Как не спутать существительное и глагол «spring»
Слово «spring» имеет два значения:
существительное «spring» означает время года;
глагол «to spring» означает внезапно двигаться, прыгать вперед быстро и энергично.
Существуют некоторые фразы и идиомы, в которых используется именно глагол «spring».
Чтобы не спутать, какая часть речи используется, следите за контекстом предложения.
Слово «spring» имеет два значения:
существительное «spring» означает время года;
глагол «to spring» означает внезапно двигаться, прыгать вперед быстро и энергично.
Существуют некоторые фразы и идиомы, в которых используется именно глагол «spring».
Чтобы не спутать, какая часть речи используется, следите за контекстом предложения.
Вот несколько идиом с глаголом
«to spring»:
Spring into action — быстро и внезапно взяться за что-нибудь, начать действовать.
The security guard sprung into action when he saw the robber in the store
— Охранник начал действовать, когда увидел грабителя в магазине.
A spring in your step — ходить энергично и чувствовать себя счастливыми и уверенным.
She had a spring in her step after she got her visa.
— После получения визы она была счастлива, даже подскакивала.
«to spring»:
Spring into action — быстро и внезапно взяться за что-нибудь, начать действовать.
The security guard sprung into action when he saw the robber in the store
— Охранник начал действовать, когда увидел грабителя в магазине.
A spring in your step — ходить энергично и чувствовать себя счастливыми и уверенным.
She had a spring in her step after she got her visa.
— После получения визы она была счастлива, даже подскакивала.
She had a spring in her..........when she saw Brad Pitt in Rostov.
Anonymous Quiz
17%
Mind
42%
Step
42%
Heart
To be full of the joys of spring
Эта британская идиома понадобится для того, чтобы описать кого-то очень живого, веселого и жизнерадостного.
How can you be full of the joys of spring after a long drive from abroad?
— Как ты можешь быть таким жизнерадостным после долгого пути из-за границы?
Эта британская идиома понадобится для того, чтобы описать кого-то очень живого, веселого и жизнерадостного.
How can you be full of the joys of spring after a long drive from abroad?
— Как ты можешь быть таким жизнерадостным после долгого пути из-за границы?
Spring is in the air
Эта фраза используется, чтобы описать приятные ощущения, которые люди испытывают в весенний период, такие как энергия, жизнерадостность и надежда.
Она может использоваться в различных контекстах, от описания погодных условий до изменений в настроении или отношений между людьми.
Alisa's favorite time of year is when the snow melts and spring is in the air
— Алиса больше всего любит время года, когда растаял снег и в воздухе царит весна.
Эта фраза используется, чтобы описать приятные ощущения, которые люди испытывают в весенний период, такие как энергия, жизнерадостность и надежда.
Она может использоваться в различных контекстах, от описания погодных условий до изменений в настроении или отношений между людьми.
Alisa's favorite time of year is when the snow melts and spring is in the air
— Алиса больше всего любит время года, когда растаял снег и в воздухе царит весна.
BREATHTAKING
захватывающий дух
STUNNING
ошеломляющий, поразительный
FABULOUS сказочный
MARVELLOUS чудесный
SPECTACULAR зрелищный
захватывающий дух
STUNNING
ошеломляющий, поразительный
FABULOUS сказочный
MARVELLOUS чудесный
SPECTACULAR зрелищный
📌Знаете ли Вы....
Что прилагательное
beautiful характеризует кого-либо или что-либо, обладающее красивой внешностью, на что приятно смотреть:
a beautiful baby – прекрасный ребенок
a beautiful picture – прекрасная картина
Что прилагательное
beautiful характеризует кого-либо или что-либо, обладающее красивой внешностью, на что приятно смотреть:
a beautiful baby – прекрасный ребенок
a beautiful picture – прекрасная картина
Если вы говорите о представителе мужского пола и имеете в виду, что мужчина привлекательный, красивый, используйте другое слово – handsome:
a handsome man – красивый, привлекательный мужчина
a handsome boy – красивый мальчик
a handsome man – красивый, привлекательный мужчина
a handsome boy – красивый мальчик
✏️ Говоря о симпатичных девушках, можно также использовать слово pretty:
His new girlfriend is so pretty!
– Его новая подружка такая симпатичная!
His new girlfriend is so pretty!
– Его новая подружка такая симпатичная!
В американском английском популярно прилагательное cute, которое преимущественно используют в разговоре.
Сute применимо как для характеристики людей, так и для описания предметов.
По значению сute близко к прилагательным attractive и pretty
(милый, хорошенький, привлекательный):
That guy is so cute, I think I have fallen in love. – Тот парень такой симпатичный, я думаю, я влюбилась.
Сute применимо как для характеристики людей, так и для описания предметов.
По значению сute близко к прилагательным attractive и pretty
(милый, хорошенький, привлекательный):
That guy is so cute, I think I have fallen in love. – Тот парень такой симпатичный, я думаю, я влюбилась.
https://getyarn.io/yarn-clip/1960f27f-d76c-4fb0-8387-327545df2864#vXJ5cExQ.telegram
(gasps) He is so cute.
(gasps) He is so cute.
Yarn
(gasps) He is so cute.
Secret Life of Pets 2 clip with quote (gasps) He is so cute.
Yarn is the best search for video clips by quote.
Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share.
Easily move forward or backward to get to the perfect clip.
Yarn is the best search for video clips by quote.
Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share.
Easily move forward or backward to get to the perfect clip.