Бауле — одна из крупнейших этнических групп Кот-д'Ивуара. На их языке «голи» означает «маска», «икро» — «деревня». В серии снимков фотограф создаёт из реальной деревни Аманикро — деревню воображаемую, где реальные и вымышленные образы символизируют столкновение традиций и современности.
«Проблема в том, что я не говорю на языке бауле, я говорю только на французском и английском. Мне хочется рассказывать о своей культуре, об африканской культуре. Для меня очень важно рассказать нашу историю. И мне грустно, потому что бауле — часть моей ДНК. Если у меня этого нет, мне нужно найти другой путь», — рассказывает Оливье Хуадиани.
Большую роль в «Голикро» играют маски. Они принадлежат божеству-защитнику, олицетворяющему различных животных. Маски бауле используют в ритуале, и традиционно с помощью них устанавливают связь с мёртвыми, которые, по поверьям, помогают защищать деревню.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14❤🔥4👍4🔥4😍1💯1👀1
«Образ молодой тувинки не типичен, он не относится к отечественной портретной традиции, а скорее вдохновлён произведениями лучших западноевропейских художников как Ян Вермеер, Рембрандт. <...> Вот такая вольная игра с визуальным образом западноевропейской живописи как нельзя лучше показывает тенденцию развития сибирского изобразительного искусства в рамках постмодернистской эстетики», — пишет о картине «Девушка на поле ирисов» (первое фото в посте) Жанна Хулер, заведующая отделом искусства в Национальном музее Республики Тыва.
Художник родился в селе Тээли, изучал живопись в Кызыле и Санкт-Петербурге, а сейчас преподаёт в Кызылском колледже искусств. Ай-Хаан Адыг-оол работает в различных жанрах, среди которых портрет, натюрморт, пейзаж, анималистика и другие.
#тувинцы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤23🔥8🦄4👍3❤🔥2💯2😍1🗿1
Герои не умирают, а возвращаются — с дайджестом коренных событий 📁
🌟 До 28 февраля идёт опен-колл Art object gallery для художников, которые могут стать резидентами ведущей галереи на Дальнем Востоке. Особое внимание уделят региональным авторам, переосмысляющим свою идентичность и культурные особенности.
🌟 Татарский книжный клуб запустили в Национальной библиотеке РТ. Первая встреча пройдёт 29 января.
🌟 До 15 февраля открыт приём заявок от режиссёров в Лабораторию антропологического кино. Тема этого года — традиции, история и повседневность малочисленных народов.
🌟 Бороться с хищениями артефактов при реставрации башен договорились несколько учреждений в Ингушетии.
🌟 Первый кочевой детский сад на Чукотке откроют в оленеводческой бригаде «Амгуэма».
🌟 5 млн рублей инвестиций впервые привлёк якутский фильм «Мои таёжные каникулы» через цифровые финансовые активы. Проект поддержали более 20 частных и корпоративных инвесторов.
🌟 Более 20 новых книг по истории и культуре марийцев в 2026 году издаст Марийское книжное издательство.
🌟 Аудиосказки коренных народов выложило Радио Пульс МПГУ. Послушать про Шурале, Чачакан-Чачакан, Шах-девицу и других можно тут.
🌟 Уполномоченного по правам КМНС впервые назначили в НАО. Им стал Юрий Хатанзейский, до 2026 года он занимал должность замгубернатора по делам ненецкого и других коренных малочисленных народов Севера.
🏴 Вы можете предложить новость, написав в бот @ges_chz_bot
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6🔥6❤4✍2🤔1🕊1💯1
Чернозём | У шамана три беды
Хорошая новость — совместными усилиями 11 прекрасных произведений попали в лонг-лист Коллекции!
Среди них:
🔘 «Дуда чуксалӧ» («Дуда манит»). Елена Афанасьева (коми, русский)🔘 «Саха азбуката» («Азбука саха»). Anna d'Art (якутский, русский, английский)🔘 «Татар хатын-кызлары» («Татарские женщины»). Радиф Кашапов (татарский, русский)🔘 FUgrics: Комиксы из финно-угорского мира. Санна Хукканен, Анна Воронкова, авторы комиксов (русский, английский, карельский, вепсский, удмуртский, коми-пермяцкий, хантыйский, мансийский, марийский, саамский, коми, сето, эрзянский, мокшанский, водский, ижорский)🔘 «Iče kulin, iče nägin: Vepsläižed sarnad» («Сам слышал, сам видел: вепсские сказки»). Ольга Жукова (вепсский, русский)🔘 «Karjalaisie starinoja» («Карельские сказки»). Мария Спицына (карельский, русский)🔘 «Лампа пӧч да Шурш» («Бабушка Лампа и Шурш»). Любовь Ануфриева (коми, русский)🔘 «Тӧвся Дуда» («Зимняя Дуда»). Елена Афанасьева (коми, русский)🔘 «Нӧльӧ лёльӧ да сылӧн туй» («Улитка Нелли и её путешествие»). Алена Шомысова (Старцева) (коми, русский)🔘 «Булуус да ирэр» («И мерзлота тает»). Ксения Большакова (долганский, русский)🔘 «Ezmäine änik» («Первоцвет»). Ольга Жукова (вепсский)
В апреле узнаем, кто из номинантов в итоге войдёт в международную Коллекцию. Но уже сейчас поздравляем всех-всех причастных к произведениям из списка!!!
У кого-то вызвали трудности условия конкурса (например, организаторы требовали перевод произведения на английский язык, что не все смогли себе позволить), кто-то не смог по другим причинам. Очень надеемся, что ситуация будет становиться лучше, а писатели, которые прямо сейчас сомневаются — увидят наш пост и допишут свои произведения
P.S. Если вдруг вы автор, который пишет (или хочет написать!) на своём родном языке для детей и подростков, а мы с вами ещё не знакомы — обязательно свяжитесь с нами. Будем крайне рады поддержать и рассказать о вашем творчестве!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉6❤4❤🔥1👍1🔥1😢1🤩1🍾1