Важный и классный нонфикшн прямиком с Просветителя, который в очередной (и, надеюсь, не последний) раз прошел в формате телемоста Москва-Берлин. Странно быть с другой стороны и почти никого не знать в зале, радостно узнавать друзей и коллег на экране трансляции и тут же писать: мы тут, я тебя вижу, как ты? Короче, все смешалось и шерсть дыбом, но вы читайте, пожалуйста, хорошие и важные книжки. Хотите, про церковь, власть и мировые войны, а не хотите — про кабанов, бобров и выхухолей.
Подробнее
Подробнее
❤46🔥13
Книга ноября — роман Еганы Джаббаровой «Terra nullius», опубликованный в издательстве НЛО. Автогероиня спешно покидает страну, объятую неизвестным вирусом, отключающим в людях эмпатию и вызывающим приступы насилия. Она следует из Екатеринбурга в Стамбул, затем в Баку, Тбилиси и наконец Берлин — последний сортировочный пункт на пути к безопасной земле. Вынуждено живя в контейнере в карантинной зоне героиня вспоминает покинутый дом и родных, которым в своем время тоже пришлось оставить родное село, чтобы начать заново в далекой холодной стране.
Нет, «Terra nullius» не антиутопия и не фантастика, а, скорее, притча. Пестрая словно ковер, метафоричная и магическая проза Джаббаровой соткана из надежд и разочарований нескольких поколений большой азербайджанской семьи, чьи судьбы закрутило в водоворот истории. А история, как известно, пишется полководцами, рвущими землю на куски саблями и порохом. Сколько домов остается безлюдными и пропадает в этих разломах истории? Сколько нужно потом слов поэтов и писателей, чтобы сшить рваные раны, проходящие по живой плоти целых наций и культур? И сколько страниц необходимо, чтобы построить укрытие, в котором сможешь перевести дух перед новым началом?
Читаю книгу и думаю, что когда не остается почти ничего и ты застряла в какой-то серой зоне между прошлой и будущей жизнью, тебе просто необходим хотя бы бумажный дом. И ты зовешь Сильвию и Вирджинию, Марину, Анну и других, и скрепленный силой их слова шелтер куда надежнее, чем кажется снаружи. Он выдержит столько, сколько тебе потребуется, чтобы накопить на необходимые стройматериалы новой жизни. Знаете, я думаю, что книга Еганы Джаббаровой — история про всех, кто когда-либо начинал с нуля.
Нет, «Terra nullius» не антиутопия и не фантастика, а, скорее, притча. Пестрая словно ковер, метафоричная и магическая проза Джаббаровой соткана из надежд и разочарований нескольких поколений большой азербайджанской семьи, чьи судьбы закрутило в водоворот истории. А история, как известно, пишется полководцами, рвущими землю на куски саблями и порохом. Сколько домов остается безлюдными и пропадает в этих разломах истории? Сколько нужно потом слов поэтов и писателей, чтобы сшить рваные раны, проходящие по живой плоти целых наций и культур? И сколько страниц необходимо, чтобы построить укрытие, в котором сможешь перевести дух перед новым началом?
Читаю книгу и думаю, что когда не остается почти ничего и ты застряла в какой-то серой зоне между прошлой и будущей жизнью, тебе просто необходим хотя бы бумажный дом. И ты зовешь Сильвию и Вирджинию, Марину, Анну и других, и скрепленный силой их слова шелтер куда надежнее, чем кажется снаружи. Он выдержит столько, сколько тебе потребуется, чтобы накопить на необходимые стройматериалы новой жизни. Знаете, я думаю, что книга Еганы Джаббаровой — история про всех, кто когда-либо начинал с нуля.
❤59
Уже завтра 4 декабря в Москве стартует зимняя книжная ярмарка non/fictio№, и вот вам список: что-то привезут тепленькое из типографии прямо на ярмарку, что-то выйдет чуть попозже в декабре, а что-то уже рекомендую вам вместе с книжным клубом.
Кайрос, Дженни Эрпенбек
пер. с нем. Вера Ахтырская
Синдбад
Он сильно старше, она студентка, все начинается в Восточном Берлине за год до эпохального «Господин Горбачев, снесите, наконец, эту стену». История одних обреченных отношений на фоне развала ГДР. Пожалуй, самая ожидаемая книга 2025 года для меня.
🏆Международная Букеровская премия 2024
🔝Топ-лист Ярмарки
Сценаристка, Светлана Павлова
РЕШ
Новый роман от авторки «Голода», в котором мы снова следим за перипетиями судьбы молодой столичной жительницы. Активный (вполне умеренно) поиск любви оборачивается для сценаристки Зои тревожными днями ожидания результатов анализа на ВИЧ. И пока героиня перебирает в памяти события последних романов, Павлова прослаивает городской лайфстайл остроумными социальными наблюдениями на поздними миллениалами.
Её сторона истории, Альба де Сеспедес
пер с итал. Евгении Макаровой
Лайвбук
Крутейший текст о том, как под видом традиционных семейных ролей процветал домострой, как тесно он связан с милитаризмом и какой может быть развязка, если женщина, рано или поздно, отложит шитье и возьмется за пистолет.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
🔝Топ-лист Ярмарки
Желтые обои. Женландия, Шарлотта Перкинс Гилман
пер. с англ. Е. Смирнова
Inspiria
Может ли цивилизация существовать без мужчин и можно ли вылечить послеродовую депрессию сменой обстановки? Разыщите переиздание прозы американской социальной реформаторки на ярмарке и зачитайте ее до дыр. Подробнее
Центр принятия и адаптации, Ольга Дмитриева
Поляндрия No Age + Есть Смысл
Герои дебютного романа Ольги Дмитриевой живут под изоляционным куполом. Привычного мира больше не будет, а то, что уцелело, лишь временная конструкция. Принять неизбежное помогает специальный центр.
🔝Топ-лист Ярмарки
Сделаны из вины, Иоанна Элми
пер. с болгар. Антонины Тверицкой
Поляндрия No Age
История трех поколений женщин одной семьи, рассказанная от лица двадцатилетней Яны, которая нелегально осталась в Штатах и теперь скрывает от родных, что моет туалеты. Дочь своей матери и внучка своей бабки, Яна несет на себе не только груз несчастий своего женского рода, но и травматичное наследие своей страны.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
Поставь ее на место. Логика мизогинии, Кейт Мэнн
пер. с англ. А. Лаврик
Издательство Института Гайдара
Нефильтрованный нонфикшн о том, как работает мизогиния. И что ненависть к женщинам — это механизм контроля, наказания и исключения тех женщин, которые бросают вызов мужскому доминированию, при одновременном поощрении тех, кто соответствует патриархальным ожиданиям.
Большой перевод, Наталия Азарова
ОГИ
Книга о переводе как явлении не столько литературном, сколько философском и даже политическом. Среди ее героев Целан и Пессоа, Мандельштам и Сервантес, Хайдеггер, Беньямин и другие. Исследуя контекст их переводов, Азарова выводит концепцию «большого перевода» — сонастройки, взаимоуподобления и приспособления культур друг к другу.
🔝Топ-лист Ярмарки
Terra nullius, Егана Джаббарова
НЛО
Третий роман Еганы Джаббаровой — взгляд из сердца бури на события последних лет, вынуждающих автогероиню покинуть неродную-родную страну и отправиться в странствие по миру и, одновременно, семейной памяти. Записки о бездомье из жестяного контейнера и попытка построить убежище из слов.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
Ключи от Хогвартса, Галина Юзефович
МИФ
Скорее всего, этой книги не будет на самой ярмарке (upd завезли), но я предупреждаю миллениалов — отложите на нее немного денег. Потому что, конечно же, всем мальчикам и девочкам 30+ будет интересно разобраться в культурных кодах любимой вселенной сквозь призму истории, философии и религии.
Кайрос, Дженни Эрпенбек
пер. с нем. Вера Ахтырская
Синдбад
Он сильно старше, она студентка, все начинается в Восточном Берлине за год до эпохального «Господин Горбачев, снесите, наконец, эту стену». История одних обреченных отношений на фоне развала ГДР. Пожалуй, самая ожидаемая книга 2025 года для меня.
🏆Международная Букеровская премия 2024
🔝Топ-лист Ярмарки
Сценаристка, Светлана Павлова
РЕШ
Новый роман от авторки «Голода», в котором мы снова следим за перипетиями судьбы молодой столичной жительницы. Активный (вполне умеренно) поиск любви оборачивается для сценаристки Зои тревожными днями ожидания результатов анализа на ВИЧ. И пока героиня перебирает в памяти события последних романов, Павлова прослаивает городской лайфстайл остроумными социальными наблюдениями на поздними миллениалами.
Её сторона истории, Альба де Сеспедес
пер с итал. Евгении Макаровой
Лайвбук
Крутейший текст о том, как под видом традиционных семейных ролей процветал домострой, как тесно он связан с милитаризмом и какой может быть развязка, если женщина, рано или поздно, отложит шитье и возьмется за пистолет.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
🔝Топ-лист Ярмарки
Желтые обои. Женландия, Шарлотта Перкинс Гилман
пер. с англ. Е. Смирнова
Inspiria
Может ли цивилизация существовать без мужчин и можно ли вылечить послеродовую депрессию сменой обстановки? Разыщите переиздание прозы американской социальной реформаторки на ярмарке и зачитайте ее до дыр. Подробнее
Центр принятия и адаптации, Ольга Дмитриева
Поляндрия No Age + Есть Смысл
Герои дебютного романа Ольги Дмитриевой живут под изоляционным куполом. Привычного мира больше не будет, а то, что уцелело, лишь временная конструкция. Принять неизбежное помогает специальный центр.
🔝Топ-лист Ярмарки
Сделаны из вины, Иоанна Элми
пер. с болгар. Антонины Тверицкой
Поляндрия No Age
История трех поколений женщин одной семьи, рассказанная от лица двадцатилетней Яны, которая нелегально осталась в Штатах и теперь скрывает от родных, что моет туалеты. Дочь своей матери и внучка своей бабки, Яна несет на себе не только груз несчастий своего женского рода, но и травматичное наследие своей страны.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
Поставь ее на место. Логика мизогинии, Кейт Мэнн
пер. с англ. А. Лаврик
Издательство Института Гайдара
Нефильтрованный нонфикшн о том, как работает мизогиния. И что ненависть к женщинам — это механизм контроля, наказания и исключения тех женщин, которые бросают вызов мужскому доминированию, при одновременном поощрении тех, кто соответствует патриархальным ожиданиям.
Большой перевод, Наталия Азарова
ОГИ
Книга о переводе как явлении не столько литературном, сколько философском и даже политическом. Среди ее героев Целан и Пессоа, Мандельштам и Сервантес, Хайдеггер, Беньямин и другие. Исследуя контекст их переводов, Азарова выводит концепцию «большого перевода» — сонастройки, взаимоуподобления и приспособления культур друг к другу.
🔝Топ-лист Ярмарки
Terra nullius, Егана Джаббарова
НЛО
Третий роман Еганы Джаббаровой — взгляд из сердца бури на события последних лет, вынуждающих автогероиню покинуть неродную-родную страну и отправиться в странствие по миру и, одновременно, семейной памяти. Записки о бездомье из жестяного контейнера и попытка построить убежище из слов.
❤️Выбор книжного клуба. Подробнее
Ключи от Хогвартса, Галина Юзефович
МИФ
Скорее всего, этой книги не будет на самой ярмарке (upd завезли), но я предупреждаю миллениалов — отложите на нее немного денег. Потому что, конечно же, всем мальчикам и девочкам 30+ будет интересно разобраться в культурных кодах любимой вселенной сквозь призму истории, философии и религии.
❤50💔4
Параллельно нонфику в Москве проходит фестиваль книжного магазина «Пархоменко» в поддержку издательства Individuum. Это уже третий книжный фестиваль, а значит уже традиция. Идея в том, чтобы дать площадку издательствам, авторам и книгам, которые по разным неприятным причинам не могут быть представленным на non/fiction, и предложить читателям доступ к книгам и программе, которых не будет в Гостином дворе.
«Параллельно проходит с 4 по 7 декабря в «Пархоменко» по адресу Татарская улица, 14. Изучайте программу и непременно заглядывайте. Это неофициальная культура as is…
«Параллельно проходит с 4 по 7 декабря в «Пархоменко» по адресу Татарская улица, 14. Изучайте программу и непременно заглядывайте. Это неофициальная культура as is…
Telegram
Книжный магазин Пархоменко
Фестиваль «Параллельно» пройдёт в книжном магазине Пархоменко с 4 по 7 декабря.
Как и в прошлые разы мы постарались собрать программу из тех, кто по разным причинам не представлен на зимней книжной ярмарке Non/fiction.
Делаем мы это потому что чем больше…
Как и в прошлые разы мы постарались собрать программу из тех, кто по разным причинам не представлен на зимней книжной ярмарке Non/fiction.
Делаем мы это потому что чем больше…
❤25
Forwarded from Девчонки умнее стариков
Яндекс.Музыка подвела итоги года и мы узнали, что в 2025-м еще 11 с лишним тыс человек открыли для себя подкаст «Девчонки умнее стариков»! Вау!!! Спасибо! Мы знаем, что современная литература, попадающая в списки литературных премий, это не самое простое и массовое чтение, не всегда приятное в процессе. Такие книги часто заставляют проживать довольно травматичный опыт, а потом как-то надо собрать свое сердце по частям и жить дальше. Но мы уверены, что этот селфхарм по итогу обогащает душу и помогает лучше понять этот несовершенный и не созданный для одного лишь развлечения (а жаль) мир. Мы благодарны каждой слушательнице и слушателю за минуты, проведенные с нами и с книгами из яснополянских списков в 2025 году! Большое каждому из вас спасибо 🩷🩷🩷
❤33🎉13👍5
Больше всего в «Сценаристке» Светланы Павловой мне понравилась стенография культурного кода тридцатилетней москвички. И да, я знаю, что героиня понаехавшая, но поверьте, вы не хотите спорить со мной о том, кто на самом деле настоящие москвички и петербурженки — те, кто там родились в пыльных сталинках или те, кто выбрал эти города сердцем и удержался там кишками. Так вот код — страница текста, где курсивным потоком льются фразы из фильмов и строчки из песен, стоп-кадры детства и юности, визуальные, звуковые, географические, вкусовые и обонятельные воспоминания, эмоциональные зубцы на цилиндре, спрятанном глубоко внутри каждого — проведи и получишь мелодию. Ну или металлический скрежет. Но так или иначе это больше чем характер, больше чем типаж, больше, простигосподи, арки персонажа.
К Зое у меня много вопросов. Надеюсь, у вас тоже. Потому что это ни разу не простая девчонка. Эгоистичная, стереотипно мыслящая, одержимая поиском втрой половинки, героиня идет по пути принятия собственной достаточности. Вынужденное одиночество после череды неудачных романов и одного теста на ВИЧ заставляют Зою побыть в неприятной тишине собственных мыслей и задуматься над тем, хорошая ли она сценаристка, подруга, человек. И да, однозначного ответа Павлова не дает. Как бы не хотелось поддаться соблазну осуждения окружающих Зою типажей — мамкин философ на кокосовом, заботливый, но простоватый работяга, токсичный ебырь-сценарист, бесячая активно уехавшая подруга, святая оставшаяся подруга, новая во всех смыслах положительная подруга — никто из них даже наполовину не такой осуждающий, зацикленный на себе и эмоционально незрелый как Зоя. Но узнать о себе, что ты в чем-то не очень — не приговор. С этим, как и с любым результатом теста на ВИЧ, можно жить дальше. Что, собственно, героиня и делает.
К Зое у меня много вопросов. Надеюсь, у вас тоже. Потому что это ни разу не простая девчонка. Эгоистичная, стереотипно мыслящая, одержимая поиском втрой половинки, героиня идет по пути принятия собственной достаточности. Вынужденное одиночество после череды неудачных романов и одного теста на ВИЧ заставляют Зою побыть в неприятной тишине собственных мыслей и задуматься над тем, хорошая ли она сценаристка, подруга, человек. И да, однозначного ответа Павлова не дает. Как бы не хотелось поддаться соблазну осуждения окружающих Зою типажей — мамкин философ на кокосовом, заботливый, но простоватый работяга, токсичный ебырь-сценарист, бесячая активно уехавшая подруга, святая оставшаяся подруга, новая во всех смыслах положительная подруга — никто из них даже наполовину не такой осуждающий, зацикленный на себе и эмоционально незрелый как Зоя. Но узнать о себе, что ты в чем-то не очень — не приговор. С этим, как и с любым результатом теста на ВИЧ, можно жить дальше. Что, собственно, героиня и делает.
books.yandex.ru
Читать «Сценаристка», Светлана Павлова в Яндекс Книгах
«Сценаристка» Светлана Павлова читать полную версию книги на сайте или в приложении электронной онлайн библиотеки Яндекс Книги.
❤38👏18🤷♀7🔥5🤷♂1
Не знаю как вам, а мне очень нравится переход от дихотомии «Сорокин-Пелевин» к «Васякина-Водолазкин». Об этом прям интересно думать. Сегодня на Афише вышел материал, подготовленный Егором Михайловым по итогам опроса полутора десятков профессиональных читателей и литературных экспертов на тему самых значимых имен в русскоязычной прозе последних двадцати пяти лет. В результате получился список из десяти писателей и писательниц (вы их всех хорошо знаете), и первые две строчки делят между собой Оксана Васякина и Евгений Водолазкин. Что это нам говорит о современной литературе? В каких направлениях она развивается? Что значит для читателя сегодня быть в Водолазкин-team и Васякина-team? Какие ценности каждый из авторов транслирует, какими средствами выражает? Поразмышляйте над этим вместе со мной, пожалуйста. Да, я понимаю, что рамки опроса может и не в полной мере позволяют делать такие выводы, и миллионы людей по всему свету по-прежнему определяют себя через Сорокина и Пелевина, а еще через Толстого и Достоевского. И все же, мне кажется, что пара «Водолазкин-Васякина» настолько сильно про нашу реальность, парящую в бездне между хаосом 90-х и средневековьем, псевдосвятостью и легитимностью целовать вагину любимой женщины.
Афиша
Кто создает новую русскоязычную литературу: 10 главных писателей XXI века
«Афиша Daily» вместе с экспертами выбирает главных звезд новой русскоязычной литературы и рассказывает о них.
❤40👎1
Итоги такие итоги… в этом году особенно сложно их подводить, хотя, казалось бы, столько сделано. Не знаю, может я просто все еще не могу осознать, что в 2025 году мы переехали в Испанию и теперь живем здесь. Этому было отдано все время и все силы, молчу про деньги. Каждое принятое в этом году решение, от «получить права в Грузии, чтобы можно было обменять на испанские» до «расчистить апрель, потому что там подача на ВНЖ», от «получить шенген не в стране резидентства после отказа» до «удаленно найти квартиру», от «пожениться в Тбилиси или оформить партнерство в Барселоне» до «продать все нажитое в эмигрантских чатах или забрать, заплатив за отправку как за новые», было выбором во имя поставленной цели.
Заветное цифровое кочевничество — это когда работаешь урывками, вытесняя тревогу, а вокруг твоя жизнь, разобранная как старый Лего: не аккуратно по пачечкам с инструкцией, а крупными разломами того, что когда-то было с энтузиазмом собрано, а теперь спешно закинуто в коробку. И ни одной детальки нельзя потерять, потому что тебе как-то нужно пересобрать всё на новом месте.
Мой 2025-й — это 12 книжных клубов и 20 эпизодов «Девчонок», проведенных и записанных по разным углам и саблетам в Тбилиси, Барселоне, Валенсии, Петербурге и Тульской области и одна маленькая, но грандиозная по составу вечеринка подкаста в Москве. Это десятки рабочих часов на чужих диванах, в креслах поездов и самолетов, а иногда и на полу. А еще это друзья, возникающие как по мановению волшебной палочки там, где ты никогда не ожидала с ними встретиться, принимающими на себя роль свидетелей твоих перемен и разделяющими с тобой хаос это года. Пережив все это я ощущаю лишь тяжесть процесса и почти не чувствую результат. Я очень хочу порадоваться часам книжных бесед и обсуждений, что случились в этом году, но они ускользают в череде слишком больших жизненных изменений.
Поэтому я мечтаю о тихом и спокойном 2026-м, в котором будет много пространства для чтения, размышления и письма. Знаю, для многих жизнь в Европе это возможность изъездить ее вдоль и поперек, я же хочу перестать уже перемещаться в пространстве, а выкопать себе уютную нору, натащить туда книг, вкусней и любимых, намагнитить это место и вернуться к отложенному год назад замыслу. Видимо, что не было написано, то и не записать в итоги.
Заветное цифровое кочевничество — это когда работаешь урывками, вытесняя тревогу, а вокруг твоя жизнь, разобранная как старый Лего: не аккуратно по пачечкам с инструкцией, а крупными разломами того, что когда-то было с энтузиазмом собрано, а теперь спешно закинуто в коробку. И ни одной детальки нельзя потерять, потому что тебе как-то нужно пересобрать всё на новом месте.
Мой 2025-й — это 12 книжных клубов и 20 эпизодов «Девчонок», проведенных и записанных по разным углам и саблетам в Тбилиси, Барселоне, Валенсии, Петербурге и Тульской области и одна маленькая, но грандиозная по составу вечеринка подкаста в Москве. Это десятки рабочих часов на чужих диванах, в креслах поездов и самолетов, а иногда и на полу. А еще это друзья, возникающие как по мановению волшебной палочки там, где ты никогда не ожидала с ними встретиться, принимающими на себя роль свидетелей твоих перемен и разделяющими с тобой хаос это года. Пережив все это я ощущаю лишь тяжесть процесса и почти не чувствую результат. Я очень хочу порадоваться часам книжных бесед и обсуждений, что случились в этом году, но они ускользают в череде слишком больших жизненных изменений.
Поэтому я мечтаю о тихом и спокойном 2026-м, в котором будет много пространства для чтения, размышления и письма. Знаю, для многих жизнь в Европе это возможность изъездить ее вдоль и поперек, я же хочу перестать уже перемещаться в пространстве, а выкопать себе уютную нору, натащить туда книг, вкусней и любимых, намагнитить это место и вернуться к отложенному год назад замыслу. Видимо, что не было написано, то и не записать в итоги.
❤75💔14😢2👍1🎉1