운동 - [ундонг] - спорт
운동장 - [ундонгджанг] - спортивная площадка
운동하다 - [ундонгхада] - заниматься спортом
헬스클럽 - [хэлсыкхыллоп] - фитнес зал
시작하다 - [щиджакхада] - начинать
축구를 하다 - [чуккурыль хада] - играть в футбол
철봉을 하다 - [чолбонгыль хада] - заниматься на турнике
농구를 하다 - [нонггурыль хада] - играть в баскетбол
배구를 하다 - [пэгурыль зала] - играть в волейбол
비치발리볼을 하다 - [пичибаллиборыль зала] - играть в пляжный волейбол
탁구를 치다 - [тхаккурыль чида] - играть в настольный теннис
캠핑 - [кхэмпхинг] - кемпинг
등산을 가다 - [тынгсаныль када] - поход в горы
낚시하다 - [накщихада] - рыбалка
사냥 - [санянг] - охота
자전거를 타다 - [чаджонгорыль тхада] - кататься на велосипеде
운동장 - [ундонгджанг] - спортивная площадка
운동하다 - [ундонгхада] - заниматься спортом
헬스클럽 - [хэлсыкхыллоп] - фитнес зал
시작하다 - [щиджакхада] - начинать
축구를 하다 - [чуккурыль хада] - играть в футбол
철봉을 하다 - [чолбонгыль хада] - заниматься на турнике
농구를 하다 - [нонггурыль хада] - играть в баскетбол
배구를 하다 - [пэгурыль зала] - играть в волейбол
비치발리볼을 하다 - [пичибаллиборыль зала] - играть в пляжный волейбол
탁구를 치다 - [тхаккурыль чида] - играть в настольный теннис
캠핑 - [кхэмпхинг] - кемпинг
등산을 가다 - [тынгсаныль када] - поход в горы
낚시하다 - [накщихада] - рыбалка
사냥 - [санянг] - охота
자전거를 타다 - [чаджонгорыль тхада] - кататься на велосипеде
✨Множественное число✨
✨В корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Например: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки".
✨Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей".
✨В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется.
✨В корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Например: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки".
✨Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей".
✨В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется.
🇰🇷Словарный запас🇰🇷
가족 [gajok] семья
사돈 [sadon] законные супруги
시집 [sijip] семья мужа
친정 [chinjeong] семья жены
부모 [bumo] родители
사촌 [sachon] кузен
형제 [hyeongje] братья
자매 [jamae] сестры
친척 [chincheok] отношения
처가 [cheoga] дом родителей жены
아버지 [abeoji] отец
어머니 [eomeoni] мать
아빠 [appa] папа
엄마 [eomma] мама
할머니 [halmeoni] бабушка
할아버지 [harabeoji] дедушка
형 [hyeong] старший брат для мужчины
누나 [nuna] старшая сестра для мужчины
오빠 [oppa] старший брат для женщины
언니 [eonni] старшая сестра для женщины
동생 [dongsaeng] младший брат/сестра
삼촌 [samchon] дядя
이모 [imo] тетя по материнской линии
이모부 [imobu] дядя по материнской линии (муж тети)
고모 [gomo] тетя со стороны отца
고모부 [gomobu] дядя со стороны отца
숙모 [sungmo] тетя
숙부 [sukbu] дядя
아주머니 [ajumеоni] тетушка (вежливо; не к родственнику)
아줌마 [ajumma] тетушка (менее формально; не к родственнику)
아저씨 [ajussi] дяденька
가족 [gajok] семья
사돈 [sadon] законные супруги
시집 [sijip] семья мужа
친정 [chinjeong] семья жены
부모 [bumo] родители
사촌 [sachon] кузен
형제 [hyeongje] братья
자매 [jamae] сестры
친척 [chincheok] отношения
처가 [cheoga] дом родителей жены
아버지 [abeoji] отец
어머니 [eomeoni] мать
아빠 [appa] папа
엄마 [eomma] мама
할머니 [halmeoni] бабушка
할아버지 [harabeoji] дедушка
형 [hyeong] старший брат для мужчины
누나 [nuna] старшая сестра для мужчины
오빠 [oppa] старший брат для женщины
언니 [eonni] старшая сестра для женщины
동생 [dongsaeng] младший брат/сестра
삼촌 [samchon] дядя
이모 [imo] тетя по материнской линии
이모부 [imobu] дядя по материнской линии (муж тети)
고모 [gomo] тетя со стороны отца
고모부 [gomobu] дядя со стороны отца
숙모 [sungmo] тетя
숙부 [sukbu] дядя
아주머니 [ajumеоni] тетушка (вежливо; не к родственнику)
아줌마 [ajumma] тетушка (менее формально; не к родственнику)
아저씨 [ajussi] дяденька
🇰🇷 Город
1. 도시 [тоси] - город
2. 시내 [щинэ] - центр города
3. 마을 [маыль] - деревня
4.길 [киль] - дорога
5. 블록 [пыллок] - квартал
6. 사거리 [сагори] - перекресток
7. 지하도 [чихадо] - подземный переход
8. 횡단보도 [хвентанбодо] - пешеходный переход
9. 건너다 [коннода] - переходить
10. 횡단보도를 건너다 [хвентанбодорыль коннода] - переходить по пешеходному переходу
11. 쪽 [ччок] - сторона, направление
12. 오른쪽 [орынччок] - справа
13. 왼쪽 [вэнччок] - слева
14. 따라 [ттара] - по (чему-либо), вдоль
15. 똑바로 [ттокпаро] - прямо
16. 밖 [пак] - вне, во дворе, на улице
17. 근처 [кынчо] - вблизи, поблизости
1. 도시 [тоси] - город
2. 시내 [щинэ] - центр города
3. 마을 [маыль] - деревня
4.길 [киль] - дорога
5. 블록 [пыллок] - квартал
6. 사거리 [сагори] - перекресток
7. 지하도 [чихадо] - подземный переход
8. 횡단보도 [хвентанбодо] - пешеходный переход
9. 건너다 [коннода] - переходить
10. 횡단보도를 건너다 [хвентанбодорыль коннода] - переходить по пешеходному переходу
11. 쪽 [ччок] - сторона, направление
12. 오른쪽 [орынччок] - справа
13. 왼쪽 [вэнччок] - слева
14. 따라 [ттара] - по (чему-либо), вдоль
15. 똑바로 [ттокпаро] - прямо
16. 밖 [пак] - вне, во дворе, на улице
17. 근처 [кынчо] - вблизи, поблизости
🇰🇷 Романтика
1. 사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
2. 나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
3. 너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
4. 너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
5. 보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
6. 남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
7. 여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
8. 애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
9. 뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
10. 안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
11. 저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
12. 저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
13. 저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
14. 잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
15. 즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
16. 멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
17. 예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
18.결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
1. 사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
2. 나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
3. 너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
4. 너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
5. 보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
6. 남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
7. 여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
8. 애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
9. 뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
10. 안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
11. 저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
12. 저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
13. 저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
14. 잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
15. 즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
16. 멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
17. 예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
18.결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
🇰🇷🇰🇷Словарный запас🇰🇷🇰🇷
극장 (кык-чжан) - театр (учреждение)
영화관 (ёнхва-гван) - кинотеатр
경기장 (кёнги-чжан) - стадион
헬스장 (хэлсы-чжан)- тренажёрный зал
동물관 (тонмульгван) - зоопарк
공원 (конвон) - парк
박물관 (пан-муль-гван) - музей
수영장 (су-ён-чжан) - бассейн
PC방 (PC-бан) - интернет-кафе
나이트클럽 (наи-ты кы-ла-бы) - ночной клуб
극장 (кык-чжан) - театр (учреждение)
영화관 (ёнхва-гван) - кинотеатр
경기장 (кёнги-чжан) - стадион
헬스장 (хэлсы-чжан)- тренажёрный зал
동물관 (тонмульгван) - зоопарк
공원 (конвон) - парк
박물관 (пан-муль-гван) - музей
수영장 (су-ён-чжан) - бассейн
PC방 (PC-бан) - интернет-кафе
나이트클럽 (наи-ты кы-ла-бы) - ночной клуб