر گراهام به خاطر گیر نیفتادن دوستش چیزی نمیگوید و به یک سال زندان محکوم میشود، و همین موضوع موجب افسرده شدنش میشود و به قول گراهام، باعث مردن روحی پدرش!

این  ترانه اعتراضی است به قوانین آمریکا در دهه هفتاد میلادی.

اهنگ prison song را   در سال 1974 در Atlantic Records منتشر کردکه در رتبه 32 در بیلبورد امریکا قرار گرفت

کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Graham Nash _"Prison Song"
     سرود زندان

Kids in Texas
بچه ها در تکزاس

smoking grass,
حشیش میکشند

ten year sentence
محکومیت ده ساله

comes to pass Misdemeanor
مجرم باید در ان اربر(شهری در ایللت میشیگان)بگذراند

ask the judges
از قضات بپرسید 

Why?
چرا

One day a friend took me aside
روزی دوستی مرا کنار کشید

and said I have to leave you
و گفت که من باید ترا ترک کنم

for buying something from a friend
بخاطره خریدن چیزی از یک دوست

they say I've done wrong
انها میگویند من خطا کرده ام

for protecting the name of a man
برای محفوظ نگاهداشتن نام ان شخص

they say I'll have to leave you,
انها میگویند که من باید ترا ترک کنم

so now I'm bidding you farewell
بنابرین من دارم از تو خدا حافظی میکنم

for much too long.
برای مدت خیلی  طولانی

And here's a song to sing,
و سرودی است برای خواندن

for every man inside,
برای هر شخصی که در زندان باشد

if he can hear you sing
اگر او خواندن شما را بشنود

it's an open door.
این  دری  باز است

There's not a rich man there,
شخص ثروتمندی انجا نیست

who couldn't pay his way
که بتواند جریمه خود را بپردازد

and buy the freedom that's a high price
و ازادی را بخرد   قیمت بالایی است

for the poor.
برای فقرا

Another friend said to her kids
دوست دیگری به فرزندانش گفت

I'm gonna have to leave you
من باید شما را ترک کنم

for selling something to the man
برای فروش چیزی به شخصی

I guess I did wrong
من حدس میزنم که خطا کردم

and although I did the best I could
و با وجود انکه بهترین کاری را که میتوانستم انجام دادم

I'm gonna have to leave you
من باید شما را ترک کنم


so now I'm kissing you farewell
بنابرین من الان دارم شما را برای خداحافظی میبوسم

for much too long.
برای مدت خیلی طولانی

And here's a song to sing,
و سرودی است برای خواندن

for every man inside,
برای هر شخصی که در زندان باشد

if he can hear you sing
اگر او خواندن شما را بشنود

it's an open door.
این  دری  باز است

There's not a rich man there,
شخص ثروتمندی انجا نیست

who couldn't pay his way
که بتواند جریمه خود را بپردازد

and buy the freedom that's a high price
و ازادی را بخرد   قیمت بالایی است

for the poor.
برای فقرا

کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Graham Nash - Prison Songکانال یادها و خاطره های داریوش telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Graham Nash - Prison Song_WMV V9.wmv
20.4 MB
Graham Nash - Prison Songکانال یادها و خاطره های داریوش telegram.me/ldp49
Audio
Graham Nash - Prison Songکانال یادها و خاطره های داریوش telegram.me/ldp49
در یادها و خاطره های ایندفعه به اهنگ  ایتالیایی خاطره انگیزی بنام دل دیونه(cuore matto )   به خوانندگی little tony  میپردازیم
این آهنگ را لیتل تونی در فیلمی به همین نام در سال ۱۹۶۷ اجرا نمود که در صدر آهنگهای آن زمان ایتالیا بمدت نه هفت قرار داشت و بعدها توسط خوانندگان دیگری نیز باز خوانی گردید
حال وقت ان است که حالشو ببریم

کانال یادها و خاطره های داریوش
Telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
little tony_Cuore matto
Crazy Heart
دل دیونه


Il cuore matto che ti segue ancora
Crazy heart that is still following you
دل دیونه هنوز بدنبالته


E giorno e notte pensa solo a te
And thinks only of you every day and night
و فقط بتو شب و روز فکر میکنه



E non riesco a fargli mai capire
I don't manage to make it understand
و اصلاً نمی تونم بهش بفهمونم



Che tu vuoi bene a un altro e non a me
That you love another one not me
که تو یکی دیگه رو دوست داری نه منو


Il cuore matto, matto da legare
Crazy heart, mad as hatter
دل دیوانه من (مجنون)دیوانه زنجیر ی

Che crede ancora che tu pensi a me
That still believes that you think of me
اون هنوز اعتقادش اینه که تو بمن فکر میکنی


Non è convinto che sei andata via
Its not convinced that you've gone
قبول نكرده که تو رفتی



E mi hai lasciato e non ritornerai
And that you left me and won't come back
که منو ترک کردی و بر نمی گردی



Dimmi la verità, la verità
Tell me the truth the truth
راستشو بهم بگو، راستشو

E forse capirà, capirà
So may be it will understand, understand
شاید بفهمه، بفهمه

Perché la verità tu non l'hai detta mai
Because you've never told me the truth before
بخاطر اینکه هرگز قبلاحقیقتو بمن نگفته بودی

Il cuore matto che ti vuole bene
Crazy heart that loves you
دل دیونه ای که دوستت داره

E ti perdona tutto quel che fai
And it forgives you everything you do
و هر کاری رو كه می كنی می بخشه


Ma prima o poi tu sai che guarirà
But sooner or later, you know, it will heal
اما دیر یا زود می فهمی که حالش خوب می شه


Lo perderai, così lo perderai
You will lose it, you will lose it this way
از دست می دیش، این طوری از دست می دیش


Dimmi la verità, la verità
Tell me the truth the truth
راستشو بهم بگو، راستشو


forse capirà, capirà
So may be it will understand, understand
شاید بفهمه، بفهمه


Perché la verità tu non l'hai detta mai
Because you've never told me the truth before
بخاطر اینکه هرگز قبلاحقیقتو بمن نگفته بودی



Il cuore matto che ti vuole bene
Crazy heart that loves you
دل دیونه ای که دوستت داره

E ti perdona tutto quel che fai
And it forgives you everything you do
و هر کاری رو كه می كنی می بخشه


Ma prima o poi tu sai che guarirà
But sooner or later, you know, it will heal
اما دیر یا زود می فهمی که حالش خوب می شه


Lo perderai, così lo perderai
You will lose it, you will lose it this way
از دست می دیش، این طوری از دست می دیش


Il cuore matto, matto da legare
Crazy heart, mad as hatter
دل دیوانه من (مجنون)دیوانه زنجیر ی

Il cuore matto che ti vuole bene
Crazy heart that loves you
دل دیونه ای که دوستت داره


کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Little tony _cuore matto

کانال یادها و خاطره های داریوش
Telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
همچون روزی برابر با ۱۳ مرداد در سریال دایی جان ناپلئون ، سعید در یک روز گرم تابستان در ساعت سه ربع کم عاشق لیلی میشه
Forwarded from داریوش
در یادها و خاطره های ایندفعه به اهنگ بگو رادا بگو(Bol Radha Bol) از فیلم سنگام می پردازیم

سنگام (Sangam) نام فیلمی هندی در ژانر عاشقانه به کارگردانی راج کاپور میباشد که در سال ۱۹۶۴ ساخته شده‌است. راج کاپور بازیگری شخصیت اصلی فیلم را نیز به عهده دارد.از دیگر بازیگران فیلم میتوان به راجندرا کومار و ویجینتی مالا اشاره کرد

این فیلم نخستین فیلم رنگی راج کاپور میباشد و همچنین جز نخستین اثار سینمای هند است که صحنه هایی از ان در اروپا فیلم برداری شده است

نام فیلم معنای وصال را می دهد
رودهای (گنگ) و (جمنا) دو رود بزرگ و مقدس هندوها هستند که در جایی به هم وصل می شوند و به یک رود واحد تبدیل می شوند، به این محل که دو رود به هم وصل می شوند، سنگام میگویند

حال وقت ان است که به این اهنگ زیبا گوش فرا داده و حالشو ببریم

کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Sangam - Bol Radha Bol
بگو راد بگو

Mere Man Ki Ganga Aur Tere Man Ki Jamuna Ka
گنگای قلب من و جامنای قلب تو

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Mere Man Ki Ganga Aur Tere Man Ki Jamuna Ka
گنگای قلب من و جامنای قلب تو

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Are Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Nahin...kabhi...nahin
نه...هرگز...نه

Kitni Sadiyan Beet Gayi Hain Hai Tujhe Samjhane Mein
این همه سال گذشته هنوز دارم سعی میکنم درکم کنی

Mere Jaisa Dheeraj Wala Hai Koi Aur Zamane Mein
کسی به صبوری من تو این دوره زمونه هست

Dil Ka Badhta Bojh Kabhi Kam Hoga Ke Nahin
این کوله باری که بر قلب من سنگینی می کنه میشه زمانی کم بشه یا نه ؟

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

ha ha ha jaa jaa
ها .. ها.. ها برو پی کارت

Teri khaatir main tarasa yun jaise dharati saavan ko
این همه بخاطرت درد کشیدم مثل زمین خشکی که ارزوی بارون را داره

Raadha Raadha ek ratan hai saans ki aavan jaavan ko
رادا رادا توی هر نفسم فقط اسم توِِه

Patthar pighale dil ye tera nam hoga ki nahin
دل سنگت نرم میشه یا نه

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Mere Man Ki Ganga Aur Tere Man Ki Jamuna Ka
گنگای قلب من و جامنای قلب تو

Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Are Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
بگو رادا .... بگو که به وصال می رسند یا نه ؟

Jaao na kyon sataate ho hoga hoga hoga
برو دیگه چقدر اذیت می کنی ؟ .... میشه ، میشه ، میشه

کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Sangam - Bol Radha Bol .mkv
25 MB
Sangam - Bol Radha Bol
کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Sangam - Bol Radha Bol
کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
Sangam - Bol Radha Bol -_WMV V9.wmv
47.5 MB
Sangam - Bol Radha Bol
کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Audio
Sangam - Bol Radha Bol
کانال یادها و خاطره های داریوش
telegram.me/ldp49
Forwarded from داریوش
در یادها و خاطره های آیندفعه به آهنگ سال نو مبارک(happy new year )از گروه سوئد ی ABBA میپردازیم
ابا این آهنگ را در اواخر ده هفتاد اجرا نمود
امیدوارم آنرا بعنوان هدیه سال نو پذیرفته و با دیدن آن حالشو ببرید
telegram.me/ldp49