Forwarded from Африканский клуб ИСАА МГУ
Город засыпает, просыпаются студенты-дипломники и их научные руководители…
24 декабря
в 17:00
в 228 аудитории
Мы собираем волю в кулак и анонсируем заседание Африканского клуба ИСАА МГУ, на котором мы поговорим о том, что такое геймификация в обучении африканским языкам и примем участие в ролевой игре на языках: амхарском, африкаанс, суахили и хауса.
Африканские мифология и фольклор в новой интерпретации нашего клуба.
Также мы подведем итоги уходящего года в рамках нашего клуба. Приходите — будем много хвастаться!
📮 Регистрация до 17 декабря 23:59
24 декабря
в 17:00
в 228 аудитории
Мы собираем волю в кулак и анонсируем заседание Африканского клуба ИСАА МГУ, на котором мы поговорим о том, что такое геймификация в обучении африканским языкам и примем участие в ролевой игре на языках: амхарском, африкаанс, суахили и хауса.
Африканские мифология и фольклор в новой интерпретации нашего клуба.
Также мы подведем итоги уходящего года в рамках нашего клуба. Приходите — будем много хвастаться!
📮 Регистрация до 17 декабря 23:59
❤16🔥11🙏7👨💻4⚡2👏1
Новости иудаики | в ИСАА МГУ состоялась серия мастер-классов по иудаике и израилеведению.
Профессор А.Б. Ковельман представил тему «Сквозь магический кристалл», завершив мероприятие игрой в бинго с библейскими аллюзиями в поэзии.
А.А. Луппова обсудила иконографию в Древнем Израиле и проводила творческий конкурс.
Ю.А. Маккавеева рассказала о современной израильской контркультурной поэзии.
Мероприятия посетили студенты из разных вузов.
📖 Хочу подробности
Профессор А.Б. Ковельман представил тему «Сквозь магический кристалл», завершив мероприятие игрой в бинго с библейскими аллюзиями в поэзии.
А.А. Луппова обсудила иконографию в Древнем Израиле и проводила творческий конкурс.
Ю.А. Маккавеева рассказала о современной израильской контркультурной поэзии.
Мероприятия посетили студенты из разных вузов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥18🔥8🙏5👨💻4👏2💯2👌1
В рамках мероприятий Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fictio№26 доцент кафедры арабской филологии Кристина Осипова приняла участие в паблик-токе «Для чего нужны книжные премии: инструкция по применению», организованном издательством INSPIRIA 6 декабря.
Специалисты по литературам разных стран обсуждали типы премий, мировые и региональные, факторы, влияющие на решения жюри, а также ожидания читателей от длинных списков книжных премий.
«Для простого читателя крупные премии по литературе – это не про призовой фонд и законы книжного бизнеса, а в первую очередь про возможность разобраться в огромной массе печатной продукции, выработать свою читательскую стратегию и быть в курсе не только актуальной проблематики, но и соответствующего социально-культурного и политического контекста»,
– отметил Кристина Тиграновна.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥18❤7👍3💯2👨💻2❤🔥1⚡1👏1
Новости иудаики | «время перемен»
Кафедра иудаики ИСАА МГУ приняла участие в международной конференции «"Время перемен" в славянской и еврейской культурной традиции», организованной Институтом славяноведения РАН совместно с Научно-гуманитарным центром «Сэфер».
Участники обсудили преодоление кризисов и культурные изменения, связанные с «временем перемен». Преподаватели кафедры представили свои выступления на темы, касающиеся истории и культуры еврейских и славянских народов.
📖 Хочу подробности
Кафедра иудаики ИСАА МГУ приняла участие в международной конференции «"Время перемен" в славянской и еврейской культурной традиции», организованной Институтом славяноведения РАН совместно с Научно-гуманитарным центром «Сэфер».
Участники обсудили преодоление кризисов и культурные изменения, связанные с «временем перемен». Преподаватели кафедры представили свои выступления на темы, касающиеся истории и культуры еврейских и славянских народов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15👏6❤🔥4🙏3👨💻3💯1
Доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ Наталья Румак приняла участие в круглом столе «Трудности азиатского перевода: от интеллектуалки до остросюжетки», который был организован издательством Inspiria на Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/ficion№26.
Наталья Григорьевна кратко рассказала о своём пути в японистику и перевод, а также вместе с коллегами и зрителями приняла участие в обсуждении сложностей перевода литературы разных жанров и различий между интеллектуальными и остросюжетными книгами.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤20👏10🔥6❤🔥3🙏1💯1👨💻1
Они получили уникальную возможность лично пообщаться с мэтром и задать интересующие их вопросы.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏16💯8👍6❤🔥4👨💻3❤2⚡1🔥1🙏1