🇰🇷
어부 [eobu] - рыбак
어로 [eoro] - рыбная ловля
생선 [saengseon] - рыба
낚시 [nakksi] - рыбалка
얼음낚시 [eoreumnakksi] - зимняя рыбалка
월척 [wolcheok] - крупный улов
낚싯밥 [nakksisbap] - наживка
낚싯대 [nakksisdae] - удочка
낚싯줄 [nakksisjul ] - леска
낚싯바늘 [nakksisbaneul] - крючок
얼레 [eolle] - катушка
낚싯봉 [nakksisbong] - грузик
낚시찌 [nakksijji] - поплавок
가두리 [gaduri] - садок
어망 [eomang] - сеть
위망 [wimang] - невод
작살 [jaksal] - гарпун
낚싯배 [nakksisbae] - рыбацкая лодка
낚다 [nakkda] - поймать на удочку
낚이다 [nakkida] - клевать
호수 [hosu] - озеро
강 [gang] - река
포경 [pogyeong] - китобойный промысел
어부 [eobu] - рыбак
어로 [eoro] - рыбная ловля
생선 [saengseon] - рыба
낚시 [nakksi] - рыбалка
얼음낚시 [eoreumnakksi] - зимняя рыбалка
월척 [wolcheok] - крупный улов
낚싯밥 [nakksisbap] - наживка
낚싯대 [nakksisdae] - удочка
낚싯줄 [nakksisjul ] - леска
낚싯바늘 [nakksisbaneul] - крючок
얼레 [eolle] - катушка
낚싯봉 [nakksisbong] - грузик
낚시찌 [nakksijji] - поплавок
가두리 [gaduri] - садок
어망 [eomang] - сеть
위망 [wimang] - невод
작살 [jaksal] - гарпун
낚싯배 [nakksisbae] - рыбацкая лодка
낚다 [nakkda] - поймать на удочку
낚이다 [nakkida] - клевать
호수 [hosu] - озеро
강 [gang] - река
포경 [pogyeong] - китобойный промысел
진정하다 [ 진:정하다 ] - 1.усмиряться; успокаиваться 2.успокаивать
Значение: 시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다. - Успокаивать в шумной и беспорядочной атмосфере.
진정 [ 진:정 ] - 1.успокоение 2.умиротворение
💫Пример из дорамы «타인은지옥이다 - Незнакомцы из ада »,
Дорама рассказывает о странных инцидентах, которые происходят с главным героем Юн Чон У (Им Си Ван) после того, как он переезжает из пригорода в странный кошивон ( своего рода общежитие) ради новой работы. Там он встречает таинственного дантиста Со Мун Чжо (Ли Дон Ук).
👱- 진정하세요 - Успокойтесь
👨- 나온나, 나온나 했다 – отойди, отойди я сказал
쳐 맞기전에 나온나 – до того как я тебя ударю, отойди
🙍♂️- 무슨 일이에요? – что случилось?
- 진정하시죠 – Почему бы Вам не успокоиться
👨- 당신 뭔데 나서는데…- Кто ты такой, чтобы вмешиваться
🙍♂️- 다 같이 사는 이웃사촌이잖아요, 안 그래요? – все соседи, которые живут рядом, не так ли?
👨-아이 저이 자꾸 내 방에 들어오이 – он все время прокрадывается в мою комнату
🙍♂️- 그런거 직접 보셨어요 – вы действительно видели лично как он вошел?
-아저씨 이 방에 들어온거 맞아요? – аджощи, вы действительно заходили в его комнату?
💁♂️- 제가 거긴 왜 들어가요? 제 방 두고? – зачем мне заходить туда? Когда есть своя комната?
👨- 아이 저거 누구 놀리나 – ай, издеваешься
- 이씨… - при…
🙍♂️-진정하시죠 - Почему бы Вам не успокоиться
- 새로 오신 분도 있는데 – у нас новенький здесь..
Значение: 시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다. - Успокаивать в шумной и беспорядочной атмосфере.
진정 [ 진:정 ] - 1.успокоение 2.умиротворение
💫Пример из дорамы «타인은지옥이다 - Незнакомцы из ада »,
Дорама рассказывает о странных инцидентах, которые происходят с главным героем Юн Чон У (Им Си Ван) после того, как он переезжает из пригорода в странный кошивон ( своего рода общежитие) ради новой работы. Там он встречает таинственного дантиста Со Мун Чжо (Ли Дон Ук).
👱- 진정하세요 - Успокойтесь
👨- 나온나, 나온나 했다 – отойди, отойди я сказал
쳐 맞기전에 나온나 – до того как я тебя ударю, отойди
🙍♂️- 무슨 일이에요? – что случилось?
- 진정하시죠 – Почему бы Вам не успокоиться
👨- 당신 뭔데 나서는데…- Кто ты такой, чтобы вмешиваться
🙍♂️- 다 같이 사는 이웃사촌이잖아요, 안 그래요? – все соседи, которые живут рядом, не так ли?
👨-아이 저이 자꾸 내 방에 들어오이 – он все время прокрадывается в мою комнату
🙍♂️- 그런거 직접 보셨어요 – вы действительно видели лично как он вошел?
-아저씨 이 방에 들어온거 맞아요? – аджощи, вы действительно заходили в его комнату?
💁♂️- 제가 거긴 왜 들어가요? 제 방 두고? – зачем мне заходить туда? Когда есть своя комната?
👨- 아이 저거 누구 놀리나 – ай, издеваешься
- 이씨… - при…
🙍♂️-진정하시죠 - Почему бы Вам не успокоиться
- 새로 오신 분도 있는데 – у нас новенький здесь..
💭하늘 천 (天) – небо💭
– 천 + 국(國, страна) = рай
– 천 + 사(使, слуга, посланник) = ангел
– 천 + 장(障, преграда) = потолок
– 천 + 재(才, способности, талант) = гений
– 천 + 명(命, веление) = судьба
– 천 + 성(性, нрав) = врожденный характер
– 천 + 벌(罰, наказание) = небесная кара
– 천 + 혜(惠, милость) = небесная благодать
– 천 + 행(幸, счастье) = большая удача
– 천 + 체(體, тело) = небесное тело
– 천 + 주(主, хозяин, господь) + 교(敎, учение) = католичество
– 천 + 동(動, двигаться) + 설(說, теория) = геоцентрицеская теория
– 천 + 주(主, хозяин, господь) + 교(敎, учение) = католичество
– 천 + 국(國, страна) = рай
– 천 + 사(使, слуга, посланник) = ангел
– 천 + 장(障, преграда) = потолок
– 천 + 재(才, способности, талант) = гений
– 천 + 명(命, веление) = судьба
– 천 + 성(性, нрав) = врожденный характер
– 천 + 벌(罰, наказание) = небесная кара
– 천 + 혜(惠, милость) = небесная благодать
– 천 + 행(幸, счастье) = большая удача
– 천 + 체(體, тело) = небесное тело
– 천 + 주(主, хозяин, господь) + 교(敎, учение) = католичество
– 천 + 동(動, двигаться) + 설(說, теория) = геоцентрицеская теория
– 천 + 주(主, хозяин, господь) + 교(敎, учение) = католичество
부탁 - просьба🙏🏻
부탁하다 - просить (об услуге, одолжении)
부탁 드리다 - просить (об услуге, одолжении) - используется при обращении к «старшим»
부탁을 있다 - есть просьба
부탁을 들어주다 - удовлетворять просьбу
부탁을 거절하다 - отклонять просьбу
부탁을 거절당하다 - получать отказ в просьбе
도와주다 - помогать
도움을 주다 - оказывать помощь
도움을 받다 - получать помощь
부탁하다 - просить (об услуге, одолжении)
부탁 드리다 - просить (об услуге, одолжении) - используется при обращении к «старшим»
부탁을 있다 - есть просьба
부탁을 들어주다 - удовлетворять просьбу
부탁을 거절하다 - отклонять просьбу
부탁을 거절당하다 - получать отказ в просьбе
도와주다 - помогать
도움을 주다 - оказывать помощь
도움을 받다 - получать помощь
в чём же разница между всеми этими глаголами с одним значением "увеличиваться" или "уменьшаться"?
➀ 인상하다 - 인하하다 (повышать - снижать)
인상되다 - 인하되다 (повышаться - снижаться)
Используется для цен или когда говорят о плате за что-то.
▫️기름 가격을 인상했다. Повысили цены на масло.
▫️영화 요금이 인상되었다. Повысилась плата за фильм.
▫️세금이 인하되다. Снизились налоги.
➁ 상승하다 - 하강하다 (подниматься, расти - спускаться, снижаться)
Используется, когда говорят о ценах, должности, популярности, температуре. Когда что-то поднимается вверх/опускается вниз.
▫️ 라면 가격이 5% 상승했다. Цена на рамён повысилась на 5%.
▫️걸그룹의 인기가 상승하고 있다. Повышается популярность женских групп.
▫️최고 온도가 36도까지 상승했다. Самая высокая температура достигла 36 градусов.
▫️ 기온의 하강하다. Снижение температуры.
➂ 증가하다 - 감소하다
(расширяться, увеличиваться - сокращаться, уменьшаться)
Используется, когда говорят о количестве (людей, вещей) и объёме.
Обычно употребляется в официальных текстах нежели в речи.
▫️인구가 증가했다. Увеличилось число жителей.
▫️수출이 감소하고 있다. Сокращается экспорт товаров.
▫️국민 소득이 증가하고 있다. Увеличивается доход граждан.
➃ 늘다 - 줄다 (увеличиваться, улучшаться - уменьшаться, сокращаться)
Используется, когда говорят об объёме, количестве, длине, времени, силе, навыках. Когда чего-то становится больше/меньше.
Данные слова имеют корейское происхождение в отличие от остальных.
▫️고무줄 길이가 늘다. Увеличивается длина резинки.
▫️선생님 수가 늘다. Увеличивается количество учителей.
▫️몸무게가 늘다. Увеличивается вес тела.
▫️여가 시간이 늘다. Увеличивается количество свободного времени.
▫️다리 힘이 늘다. Увеличивается сила ног.
▫️한국어 실력이 늘다 Улучшаются навыки корейского языка.
➄ 늘어나다 - 줄어들다 (увеличиться - уменьшаться)
Эти слова также корейского происхождения.
Слово происходит от 늘다, но используется для более ограниченного ряда вещей и в таких случаях его использовать предпочтительнее чем 늘다. Например, нормально сказать 능력이 늘다 (улучшились навыки), однако 능력이 늘어나다 - нет. В то же время 고무줄이 늘어나다 - более естественно звучит чем 고무줄이 늘다.
➅ 확대하다 - 축소하다 (увеличивать - уменьшать)
확대되다 - 축소되다 (увеличиваться, расширяться - уменьшаться)
Становиться больше/меньше (о виде, масштабе и т.п.).
▫️시장을 확대하다. Увеличивать рынок.
▫️투자를 확대하다. Увеличивать инвестиции.
▫️병력을 축소하다. Сокращать численность военной силы.
❗️Также нельзя не затронуть данные глаголы:
❶ 늘리다: казуативная форма “늘다”. Увеличивать, расширять.
줄이다: казуативная форма “줄다“. Уменьшать.
(Делать длину, ширину, объём, количество больше/меньше)
❷ 키우다: казуативная форма “크다”. Увеличивать, растить, вырастить.
☞ 사업을 키우다. Увеличивать (расширять) предприятие.
☞ 소가 크다. Корова вырастает (сама).
☞ 소를 키우다. Вырастить корову.
*У “크다” есть как значение увеличить объем, площадь, так и значение расти, вырастать.
❸ 향상시키다: навыки, уровень, мастерство. Что-то улучшается.
☞ 삶의 질을 향상시켜야 한다. Нужно улучшать качество жизни.
☞ 노인의 기억력을 향상시켰다. Улучшил память пожилых людей.
❹ 개선하다: делать лучше что-то неправильное, недостающее, плохое.
☞ 아동의 복지를 개선하였다. Улучшили благосостояние детей.
☞ 낡은 제도를 많이 개선하였다. Улучшили старые порядки.
➀ 인상하다 - 인하하다 (повышать - снижать)
인상되다 - 인하되다 (повышаться - снижаться)
Используется для цен или когда говорят о плате за что-то.
▫️기름 가격을 인상했다. Повысили цены на масло.
▫️영화 요금이 인상되었다. Повысилась плата за фильм.
▫️세금이 인하되다. Снизились налоги.
➁ 상승하다 - 하강하다 (подниматься, расти - спускаться, снижаться)
Используется, когда говорят о ценах, должности, популярности, температуре. Когда что-то поднимается вверх/опускается вниз.
▫️ 라면 가격이 5% 상승했다. Цена на рамён повысилась на 5%.
▫️걸그룹의 인기가 상승하고 있다. Повышается популярность женских групп.
▫️최고 온도가 36도까지 상승했다. Самая высокая температура достигла 36 градусов.
▫️ 기온의 하강하다. Снижение температуры.
➂ 증가하다 - 감소하다
(расширяться, увеличиваться - сокращаться, уменьшаться)
Используется, когда говорят о количестве (людей, вещей) и объёме.
Обычно употребляется в официальных текстах нежели в речи.
▫️인구가 증가했다. Увеличилось число жителей.
▫️수출이 감소하고 있다. Сокращается экспорт товаров.
▫️국민 소득이 증가하고 있다. Увеличивается доход граждан.
➃ 늘다 - 줄다 (увеличиваться, улучшаться - уменьшаться, сокращаться)
Используется, когда говорят об объёме, количестве, длине, времени, силе, навыках. Когда чего-то становится больше/меньше.
Данные слова имеют корейское происхождение в отличие от остальных.
▫️고무줄 길이가 늘다. Увеличивается длина резинки.
▫️선생님 수가 늘다. Увеличивается количество учителей.
▫️몸무게가 늘다. Увеличивается вес тела.
▫️여가 시간이 늘다. Увеличивается количество свободного времени.
▫️다리 힘이 늘다. Увеличивается сила ног.
▫️한국어 실력이 늘다 Улучшаются навыки корейского языка.
➄ 늘어나다 - 줄어들다 (увеличиться - уменьшаться)
Эти слова также корейского происхождения.
Слово происходит от 늘다, но используется для более ограниченного ряда вещей и в таких случаях его использовать предпочтительнее чем 늘다. Например, нормально сказать 능력이 늘다 (улучшились навыки), однако 능력이 늘어나다 - нет. В то же время 고무줄이 늘어나다 - более естественно звучит чем 고무줄이 늘다.
➅ 확대하다 - 축소하다 (увеличивать - уменьшать)
확대되다 - 축소되다 (увеличиваться, расширяться - уменьшаться)
Становиться больше/меньше (о виде, масштабе и т.п.).
▫️시장을 확대하다. Увеличивать рынок.
▫️투자를 확대하다. Увеличивать инвестиции.
▫️병력을 축소하다. Сокращать численность военной силы.
❗️Также нельзя не затронуть данные глаголы:
❶ 늘리다: казуативная форма “늘다”. Увеличивать, расширять.
줄이다: казуативная форма “줄다“. Уменьшать.
(Делать длину, ширину, объём, количество больше/меньше)
❷ 키우다: казуативная форма “크다”. Увеличивать, растить, вырастить.
☞ 사업을 키우다. Увеличивать (расширять) предприятие.
☞ 소가 크다. Корова вырастает (сама).
☞ 소를 키우다. Вырастить корову.
*У “크다” есть как значение увеличить объем, площадь, так и значение расти, вырастать.
❸ 향상시키다: навыки, уровень, мастерство. Что-то улучшается.
☞ 삶의 질을 향상시켜야 한다. Нужно улучшать качество жизни.
☞ 노인의 기억력을 향상시켰다. Улучшил память пожилых людей.
❹ 개선하다: делать лучше что-то неправильное, недостающее, плохое.
☞ 아동의 복지를 개선하였다. Улучшили благосостояние детей.
☞ 낡은 제도를 많이 개선하였다. Улучшили старые порядки.
Пополняем словарный запас🇰🇷
🔸 다이어트 - [таиотхы] – диета
🔸 보이 - [пои] – парень
🔸 버스 - [посы] – автобус
🔸 퀴즈 - [кхуиджы] – викторина
🔸 리본 - [рибон] – лента
🔸 헤어핀 - [хэопхин] – заколка для волос
🔸 컨설팅 - [кхонсольтхин] – консультация
🔸 콘텐츠 - [кхонтхенчхы] – содержание
🔸 메뉴 - [мэню] – меню
🔸 클리닉 - [кхлиник] – клиника
🔸 섹시 - [сэкщи] – секси/сексуальный
🔸 요구르트 - [йогурытхы] – йогурт
🔸 젤리 - [челли] – мармеладки
🔸 팀 - [тхим] – команда
🔸 다이어트 - [таиотхы] – диета
🔸 보이 - [пои] – парень
🔸 버스 - [посы] – автобус
🔸 퀴즈 - [кхуиджы] – викторина
🔸 리본 - [рибон] – лента
🔸 헤어핀 - [хэопхин] – заколка для волос
🔸 컨설팅 - [кхонсольтхин] – консультация
🔸 콘텐츠 - [кхонтхенчхы] – содержание
🔸 메뉴 - [мэню] – меню
🔸 클리닉 - [кхлиник] – клиника
🔸 섹시 - [сэкщи] – секси/сексуальный
🔸 요구르트 - [йогурытхы] – йогурт
🔸 젤리 - [челли] – мармеладки
🔸 팀 - [тхим] – команда
✅Глаголы на корейском языке✅
✅ 연습하다 - (ёнсыпхада) - практиковаться
✅ 깨다 - (ккэда) - разбивать
✅ 훔치다 - (хумчхида) - воровать
✅ 숙제하다 - (сукджехада) - делать уроки
✅ 남다 - (намта) - оставаться
✅ 칭찬하다 - (чхинъчхан(х)ада) - хвалить
✅ 아프다 - (апхыда) - болеть
✅ 출근하다 - (чхульгын(х)ада) - приходить на работу
✅ 구직하다 - (куджикхада) - искать работу
✅ 헤어지다 - (хеоджида) - расставаться
✅ 시키다 - (щикхида) - заказывать
✅ 맞히다- (мачхида) - угадывать
✅ 연습하다 - (ёнсыпхада) - практиковаться
✅ 깨다 - (ккэда) - разбивать
✅ 훔치다 - (хумчхида) - воровать
✅ 숙제하다 - (сукджехада) - делать уроки
✅ 남다 - (намта) - оставаться
✅ 칭찬하다 - (чхинъчхан(х)ада) - хвалить
✅ 아프다 - (апхыда) - болеть
✅ 출근하다 - (чхульгын(х)ада) - приходить на работу
✅ 구직하다 - (куджикхада) - искать работу
✅ 헤어지다 - (хеоджида) - расставаться
✅ 시키다 - (щикхида) - заказывать
✅ 맞히다- (мачхида) - угадывать
⚡️ Друзья! Внимание!
Новейший самоучитель корейского языка 2024 года может стать Вашим сразу и совершенно бесплатно!
😁 Это не розыгрыш через три месяца и шансом 1 к 10000! Это ограниченная раздача учебника среди подписчиков канала @koreika
💯 Все, кто выполнят одно несложное условие получат его 100%.
Дайте побольше огоньков 🔥 если вам это интересно. Подробности завтра 😉
Новейший самоучитель корейского языка 2024 года может стать Вашим сразу и совершенно бесплатно!
😁 Это не розыгрыш через три месяца и шансом 1 к 10000! Это ограниченная раздача учебника среди подписчиков канала @koreika
💯 Все, кто выполнят одно несложное условие получат его 100%.
Дайте побольше огоньков 🔥 если вам это интересно. Подробности завтра 😉
Учим страны
중국 - Китай🇨🇳
일본 - Япония 🇯🇵
조선 - Северная Корея (сев.кор)🇰🇵
한국 - Южная Корея (юж.кор) 🇰🇷
태국 - Таиланд🇨🇷
독일 - Германия🇩🇪
영국 - Англия🇬🇧
그리스 - Греция🇬🇷
이탈리아- Италия🇮🇪
스페인 - Испания🇪🇸
프랑스 - Франция 🇨🇵
러시아 - Россия🇷🇺
스위스 - Швейцария🇨🇭
아르헨티나 - Аргентина🇦🇷
케냐 - Кения🇰🇪
미국 - США🇺🇸
캐나다 - Канада🇨🇦
호주 - Австралия🇦🇺
브라질 - Бразилия🇧🇷
이집트 - Египет🇮🇶
인도 - Индия🇮🇳
멕시코 - Мексика🇲🇽
이란 - Иран🇮🇷
몽골 - Монголия🇲🇳
세계 - мир (все страны)
중국 - Китай🇨🇳
일본 - Япония 🇯🇵
조선 - Северная Корея (сев.кор)🇰🇵
한국 - Южная Корея (юж.кор) 🇰🇷
태국 - Таиланд🇨🇷
독일 - Германия🇩🇪
영국 - Англия🇬🇧
그리스 - Греция🇬🇷
이탈리아- Италия🇮🇪
스페인 - Испания🇪🇸
프랑스 - Франция 🇨🇵
러시아 - Россия🇷🇺
스위스 - Швейцария🇨🇭
아르헨티나 - Аргентина🇦🇷
케냐 - Кения🇰🇪
미국 - США🇺🇸
캐나다 - Канада🇨🇦
호주 - Австралия🇦🇺
브라질 - Бразилия🇧🇷
이집트 - Египет🇮🇶
인도 - Индия🇮🇳
멕시코 - Мексика🇲🇽
이란 - Иран🇮🇷
몽골 - Монголия🇲🇳
세계 - мир (все страны)
❗️ Друзья! Начинаем!
📖 Самоучитель корейского языка "Быстрый вход в КОРЕЙСКИЙ" 2024 (авторы А.В. Погадаева, Чун Ин Сун) получит каждый, кто проголосует за канал @koreika по ссылке ниже.
➡️ Важно! Свой голос можно отдать, если у Вас подключен Telegram Premium.
🤖 После голосования, нужно будет написать в бота и он отправит Вам книгу.
💯 Все проголосовавшие (в том числе и ранее) и написавшие боту гарантировано получат указанную книгу.
📖 Самоучитель корейского языка "Быстрый вход в КОРЕЙСКИЙ" 2024 (авторы А.В. Погадаева, Чун Ин Сун) получит каждый, кто проголосует за канал @koreika по ссылке ниже.
➡️ Важно! Свой голос можно отдать, если у Вас подключен Telegram Premium.
🤖 После голосования, нужно будет написать в бота и он отправит Вам книгу.
💯 Все проголосовавшие (в том числе и ранее) и написавшие боту гарантировано получат указанную книгу.
📒НАЗВАНИЯ ШКОЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ 📒(Часть 2)
📒 천문학 – (чонмунхак) – астрономия
📒 철학 – (чольхак) – философия
📒 국어 – (куго) – родной язык
📒 수학 – (сухак) – математика
📒 대수학 – (тэсухак) – алгебра
📒 기하학 – (кихахак) – геометрия
📒 영어 – (ёно) – английский язык
📒 프랑스어 – (пырансыо) – французский язык
📒 물리 – (мулли) – физика
📒 경제 – (кендже) – экономика
📒 심리학 – (щимнихак) – психология
📒 천문학 – (чонмунхак) – астрономия
📒 철학 – (чольхак) – философия
📒 국어 – (куго) – родной язык
📒 수학 – (сухак) – математика
📒 대수학 – (тэсухак) – алгебра
📒 기하학 – (кихахак) – геометрия
📒 영어 – (ёно) – английский язык
📒 프랑스어 – (пырансыо) – французский язык
📒 물리 – (мулли) – физика
📒 경제 – (кендже) – экономика
📒 심리학 – (щимнихак) – психология
🚿 Cредства личной гигиены на корейском языке 🚿
🚿 칫솔 - зубная щетка
🚿 치약 - зубная паста
🚿 샤워젤 - гель для душа
🚿 비누 - мыло
🚿 샴푸 - шампунь
🚿 린스 - кондиционер для волос
🚿 로션 - лосьон
🚿 크림 - крем ( 얼굴 크림 крем для лица)
🚿 핸드크림 - крем для рук
🚿 풋크림 - крем для ног
🚿 립밤 - бальзам для губ, гигиеническая губная помада
🚿 방취제 - дезодорант
🚿 손세정제 - антисептик для рук
🚿 칫솔 - зубная щетка
🚿 치약 - зубная паста
🚿 샤워젤 - гель для душа
🚿 비누 - мыло
🚿 샴푸 - шампунь
🚿 린스 - кондиционер для волос
🚿 로션 - лосьон
🚿 크림 - крем ( 얼굴 크림 крем для лица)
🚿 핸드크림 - крем для рук
🚿 풋크림 - крем для ног
🚿 립밤 - бальзам для губ, гигиеническая губная помада
🚿 방취제 - дезодорант
🚿 손세정제 - антисептик для рук
Полезные фразы на все случаи жизни🙃
더 - Более
지난 주에 - На прошлой неделе
중에서 - Из(кого-либо)
언덕 - Холм
강 - Река
하늘 - Небо
흙 - Земля
나무 - Дерево
전철 - Метро
도시 - Город
밥상 - Обеденный стол
탁자 - Журнальный столик
소설 - Роман
사장님 - Начальник фирмы
선수 - Спортсмен
여자 친구 - Гёлфрэнд
가족 - Семья
바보 - Дурак/глупый
쥐 - Мышь, крыса
생선 - Рыба
김치 - Кимчхи
한강 - Ханган (река в Южной Корее)
금강산 - Горы Кымгансан
지리산 - Горы Чирисан
키가 크다 - Быть высоким (о человеке)
높다 - Быть высоким
깊다 - Быть глубоким
똑똑하다 - Быть умным
바보같다 - Быть глупым
아름답다 - Быть красивым
재미있다 - Быть интересным
맛있다 - Быть вкусным
빠르다 - Быть быстрым
어리다 - Быть маленьким
더 - Более
지난 주에 - На прошлой неделе
중에서 - Из(кого-либо)
언덕 - Холм
강 - Река
하늘 - Небо
흙 - Земля
나무 - Дерево
전철 - Метро
도시 - Город
밥상 - Обеденный стол
탁자 - Журнальный столик
소설 - Роман
사장님 - Начальник фирмы
선수 - Спортсмен
여자 친구 - Гёлфрэнд
가족 - Семья
바보 - Дурак/глупый
쥐 - Мышь, крыса
생선 - Рыба
김치 - Кимчхи
한강 - Ханган (река в Южной Корее)
금강산 - Горы Кымгансан
지리산 - Горы Чирисан
키가 크다 - Быть высоким (о человеке)
높다 - Быть высоким
깊다 - Быть глубоким
똑똑하다 - Быть умным
바보같다 - Быть глупым
아름답다 - Быть красивым
재미있다 - Быть интересным
맛있다 - Быть вкусным
빠르다 - Быть быстрым
어리다 - Быть маленьким
🇰🇷10 НА глаголы полезных КОРЕЙСКОГО языка 🇰🇷
🇰🇷불다 - [пульд] - дуть
🇰🇷보호 하다 - [похохад] - защищать, охранять, оберегать
🇰🇷입원 하다 - [ипвонхад] - поступать (ложиться)
🇰🇷춤추다 - [чумчуд] - танцевать
🇰🇷추천 하다 - [чхучхохада ] - рекомендовать, предлагать, выдвигать
🇰🇷자르다 - [чарыда] - резать
🇰🇷파괴 하다 - [пхагвихада] - ломать, разрушать, подрывать
🇰🇷수리 하다 - [сурихада] - чинить, ремонтировать
🇰🇷그림 을 그리다 - [кырим кырида] - рисовать (картина))
🇰🇷산책 하다 - [санчхэкхада] - прогуливаться
🇰🇷불다 - [пульд] - дуть
🇰🇷보호 하다 - [похохад] - защищать, охранять, оберегать
🇰🇷입원 하다 - [ипвонхад] - поступать (ложиться)
🇰🇷춤추다 - [чумчуд] - танцевать
🇰🇷추천 하다 - [чхучхохада ] - рекомендовать, предлагать, выдвигать
🇰🇷자르다 - [чарыда] - резать
🇰🇷파괴 하다 - [пхагвихада] - ломать, разрушать, подрывать
🇰🇷수리 하다 - [сурихада] - чинить, ремонтировать
🇰🇷그림 을 그리다 - [кырим кырида] - рисовать (картина))
🇰🇷산책 하다 - [санчхэкхада] - прогуливаться
ТЕМА "РЕСТОРАН"
🌼 매운 음식 잘 드세요? – Ты хорошо кушаешь острую еду?
🌼 매운 음식이 최고예요. – Острая еда - лучшая.
🌼 너무 매워요. – Слишком остро.
🌼 맵지 않게 해 주세요. – Пожалуйста, не делайте острым.
🌼 안 맵게 해 주세요. – Сделайте, пожалуйста, не острым.
🌼 안 매운 거 있어요? – У вас есть что-то не острое?
🌼 여기서 제일 인기 있는 음식이 뭐예요? – А какое здесь самое популярное блюдо?
🌼 주문 할게요. – Я сейчас закажу.
🌼 여기 물 좀 주세요. – Дайте мне, пожалуйста, воду.
🌼 맛이 어때요? – Как тебе?(о еде)
🌼 진짜 맛있어요. – Очень(действительно) вкусно!
🌼 맛있게 드세요. – Приятного аппетита.
🌼 잘 먹었습니다. – Я хорошо покушал.
🌼 맛있게 잘 먹었습니다. – Было очень вкусно
🌼 배불러요. – Я наелся.
🌼 배가 터지도록 먹었어요. – Так наелся, что сейчас живот лопнет.
🌼 좋아하는 음식이 뭐예요? – Какая любимая еда?
🌼 무슨 음식을 좋아하세요? – Какую еду вы любите?
🌼 매운 음식 잘 드세요? – Ты хорошо кушаешь острую еду?
🌼 매운 음식이 최고예요. – Острая еда - лучшая.
🌼 너무 매워요. – Слишком остро.
🌼 맵지 않게 해 주세요. – Пожалуйста, не делайте острым.
🌼 안 맵게 해 주세요. – Сделайте, пожалуйста, не острым.
🌼 안 매운 거 있어요? – У вас есть что-то не острое?
🌼 여기서 제일 인기 있는 음식이 뭐예요? – А какое здесь самое популярное блюдо?
🌼 주문 할게요. – Я сейчас закажу.
🌼 여기 물 좀 주세요. – Дайте мне, пожалуйста, воду.
🌼 맛이 어때요? – Как тебе?(о еде)
🌼 진짜 맛있어요. – Очень(действительно) вкусно!
🌼 맛있게 드세요. – Приятного аппетита.
🌼 잘 먹었습니다. – Я хорошо покушал.
🌼 맛있게 잘 먹었습니다. – Было очень вкусно
🌼 배불러요. – Я наелся.
🌼 배가 터지도록 먹었어요. – Так наелся, что сейчас живот лопнет.
🌼 좋아하는 음식이 뭐예요? – Какая любимая еда?
🌼 무슨 음식을 좋아하세요? – Какую еду вы любите?