Зачем люди изучают иностранные языки? Я лично все какие-то "реальные " и типа работающие мотивации не очень воспринимаю. Для работы, для учебы, для оценки... По-моему, единственный критерий - это когда прет от самого процесса изучения. Вот прямо в кайф сидеть и заморачиваться над passé composé. О божечки, наконец-то subjonctif! О, артикли, как же интересно, дай еще.
И тогда, конечно, человек несколько лет спокойно отдаст языку, сдаст на приличный уровень международный экзамен, потому что с его стороны не было какой-то страшной жертвы или мучений. Просто классно провели время, просто выучили язык. Это ответ на вопрос еще, почему после школы мало кто нормально владеет ин. язом. Не всем удается просто насладиться процессом, часто это превращается в выхолощенное принуждалово. Язык должен просто нравиться. А все остальные цели приходят потом. Нереально часто встречаю истории людей, которые просто для себя начали учить французский, а потом им подвернулась работа с французским или повышение, стажировка, практика или даже замужество и ПМЖ. Хорошей всем недели! 💥
И тогда, конечно, человек несколько лет спокойно отдаст языку, сдаст на приличный уровень международный экзамен, потому что с его стороны не было какой-то страшной жертвы или мучений. Просто классно провели время, просто выучили язык. Это ответ на вопрос еще, почему после школы мало кто нормально владеет ин. язом. Не всем удается просто насладиться процессом, часто это превращается в выхолощенное принуждалово. Язык должен просто нравиться. А все остальные цели приходят потом. Нереально часто встречаю истории людей, которые просто для себя начали учить французский, а потом им подвернулась работа с французским или повышение, стажировка, практика или даже замужество и ПМЖ. Хорошей всем недели! 💥
Подкаст про Фрейда на franceculture
https://www.franceculture.fr/conferences/bibliotheque-publique-dinformation/freud-et-le-traumatisme-psychique
И Alexandra Bensaid ON N'ARRÊTE PAS L'ÉCO на franceinter
https://www.franceinter.fr/personnes/alexandra-bensaid
https://www.franceculture.fr/conferences/bibliotheque-publique-dinformation/freud-et-le-traumatisme-psychique
И Alexandra Bensaid ON N'ARRÊTE PAS L'ÉCO на franceinter
https://www.franceinter.fr/personnes/alexandra-bensaid
France Culture
Freud et le traumatisme psychique
Suite à la Première Guerre mondiale, Sigmund Freud s'est intéressé au traumatisme psychique et physique des blessés de guerre. Il a étudié la manière dont rêvent les traumatisés de guerre. Sa théorie est aujourd'hui prolongée avec le syndrome de stress post…
Друзья, вы мне часто пишете, как перевести то или иное слово,фразу. Рекоменудю вам использовать https://translate.yandex.ru/?lang=ru-fr он дает неплохие переводы. Или https://context.reverso.net/перевод/ - а тут всегда точно найдете нужную фразу в контексте и сможете послушать ее перевод.
translate.yandex.ru
Словарь и онлайн перевод на английский, русский, немецкий, французский, украинский и другие языки - Яндекс Переводчик.
Перевод с английского, немецкого, французского, испанского, польского, турецкого и других языков на русский и обратно. Возможность переводить отдельные слова и фразы, а также целые тексты, фотографии, документы и веб-страницы.
Еще вы часто спрашиваете, где и что смотреть на французском? Самый простой и безболезненный способ — это современные стриминговые сервисы типа Netflix или Apple+. Вы просто включаете фильм или сериал по нраву и выбираете французский дубляж. В случае Netflix нужно поменять в настройках язык профиля/аккаунта на французский, тогда французский дубляж станет доступен (если он в принципе имеется на платформе к данному фильму или сериалу).