Выступления наших писателей собирали полные залы!
В этом году на крупнейшем мероприятии в книжной индустрии КНР - «Пекинской международной книжной ярмарке» российскую делегацию возглавляла доцент кафедры китайской филологии ИСАА, Мария Владимировна Семенюк!
Также в ярмарке приняли участие видные современные писатели России – ректор Литературного института, прозаик Алексей Варламов, писатель и литературный критик Павел Басинский, детский писатель и ученый Юрий Нечипоренко и многие другие!
Событие освещали крупнейшие отечественные и китайские СМИ, в том числе агентства Синьхуа и ТАСС.
В этом году на крупнейшем мероприятии в книжной индустрии КНР - «Пекинской международной книжной ярмарке» российскую делегацию возглавляла доцент кафедры китайской филологии ИСАА, Мария Владимировна Семенюк!
Также в ярмарке приняли участие видные современные писатели России – ректор Литературного института, прозаик Алексей Варламов, писатель и литературный критик Павел Басинский, детский писатель и ученый Юрий Нечипоренко и многие другие!
Событие освещали крупнейшие отечественные и китайские СМИ, в том числе агентства Синьхуа и ТАСС.
❤14❤🔥8👍2🆒2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17🤔6❤🔥5👍2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как пройти в Приёмную комиссию ИСАА МГУ.
А задать срочный вопрос можно ЗДЕСЬ
А задать срочный вопрос можно ЗДЕСЬ
❤25👌7
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12❤4🍾3⚡1🔥1👏1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Республике Индии обращается к будущим студентам ИСАА МГУ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15🆒5❤🔥3
Forwarded from Приемная комиссия ИСАА МГУ | 2025 (Дмитрий Dmitry)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤1🆒1
Виктория Шатохина выступила с докладом на тему «Преподавание языка суахили в ИСАА МГУ: трудности и перспективы».
Также состоялась встреча с руководителем Национального комитета языка суахили (BAKITA) г-жой Консолатой Моши и генеральным секретарем министерства культуры, искусства и спорта Танзании г-ном Саиди Отманом Якуба, на которой обсудили вопрос о реализации совместного проекта по составлению словаря экономической и бизнес-лексики языка суахили.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15👍5🔥3
Организатор конференции: Центр вещания на Европу и Азию (издательство «Жэньминь Хуабао») при управлении КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках.
На мероприятии были рассмотрены глобальные цивилизационные инициативы, вопросы культурного наследия и развития, процессы реализации проекта «Один пояс — один путь», а также возможности развития в цифровую эпоху.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍23❤5👏2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Выпускник ИСАА МГУ приглашает изучать африканские языки суахили и хауса в ИСАА МГУ.
Приёмная комиссия на связи✈️
Приёмная комиссия на связи
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤23👍5👏1
Приглашаем всех студентов магистратуры (1 курс), а также бакалавриата (2-4 курс) ИСАА МГУ!
На мероприятии:
▫️ возможность пообщаться с торговыми представителями напрямую,
▫️ потенциальное трудоустройство в системе Минпромторга России для заинтересованных студентов и выпускников,
▫️ ознакомление с презентацией магистерской программы Минпромторга России и ИСАА МГУ.
Организаторы мероприятия: ИСАА МГУ, Минпромторг России.
Где: ИСАА МГУ.
Когда: 14 июля 2023 года.
Время: 11:00 - 12:35
На мероприятии:
▫️ возможность пообщаться с торговыми представителями напрямую,
▫️ потенциальное трудоустройство в системе Минпромторга России для заинтересованных студентов и выпускников,
▫️ ознакомление с презентацией магистерской программы Минпромторга России и ИСАА МГУ.
Организаторы мероприятия: ИСАА МГУ, Минпромторг России.
Где: ИСАА МГУ.
Когда: 14 июля 2023 года.
Время: 11:00 - 12:35
Мероприятие строго для студентов ИСАА МГУ (предварительная регистрация не требуется. При себе иметь студенческий билет.)
👍16❤🔥4
На Занзибаре продолжает свою работу Фестиваль в честь языка суахили, и эта новость широко освещается национальными и зарубежными СМИ.
Из интервью преподавателя кафедры африканистики Виктории Шатохиной особое внимание журналистов привлекли следующие сообщения:
▫️ Заинтересованность ИСАА МГУ расширять сотрудничество в области образования, в частности, с университетами о. Занзибар,
▫️ Перспектива реализации совместного лексикографического проекта, а именно составления словаря экономической и деловой лексики языка суахили.
Чуть подробнее о словаре:
Появление такого словаря актуально не только с научной точки зрения, но и с практической. Принимая во внимание динамичное развитие экономических двусторонних отношений, особенно в сфере туризма, использование словаря на практике в деловых кругах может придать мощный положительный импульс для решения совместных для России и Танзании бизнес-задач.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11👍4👌3👏2
Forwarded from МАСЛОВ
Страничка китайского языка и старых нравов
В традиционном Китае «кварталы наслаждения» были практически во всех крупных городах. И в них возник особый метафорический язык. Аккуратнее сегодня с этими выражениями!
«Смена работы» (тяоцао 跳槽). Это не переход из одной компании в другую (дословно «поменять кормушку»), а смена группы девушек, если высокопоставленные и богатые клиенты не выберут никого их старой партии. Или в других случаях – переманить подругу и другого богатого клиента.
«Открытие торгов» (кайпань 开盘). Сегодня это открытие торгов на фондовом рынке. А в традиционном Китае это означало, что две девушки хотят быть с богатым клиентом, но тот может остаться только с одной. Девушкам приходится продемонстрировать свое мастерство – «открыть торги».
«Уволиться со службы» (чуцзю出局). В «кварталах наслаждений» это означало, что богатый клиент забирал девушку с собой, и она на протяжении некоторого времени сопровождала его. Естественно, заведение получало хорошую мзду за такое временное «увольнение».
В традиционном Китае «кварталы наслаждения» были практически во всех крупных городах. И в них возник особый метафорический язык. Аккуратнее сегодня с этими выражениями!
«Смена работы» (тяоцао 跳槽). Это не переход из одной компании в другую (дословно «поменять кормушку»), а смена группы девушек, если высокопоставленные и богатые клиенты не выберут никого их старой партии. Или в других случаях – переманить подругу и другого богатого клиента.
«Открытие торгов» (кайпань 开盘). Сегодня это открытие торгов на фондовом рынке. А в традиционном Китае это означало, что две девушки хотят быть с богатым клиентом, но тот может остаться только с одной. Девушкам приходится продемонстрировать свое мастерство – «открыть торги».
«Уволиться со службы» (чуцзю出局). В «кварталах наслаждений» это означало, что богатый клиент забирал девушку с собой, и она на протяжении некоторого времени сопровождала его. Естественно, заведение получало хорошую мзду за такое временное «увольнение».
👍18❤5👌5🤔2
«ШОС шагнула на Ближний Восток, раньше этого не было. Еще лет 10 назад ее называли азиатской организацией, в которой Россия и Китай играют в свои игры. На самом деле - нет. И Иран — это первый прорыв. Кроме того, Иран — это заметное расширение выходов к инфраструктурным проектам, это очень серьезное противостояние западной идеологической агрессии. Поэтому, конечно, это заметное усиление площадки ШОС», — отметил директор ИСАА МГУ Алексей Маслов в программе «События. 25-й час» с Алексеем Фроловым.
👍20👌5⚡2🔥2