🇰🇷 Страны
1. Австралия - 호주 (ходжу)
2. Америка - 미국 (мигук)
3. Бразилия - 브라질 (пыраджиль)
4. Бутан - 부탄 (путхан)
5. Германия - 독일 (тогиль)
6. Израиль - 이스라엘 (исыраель)
7. Индия - 인도 (индо)
8. Испания - 스페인 (сыпхэин)
9. Италия - 이탈리아 (итхаллиа)
10. Камбоджи - 캄보디아 (кхамбодиа)
11. Канада - 캐나다 (кхенада)
12. Китай - 중국 (чунгук)
13. Лаос - 라오스 (раосы)
14. Малайзия - 말레이시아 (малэищиа)
15. Непал - 네팔 (нэпхаль)
16. Оман - 오만 (оман)
17. Россия - 러시아 (рощиа)
18. Северная Корея - 북한 (погхан)
19. Сирия - 시리아 (щириа)
20. Турция - 터키 (тхокхи)
21. Франция - 프랑스 (пхырансы)
22. Южная Корея - 한국 (хангук)
23. Япония - 일본 (ильпон)
1. Австралия - 호주 (ходжу)
2. Америка - 미국 (мигук)
3. Бразилия - 브라질 (пыраджиль)
4. Бутан - 부탄 (путхан)
5. Германия - 독일 (тогиль)
6. Израиль - 이스라엘 (исыраель)
7. Индия - 인도 (индо)
8. Испания - 스페인 (сыпхэин)
9. Италия - 이탈리아 (итхаллиа)
10. Камбоджи - 캄보디아 (кхамбодиа)
11. Канада - 캐나다 (кхенада)
12. Китай - 중국 (чунгук)
13. Лаос - 라오스 (раосы)
14. Малайзия - 말레이시아 (малэищиа)
15. Непал - 네팔 (нэпхаль)
16. Оман - 오만 (оман)
17. Россия - 러시아 (рощиа)
18. Северная Корея - 북한 (погхан)
19. Сирия - 시리아 (щириа)
20. Турция - 터키 (тхокхи)
21. Франция - 프랑스 (пхырансы)
22. Южная Корея - 한국 (хангук)
23. Япония - 일본 (ильпон)
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
Во что верят корейцы?
Основные религии в Южной Корее — традиционный буддизм и относительно недавно проникшее в страну христианство. На оба эти течения сильное влияние оказало конфуцианство, которое было официальной идеологией династии Чосон в течение 500 лет, а также шаманизм, который был основной религией простого народа Кореи.
Согласно статистике, собранной южнокорейским правительством в 2003 году около 46 % жителей страны не являются приверженцами какой-либо религии. Христиане составляют 29,3 % населения, а буддисты — 22,8 %.
Приверженцы других религий составляют около 2,5 % религиозного населения. В основном это последователи школы Вонбульгё (Вон-буддизм), и школы Чхондогё, сочетающей элементы даосизма, конфуцианства и христианства. Конфуцианство исповедуется небольшим количеством верующих, однако до сих пор в укладе жизни корейцев прослеживаются черты его влияния. Небольшое количество корейцев исповедует ислам.
Позиции буддизма более сильны в более консервативных восточных районах страны, таких как Йоннам и Канвондо, где его приверженцы составляют более половины всех верующих. Существует большое число различных школ корейского буддизма, включая школу Сон. Однако, большая часть буддистских храмов Кореи являются частью монашеского ордена Чоге. Многие последователи буддизма сочетают буддистские верования с шаманизмом.
Превалирующее течение буддизма в Южной Корее — орден Чоге, тесно связанный со школой Сон. Большая часть наиболее древних и известных храмов, таких как Пульгукса и Помоса, принадлежат этому ордену. Его штаб-квартира находится в Селе, в храме Чогеса.
Христианство, которое ещё в конце XVIII века практически отсутствовало в Корее, набрало силу очень быстро в 1970-х и 1980-х годах, и, несмотря на медленный рост в 1990-х, превысило буддизм по числу последователей. Протестантские церкви, включая пресвитерианство, пятидесятников и методистов составляют 18,3 % всего населения, а католицизм — 10,9 %. Позиции христианства особенно сильны на западе страны, в Сеуле, Кёнгидо и регионе Хонам. В Сеуле находится самая посещаемая в мире церковь — церковь Полного Евангелия на Ёыйдо, членами и посетителями которой является свыше 20 тысяч верующих в неделю
Только 0,7 % жителей Южной Кореи считает себя «конфуцианцами». Однако влияние конфуцианства на другие религии в стране, а также на культуру Кореи весьма велико.
Конфуцианские ритуалы справляются корейцами до сих пор. Наиболее известные из них — ежегодные обряды, которые совершаются на усыпальнице Конфуция в Сеуле. Другие ритуалы, такие как почитание основателей кланов, проводятся на их усыпальницах, разбросанных по всей стране.
Число мусульман в Южной Корее составляет около 40 тысяч. Многие из них являются эмигрантами из Южной и Юго-Восточной Азии, другие — корейцы, принявшие ислам. Крупнейшая мечеть располагается в районе Итхэвон Сеула; более мелкие мечети есть в каждом крупном городе страны.
Во что верят корейцы?
Основные религии в Южной Корее — традиционный буддизм и относительно недавно проникшее в страну христианство. На оба эти течения сильное влияние оказало конфуцианство, которое было официальной идеологией династии Чосон в течение 500 лет, а также шаманизм, который был основной религией простого народа Кореи.
Согласно статистике, собранной южнокорейским правительством в 2003 году около 46 % жителей страны не являются приверженцами какой-либо религии. Христиане составляют 29,3 % населения, а буддисты — 22,8 %.
Приверженцы других религий составляют около 2,5 % религиозного населения. В основном это последователи школы Вонбульгё (Вон-буддизм), и школы Чхондогё, сочетающей элементы даосизма, конфуцианства и христианства. Конфуцианство исповедуется небольшим количеством верующих, однако до сих пор в укладе жизни корейцев прослеживаются черты его влияния. Небольшое количество корейцев исповедует ислам.
Позиции буддизма более сильны в более консервативных восточных районах страны, таких как Йоннам и Канвондо, где его приверженцы составляют более половины всех верующих. Существует большое число различных школ корейского буддизма, включая школу Сон. Однако, большая часть буддистских храмов Кореи являются частью монашеского ордена Чоге. Многие последователи буддизма сочетают буддистские верования с шаманизмом.
Превалирующее течение буддизма в Южной Корее — орден Чоге, тесно связанный со школой Сон. Большая часть наиболее древних и известных храмов, таких как Пульгукса и Помоса, принадлежат этому ордену. Его штаб-квартира находится в Селе, в храме Чогеса.
Христианство, которое ещё в конце XVIII века практически отсутствовало в Корее, набрало силу очень быстро в 1970-х и 1980-х годах, и, несмотря на медленный рост в 1990-х, превысило буддизм по числу последователей. Протестантские церкви, включая пресвитерианство, пятидесятников и методистов составляют 18,3 % всего населения, а католицизм — 10,9 %. Позиции христианства особенно сильны на западе страны, в Сеуле, Кёнгидо и регионе Хонам. В Сеуле находится самая посещаемая в мире церковь — церковь Полного Евангелия на Ёыйдо, членами и посетителями которой является свыше 20 тысяч верующих в неделю
Только 0,7 % жителей Южной Кореи считает себя «конфуцианцами». Однако влияние конфуцианства на другие религии в стране, а также на культуру Кореи весьма велико.
Конфуцианские ритуалы справляются корейцами до сих пор. Наиболее известные из них — ежегодные обряды, которые совершаются на усыпальнице Конфуция в Сеуле. Другие ритуалы, такие как почитание основателей кланов, проводятся на их усыпальницах, разбросанных по всей стране.
Число мусульман в Южной Корее составляет около 40 тысяч. Многие из них являются эмигрантами из Южной и Юго-Восточной Азии, другие — корейцы, принявшие ислам. Крупнейшая мечеть располагается в районе Итхэвон Сеула; более мелкие мечети есть в каждом крупном городе страны.
Изобразительные слова или слова — близнецы 쌍둥이 (ссангтонгъи)
Впервые такие слова повстречались при чтении детских книг.
звук поезда пу-чухчух-чух — 칙칙폭폭 (чикчик-пхокпхок)
лягушка ква-ква – 개굴개굴 (кеэгуль-кеэгуль)
кролик 토끼 (тхокки) скачет — 깡충깡충(ккангчунг- ккангчунг)
В Южной Корее заметно использование таких слов среди местного населения, они обогащают, наполняют слова звуками, эмоциями, придавая им особую колоритную яркость. Звукоподражательные слова, которые имитируют звуки животных, предметов, явлений природы и др.
Например:
멍멍(монг-монг) — гав-гав,
땡땡(ттэнг-ттэнг) — дзинь-дзинь,
탕탕(тханг-тханг)- пах-пах.
Впервые такие слова повстречались при чтении детских книг.
звук поезда пу-чухчух-чух — 칙칙폭폭 (чикчик-пхокпхок)
лягушка ква-ква – 개굴개굴 (кеэгуль-кеэгуль)
кролик 토끼 (тхокки) скачет — 깡충깡충(ккангчунг- ккангчунг)
В Южной Корее заметно использование таких слов среди местного населения, они обогащают, наполняют слова звуками, эмоциями, придавая им особую колоритную яркость. Звукоподражательные слова, которые имитируют звуки животных, предметов, явлений природы и др.
Например:
멍멍(монг-монг) — гав-гав,
땡땡(ттэнг-ттэнг) — дзинь-дзинь,
탕탕(тханг-тханг)- пах-пах.
운동 - [ундонг] - спорт
운동장 - [ундонгджанг] - спортивная площадка
운동하다 - [ундонгхада] - заниматься спортом
헬스클럽 - [хэлсыкхыллоп] - фитнес зал
시작하다 - [щиджакхада] - начинать
축구를 하다 - [чуккурыль хада] - играть в футбол
철봉을 하다 - [чолбонгыль хада] - заниматься на турнике
농구를 하다 - [нонггурыль хада] - играть в баскетбол
배구를 하다 - [пэгурыль зала] - играть в волейбол
비치발리볼을 하다 - [пичибаллиборыль зала] - играть в пляжный волейбол
탁구를 치다 - [тхаккурыль чида] - играть в настольный теннис
캠핑 - [кхэмпхинг] - кемпинг
등산을 가다 - [тынгсаныль када] - поход в горы
낚시하다 - [накщихада] - рыбалка
사냥 - [санянг] - охота
자전거를 타다 - [чаджонгорыль тхада] - кататься на велосипеде
운동장 - [ундонгджанг] - спортивная площадка
운동하다 - [ундонгхада] - заниматься спортом
헬스클럽 - [хэлсыкхыллоп] - фитнес зал
시작하다 - [щиджакхада] - начинать
축구를 하다 - [чуккурыль хада] - играть в футбол
철봉을 하다 - [чолбонгыль хада] - заниматься на турнике
농구를 하다 - [нонггурыль хада] - играть в баскетбол
배구를 하다 - [пэгурыль зала] - играть в волейбол
비치발리볼을 하다 - [пичибаллиборыль зала] - играть в пляжный волейбол
탁구를 치다 - [тхаккурыль чида] - играть в настольный теннис
캠핑 - [кхэмпхинг] - кемпинг
등산을 가다 - [тынгсаныль када] - поход в горы
낚시하다 - [накщихада] - рыбалка
사냥 - [санянг] - охота
자전거를 타다 - [чаджонгорыль тхада] - кататься на велосипеде
✨Множественное число✨
✨В корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Например: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки".
✨Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей".
✨В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется.
✨В корейском языке существительные не имеют категории рода, но изменяются по числам и падежам. Образование множественного числа очень простое – достаточно к словарной форме слова добавить окончание –들 (тыль/дыль). Например: 사람 (сарам) "человек" – 사람들 (сарамдыль) "люди"; 개 (кэ) "собака" – 개들 (кэдыль) "собаки".
✨Падежное окончание всегда следует за частицей –들 (тыль/дыль), например 사람들을 (сарамдырыль) "людей".
✨В случае, когда указывается, что предметов несколько или называется их точное число, частица –들 (тыль/дыль) как правило не используется.
🇰🇷Словарный запас🇰🇷
가족 [gajok] семья
사돈 [sadon] законные супруги
시집 [sijip] семья мужа
친정 [chinjeong] семья жены
부모 [bumo] родители
사촌 [sachon] кузен
형제 [hyeongje] братья
자매 [jamae] сестры
친척 [chincheok] отношения
처가 [cheoga] дом родителей жены
아버지 [abeoji] отец
어머니 [eomeoni] мать
아빠 [appa] папа
엄마 [eomma] мама
할머니 [halmeoni] бабушка
할아버지 [harabeoji] дедушка
형 [hyeong] старший брат для мужчины
누나 [nuna] старшая сестра для мужчины
오빠 [oppa] старший брат для женщины
언니 [eonni] старшая сестра для женщины
동생 [dongsaeng] младший брат/сестра
삼촌 [samchon] дядя
이모 [imo] тетя по материнской линии
이모부 [imobu] дядя по материнской линии (муж тети)
고모 [gomo] тетя со стороны отца
고모부 [gomobu] дядя со стороны отца
숙모 [sungmo] тетя
숙부 [sukbu] дядя
아주머니 [ajumеоni] тетушка (вежливо; не к родственнику)
아줌마 [ajumma] тетушка (менее формально; не к родственнику)
아저씨 [ajussi] дяденька
가족 [gajok] семья
사돈 [sadon] законные супруги
시집 [sijip] семья мужа
친정 [chinjeong] семья жены
부모 [bumo] родители
사촌 [sachon] кузен
형제 [hyeongje] братья
자매 [jamae] сестры
친척 [chincheok] отношения
처가 [cheoga] дом родителей жены
아버지 [abeoji] отец
어머니 [eomeoni] мать
아빠 [appa] папа
엄마 [eomma] мама
할머니 [halmeoni] бабушка
할아버지 [harabeoji] дедушка
형 [hyeong] старший брат для мужчины
누나 [nuna] старшая сестра для мужчины
오빠 [oppa] старший брат для женщины
언니 [eonni] старшая сестра для женщины
동생 [dongsaeng] младший брат/сестра
삼촌 [samchon] дядя
이모 [imo] тетя по материнской линии
이모부 [imobu] дядя по материнской линии (муж тети)
고모 [gomo] тетя со стороны отца
고모부 [gomobu] дядя со стороны отца
숙모 [sungmo] тетя
숙부 [sukbu] дядя
아주머니 [ajumеоni] тетушка (вежливо; не к родственнику)
아줌마 [ajumma] тетушка (менее формально; не к родственнику)
아저씨 [ajussi] дяденька
🇰🇷 Город
1. 도시 [тоси] - город
2. 시내 [щинэ] - центр города
3. 마을 [маыль] - деревня
4.길 [киль] - дорога
5. 블록 [пыллок] - квартал
6. 사거리 [сагори] - перекресток
7. 지하도 [чихадо] - подземный переход
8. 횡단보도 [хвентанбодо] - пешеходный переход
9. 건너다 [коннода] - переходить
10. 횡단보도를 건너다 [хвентанбодорыль коннода] - переходить по пешеходному переходу
11. 쪽 [ччок] - сторона, направление
12. 오른쪽 [орынччок] - справа
13. 왼쪽 [вэнччок] - слева
14. 따라 [ттара] - по (чему-либо), вдоль
15. 똑바로 [ттокпаро] - прямо
16. 밖 [пак] - вне, во дворе, на улице
17. 근처 [кынчо] - вблизи, поблизости
1. 도시 [тоси] - город
2. 시내 [щинэ] - центр города
3. 마을 [маыль] - деревня
4.길 [киль] - дорога
5. 블록 [пыллок] - квартал
6. 사거리 [сагори] - перекресток
7. 지하도 [чихадо] - подземный переход
8. 횡단보도 [хвентанбодо] - пешеходный переход
9. 건너다 [коннода] - переходить
10. 횡단보도를 건너다 [хвентанбодорыль коннода] - переходить по пешеходному переходу
11. 쪽 [ччок] - сторона, направление
12. 오른쪽 [орынччок] - справа
13. 왼쪽 [вэнччок] - слева
14. 따라 [ттара] - по (чему-либо), вдоль
15. 똑바로 [ттокпаро] - прямо
16. 밖 [пак] - вне, во дворе, на улице
17. 근처 [кынчо] - вблизи, поблизости
🇰🇷 Романтика
1. 사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
2. 나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
3. 너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
4. 너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
5. 보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
6. 남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
7. 여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
8. 애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
9. 뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
10. 안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
11. 저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
12. 저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
13. 저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
14. 잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
15. 즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
16. 멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
17. 예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
18.결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
1. 사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
2. 나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
3. 너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
4. 너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
5. 보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
6. 남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
7. 여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
8. 애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
9. 뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
10. 안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
11. 저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
12. 저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
13. 저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
14. 잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
15. 즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
16. 멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
17. 예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
18.결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
🇰🇷🇰🇷Словарный запас🇰🇷🇰🇷
극장 (кык-чжан) - театр (учреждение)
영화관 (ёнхва-гван) - кинотеатр
경기장 (кёнги-чжан) - стадион
헬스장 (хэлсы-чжан)- тренажёрный зал
동물관 (тонмульгван) - зоопарк
공원 (конвон) - парк
박물관 (пан-муль-гван) - музей
수영장 (су-ён-чжан) - бассейн
PC방 (PC-бан) - интернет-кафе
나이트클럽 (наи-ты кы-ла-бы) - ночной клуб
극장 (кык-чжан) - театр (учреждение)
영화관 (ёнхва-гван) - кинотеатр
경기장 (кёнги-чжан) - стадион
헬스장 (хэлсы-чжан)- тренажёрный зал
동물관 (тонмульгван) - зоопарк
공원 (конвон) - парк
박물관 (пан-муль-гван) - музей
수영장 (су-ён-чжан) - бассейн
PC방 (PC-бан) - интернет-кафе
나이트클럽 (наи-ты кы-ла-бы) - ночной клуб