Книжный гриб
1.02K subscribers
1.46K photos
2 videos
2 files
864 links
🍄 Книги — как грибы: не все съедобные.
Помогу разобраться и избежать несварения.

🥈Финалист "_Литблога" 2022
🥈Финалист "_Литблога" 2024

💡Цитатный бот @KnigoGribBot
Download Telegram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Оказывается сегодня вручают «Оскар». Я узнала об этом из длинной и довольно скучной статьи на LitHub. Она, конечно, не вся была скучная, первая часть со статистикой довольно занимательная. Пересказываю.

Вот уже более 10 лет «Оскар» не получал фильм, основанный на важном литературном произведении. Еще в 2017 году некто Адам Морган произвел расчеты и обнаружил, что среди победителей в номинации «Лучший фильм» соотношение адаптаций/экранизаций литературных произведений к оригинальным сценариям в среднем составляет 53% к 47%. Те же цифры верны для общего числа всех номинантов на звание лучшего фильма.

В этом году адаптации составляют ровно половину номинантов в категории «Лучший фильм», 5 из 10. Это намного больше, чем на церемониях 2023, 2021 и 2019 годов, где было номинировано две или меньше литературных адаптаций. Вот эти фильмы и их первоисточники (в скобках):

▪️Американское чтиво («Erasure», Персиваль Эверетт, роман пока не переведен)
▪️Убийцы цветочной луны (нон-фик, издание 2023 года вышло под названием «Убийцы цветочной луны. Кровь, нефть, индейцы и рождение ФБР», Дэвид Гранн)
▪️Оппенгеймер (еще один нон-фик «Оппенгеймер. Триумф и трагедия Американского Прометея», Мартин Дж. Шервин и Кай Берд)
▪️Бедные-несчастные (одноименный роман Аласдера Грея, мой личный книжный фаворит)
▪️Зона интересов (одноимённый роман Мартина Эмиса)

Остальные 5 номинантов на главную категорию «Оскар» — это «Барби», «Маэстро» (история композитора Леонарда Бернстайна, продолжающая мою любимую традицию, когда режиссер берет на главную роль самого себя), «Анатомия падения» (где главная героиня, кстати говоря, работает писательницей), «Оставленные» (рождественская трагикомедия, чего не часто увидишь в этой номинации) и «Прошлые жизни» (запутанная история об иммиграции).
Новинки марта: леса, Китай, Вена, Древний Рим и ИИ, рисующий обложки

1. “Лес”, Светлана Тюльбашева
Этой книгой меня заинтриговала Елизавета Радчук в февральском интервью, и вот книга выходит. Готический роман про карельский лес? Хоррор о двух заблудших москвичках? История странной семьи? Давайте все это сюда! Судя по фразе “хоррор про ужасы”, обещают какой-то мета-кошмар, я такого еще не читывала.

2. “Северный лес”, Даниэль Мейсон
Хотите еще леса? Вот вам северный от автора очень мною любимого “Зимнего солдата”. Начинается все как очередной исторический роман о двух пуританах, которые убегают из своей колонии в поисках, может быть, и не лучшей, зато свободной жизни. Их скромная хижина будет стоять и после них, на протяжении многих веков, следуя за цикличной сменой сезонов, которые отсчитывают бесконечный ход времени.

3. “Мы увидимся в августе”, Габриэль Гарсиа Маркес
Эту историю Маркес писал, когда ему уже был известен страшный диагноз — деменция. Он попросил наследников уничтожить рукопись, потому что не был уверен, что она достойна увидеть свет. Наследники Маркеса указу не подчинились и в 2024 году решили опубликовать "Мы увидимся в августе", сделав примечание, что это — акт предательства с их стороны. И тем не менее, книга тут. Каждый год 16 августа героиня по имени Ана Магдалена приезжает на остров, где похоронена ее мать. Все у нее, у героини, вроде бы хорошо, но все равно что-то постоянно гонит ее на этот остров, к новым приключениям, в том числе романтическим. Кстати, вам не кажется, что обложку рисовал ИИ?

4. “Рим — это я”, Сантьяго Постегильо
Сейчас будут шутки на 300: теперь мужчины не только могут думать про Древний Рим, но и читать про него; теперь не только мужчины могут читать про Древний Рим, но и все остальные. Ладно, хватит. Дотошный исследователь определенного исторического периода (вы уже догадались которого) Постегильо написал книгу про молодого никому неизвестного Гая Юлия Цезаря, который в 77 году до н.э. вдруг устраивает головную боль всевластному сенатому. Тот не воспринимает угрозу серьезно, подумаешь, какой-то там Юлий, какой-то там Цезарь. Ой, как зря.

5. “Пятизвездочный миллиардер”, Таш Оу
Делаем огромный скачок в пространстве и времени и оказывается в современном Китае. Но страсти не угасают. В романе очень много очень разных героев: провинциальная девушка, ищущая в городе хоть какую-то работу; деревенский парень, внезапно оказавшийся знаменитостью; наследник бизнес-империи, который напоролся на кучу проблем; сбежавшая из дома малазийка. За ними за всеми стоит загадочный рассказчик, который ведет их по своему плану.

6. “Леопольдштатд”, Том Стоппард
Сочельник 1899 года в семье Германа Мерца отмечают как обычно. Они праздную и католическое Рождество, и еврейскую Пасху, ведь отец семейства — крещеный еврей, а мать — католичка. Для просвещенной космополитичной Вены на пороге XX века такой союз — норма. Но потом в Европе все быстро меняется. Все эти метаморфозы Стоппард показывает через семью Мерц, которая пройдет через обе войны и то, что будет после.
Кто-то из вас, наверняка, уже знает, что еще в конце 2023 года я составила сама для себя список того важного отечественного, написанного в XXI веке, которое почему-то либо не прочитала, либо прочитала давно и невнимательно. И в час по чайной ложке я иду по этому списку в перерывах между чтением повседневным.

Если вы за этим следите, то помните, что начала я где-то примерно в октябре. К тому времени полный список был уже мною составлен, и я неуклонно по нему иду. С каждым новым месяцем у меня возникает чувство, что также неуклонно по нему идет темная тень, потому что один за одним авторы там становятся иностранными агентами. Когда я составляла список они еще инагентами не были, а как только я к ним подбираюсь — хоп! и уже надо делать ту самую приписочку.

В феврале и немножко в марте случилось чудо: оба автора в приписочке не нуждаются (а вот следующий уже, кстати, да). Это Евгений Водолазкин и Гузель Яхина. Пойду в том порядке, в котором читала:

▪️с Водолазкиным мне всегда очень сложно, потому что он очень мне нравится как спикер и, кажется, что человек он тоже прекрасный, но читать его книги для меня мучение. “Авиатора” я бросила, “Брисбен” был просто ужасен и остается в моем топе худших книг, прочитанных за последние 10 лет. И я очень надеялась на “Лавра”, потому что его любят все и везде. Мне было очень скучно, мне снова был совершенно неинтересен герой, как в “Брисбене”. Я пробуждалась только на прекрасной пластиковой бутылке в лесу и видениях из будущего одного из второстепенных героев, надеясь, что вот-вот спадет это марево и сюжет куда-то пойдет. “Лавр” слишком идеальный, слишком ровный, слишком вневременной, поэтому не волнует.

▪️“Зулейха открывает глаза” Яхиной была мною впервые прочитана в далеком 2017, в 2024 я ее перечитала. Как оказалось, я очень хорошо помнила начало: жизнь с мужем и свекровью (все равно прекрасный персонаж, хоть и отвратительный), раскулачивание, дорогу в бесконечный снежный плен и то, как он стал домом. Но, оказывается, я напрочь забыла о жизни в Семруке, куда всех этих людей привезли, поэтому читала вторую часть как в первый раз. Вторым удивлением (даже откровением) стало то, что главный персонаж книги — это не Зулейха, а Игнатов. Назвать его “героем” или “протагонистом” язык не повернется, но именно он совершает в книги полную эволюцию, с ним происходят все те метаморфозы, которые и должны происходить с тем, о ком пишется книга. А Зулейха — персонаж статичный и изначально не имеющий никакой субъектности. Куда ее ни поставь, там и будет стоять, не вздыхая и не жалуясь. Она легко отказывается от всего, что когда-то казалось ей важным, и приспосабливается ко всему. Поэтому, наверное, и выживает в книге. А еще я совсем забыла какой замечательный персонаж доктор Лейбе и как прекрасно описано то “яйцо”, в котором он пребывал до ссылки.

А дальше в марте у меня “Зеленый шатер” Людмилы Улицкой, которая теперь по мнению Минюста иностранный агент. Боюсь заглядывать в свой список дальше, чтобы не сглазить.
“Непокорные” Эмилии Харт: женская сила — это неудержимая сила природы

Случайно я выполнила задание своего челленджера на март, когда нужно читать книги о ведьмах, в самом начале месяца. Не подозревая, о чем будет книга, я взяла ее и уже положить, не дочитав, не смогла. Это дебют австрало-британской писательницы Эмилии Харт под названием “Weyward”. Если верить ЛайвЛибу, а кому верит, если не ему, книгу уже переводят на русский, поэтому смело про нее рассказываю. Она выйдет под названием “Непокорные”.

Книга начинается с пролога: шесть строк из “Макбета” о вещих сестрах, которые, если помните, обладают магическими способностям. Вот вам и первая подсказка, о чем будет книга. Но, конечно же, тут все гораздо тоньше. Главных героинь тоже три, они тоже связаны общим ДНК, но разбросаны по времени. Альту в 1619 году судят по подозрению в ведьмовстве. Вайолет в 1942 году мечтает вырваться из стен отцовского поместья, чтобы изучать биологию. Кейт в 2019 году берет волю в кулак и убегает от абьюзивного бойфренда.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, нужна ваша помощь: опишите в комментах к этому посту ваше отношение к Нобелевке по литературе. Уже пару недель я ношу в себе зачатки одной идеи, и мне нужно понять, насколько она перспективная и в каком виде может принести пользу.

Напишите либо свои собственные мысли, либо ответы на следующие вопросы (необязательно на все):

▪️насколько важно для вас при выборе книги, получил автор Нобеля или нет (покупали ли вы книгу просто потому, что на ней блестела золотая нобелевская медаль)?
▪️что вы вообще знаете о Нобелевской премии по литературе и ее лауреатах?
▪️интересуют ли вас лауреаты премии этого, XXI века?
▪️хотели ли бы узнать о них побольше в доступно-веселой форме или плевать вы на эту нобелевку хотели? если хотели бы узнать, то в каком виде: письменно, устно, видео?
▪️вы интересуетесь каждый октябрь кто там что выиграл или все эти новости проходят мимо вас?

Любые другие соображения по Нобелевке очень сильно приветствуются. Уверена, всем ответившим добавиться несколько поинтов в карму.
Если не Пауло Коэльо, то кто: 5 достойных вашего внимания книг современных бразильских авторов

В моей серии географических подборок уже были представители 3 континентов: Европа (Италия и Исландия), Африка (Нигерия) и Австралия. Переместимся в Южную Америку — сегодня о Бразилии.

1. “Дона Флор и два ее мужа”, Жоржи Амаду
Жоржи Амаду назвать современным можно с натяжкой, он умер в начале 2000-х и писал свои шедевры в веке XX. Тем не менее говорить о Бразилии без него неправильно. Амаду прославил бразильский магический реализм еще до Коэльо, и переводили его книги бодро, поэтому любителям жанра есть из чего выбрать.

“Дона Флор и два ее мужа” — роман о доне Флор, ее мужьях и магической Бразилии. Героиня вышла замуж за мужчину, который делал самозабвенно все, кроме работы, а прозвище у него было Гуляка. Он жил ярко и ушел быстро. Дона Флор вышла замуж во второй раз. Ее новый муж человек совсем другой — спокойный, надежный, верный. Но Гуляка и после смерти не угомонится и постоянно достает бывшую жену.
2. “Безмолвные узницы”, Рафаэль Монтес и Илана Касой
А теперь и правда современное, новое, свежее, буквально прошлогоднее. Если честно, я так и не поняла, что связывает этих двух авторов и почему они решили написать совместную книгу. Илана Касой всю жизнь изучает криминальную психологию, концентрируясь на серийных убийцах. Рафаэль Монтес — юрист, который уже в 20 лет покорил критиков своим литературным талантом.

Вместе они написали психологический триллер. Вероника (нет, не решает умереть) работает секретарем в полицейском департамент и становится свидетельницей самоубийства незнакомой женщины. Она уверена, что это не простое дело, в котором никто не виноват, а что-то более сложное. Но расследовать его никто не хочет, и Вероника решает докопаться до истины сама. Так она попадает в новости, где ее видит Жанета — идеальная жена маньяка, которая сама помогает ему в его “нелегком деле”. Жанета не знает, как выбраться из тупика, в котором оказалась, и надеется только на Веронику.

3. “Вода живая”, Кларисе Лиспектор
Кларисе Лиспектор тоже не самая современная писательница, свои романы она писала в середине XX века. Но каким-то чудесным образом именно сейчас ее работы становятся все более актуальными и популярными. Например, “Вода живая” вышла на русском совсем недавно, в 2022 году, хотя была написана в 1973.

Наверное, такую отложенную любовь читателя к таланту Лиспектор можно объяснить экспериментальным характером ее письма. Не хочется употреблять избитую фразу “опередила свое время”, но что-то такое все же напрашивается. “Вода живая” — роман-монолог-размышление о том, как течет время. Здесь на первый план выходят не сюжет, герои и структура, а язык, глубина и музыкальность.

4. “Матадор”, Патрисия Мело
Патрисия Мело — современная бразильская писательница, причем довольно плодовитая. Ее много переводят на разные языки, что-то из ее прозы даже экранизируют, но на русском можно почитать пока только “Матадора”.

Мело часто пишет детективные романы, в которых сквозной темой является насилие в бразильском обществе. И в этом романе слово “матадор” не означает человека, дерущегося на арене с быками (в конце концов, это больше про Испанию, а не Бразилию). Матадор — серийный убийца, порождение того самого жестоко общества. Но сразу предупрежу, рейтинг у книги не очень, отзывы тоже, но для любителей маньячной прозы само то.

5. “Воздух, которым ты дышишь”, Франсиш ди Понтиш Пиблз
Не смотрите, что эта книга стоит тут последней. Это крепкий историческо-приключенческий дебют от Франсиш ди Понтиш Пиблз, которая собрала все главные стипендии, звания и места в разных писательских советах, так еще и литературное мастерство преподает.

Дориш — сиротка, которая ничего, кроме дома сахарного плантатора, где работает, не видела. А это еще то захолустье, даже по меркам начала XX века, когда с транспортом и мобильностью было неважно. Но вдруг в поместье появляется дочь плантатора по имени Граса. Она совсем другая, но Дориш и Грасу связывает то, что они хотят выбраться из этой деревни, посмотреть хотя бы на огни Рио, а там может и весь свет обойти.
Иногда я смотрю на свои старые посты и думаю, какие интересные мысли. Иногда я смотрю на свои старые посты и думаю, как же меня угораздило такую глупость написать. Иногда я смотрю на свои старые посты просто для того, чтобы вспомнить, что меня волновало ровно год назад. В марте 2023 года “Книжный гриб” писал вот что:

▪️рекомендовал читать книгу о творцах и их травмах “Эклиптика” Бенджамина Вуда;
▪️сделал мощную, но тяжелую, но крутую подборку “4 книги о девочках, столкнувшихся с абьюзом”;
▪️собрал книги, для тех, кто посмотрел сериал “Last of us”, но хотел еще такого;
▪️работал-работал-работал и все-таки доделал крутую статью о том, как жилось викторианским женщинам;
▪️обозрел Нобелевскую лауреатку 2022 года Анни Эрно со всех сторон;
▪️и рассказал офигенную историю о том, как Бальзак укусил сам себя за жопу.
Сейчас будет сеанс саморазоблачения, после которого вы, возможно, перестанете считать меня книголюбом и правильным книжным блогером. Поехали.

Пункт 1: электронные книги я люблю намнооого больше бумажных. Вот эти вот все возгласы про запах и шелест страниц меня не трогают вообще. Трогает меня до глубины души моя личная читалка в строгой черной обложке, с кучей книг под ней одновременно, которая весит при этом не больше 200 граммов. До того, как у меня появился велосипед появилась читалка, я с удовольствием читала с телефона. До сих пор там имеется 3 приложения для книжек, которыми я пользуюсь, когда мне надо. Бумажные книги не потаскаешь особо, если твоя сутулость и так заставляет завидовать всех собак подворотни; их нельзя читать при тусклом освещении и не так удобно читать в кровати; подчеркивания и заметки, которые я оставляю при чтении, потом быстро и оперативно не найдешь, приходится листать. И вот плавный переход к пункту номер 2.

Пункт 2: я не считаю бумажные книги чем-то сакральным, и в те редкие моменты, когда у меня нет выбора и приходится читать с бумаги, я весело подчеркиваю на них все, что мне кажется важным/интересным/спорным, задорно пишу на полях заметки и даже (!) загибаю уголки страниц, чтобы потом найти то, что я весело и задорно подчеркивала и писала. Культура беречь чистоту и нетронутость книг умерла во мне давно.

Теперь к триггеру, который навел меня на этот сеанс откровения. Один книжный клуб, куда я теперь хожу, выбрал для марта книгу, которую я смогла найти только на сайте по продаже б/у книг. Мне по почте пришла эта книжка (она про африканское путешествие польского журналиста Рышарда Капущинского, называется “The Shadow of the Sun”) в состоянии достойном, но что называется не новом. В книге есть пометки и подчеркивания. А еще в самом начале есть надпись где и когда была куплена книга (Йоханнесбург, август 2003 года).

И это все, включая пометки и подчеркивания, жутко интересно. Я не только прочитала “The Shadow of the Sun”, но еще и проследила за настроением того, кто когда-то владел этой книгой. В чем-то я с ними вообще не согласна, а где-то рассуждения очень даже интересные. Мне такой опыт понравился. Буду еще покупать подержанные исписанные книги, если представится случай и повод. Получаешь два в одном: и книжку, и монолог незнакомого человека, который связан теперь с тобой этой книжкой. А еще подтверждение, что книжку делают живой и интересной люди: те, кто ее создает, и те, кто ее читают.
Я долго думала, что сказать, но ничего подходящего не нашла. Поэтому давайте просто помолчим, каждый о своем — о жизни, для поддержки других, размышляя о чем-то или потому что ответов просто нет — но зато все вместе 💛