Чернозём | У шамана три беды
📸 Про плаканье девушки коми перед свадьбой из статьи социолога Питирима Сорокина «Современные зыряне», которая в 1911 году была опубликована в журнале «Известия Архангельского общества изучения Русского Севера» — первом научном издании Архангельской губернии:…
📔К слову, Пелагея Васильевна, мать Питирима Сорокина, одного из крупнейших социологов ХХ века, — коми-зырянка. И сам учёный родился в селе Туръя Вологодской губернии (сейчас это территория Республики Коми).
В автобиографическом романе Сорокина «Долгий путь» сохранились воспоминания жены профессора Каллистрата Жакова, который тоже был родом из семьи коми-зырян Вологодской области. Женщина рассказывала, как однажды восемнадцатилетний Питирим пришёл просить земляка о помощи с поступлением на Черняевские курсы:
🎓 По итогу, Питирим Сорокин стал профессором, основал факультет социологии в Гарвардском университете и сформулировал ряд революционных теорий. Например, социальной мобильности, суть которой в том, что человек способен менять социальный класс, к которому принадлежит от рождения.
В автобиографическом романе Сорокина «Долгий путь» сохранились воспоминания жены профессора Каллистрата Жакова, который тоже был родом из семьи коми-зырян Вологодской области. Женщина рассказывала, как однажды восемнадцатилетний Питирим пришёл просить земляка о помощи с поступлением на Черняевские курсы:
«Открываю я дверь и вижу: стоит парень в косоворотке, с небольшой котомкой в руках. На мой вопрос, кого ему угодно видеть, он ответил, что он приехал от коми-народа и хотел бы видеть коми-профессора. Когда я спросила, где он оставил багаж, юноша показал на котомку и сказал: „Всё здесь“».
🎓 По итогу, Питирим Сорокин стал профессором, основал факультет социологии в Гарвардском университете и сформулировал ряд революционных теорий. Например, социальной мобильности, суть которой в том, что человек способен менять социальный класс, к которому принадлежит от рождения.
❤15👍10❤🔥2👏2🥰1🕊1
🤖В марте с помощью нейросети на русский язык впервые перевели книгу «Перепеч» удмуртского писателя Багай Аркаша — сборник смешных и страшных рассказов про «алкоголь, секс и рок-н-ролл» в удмуртской деревне начала XX века.
Над проектом работали всего три человека: айтишник Егор Лебедев, редактор литературного журнала Анастасия Шумилова и дизайнер Вера Штыкова. Они хотели показать, что с помощью технологий вполне реально за пару недель подготовить и опубликовать художественный текст в переводе с языка одного народа на другой.
Как происходил перевод и чем он может быть полезен для других коренных народов — читайте в карточках👆
Прочитать «Перепеч» в русском нейросетевом переводе или в оригинале
🎴На обложке: портрет писателя Багай Аркаша в исполнении нейросети
Над проектом работали всего три человека: айтишник Егор Лебедев, редактор литературного журнала Анастасия Шумилова и дизайнер Вера Штыкова. Они хотели показать, что с помощью технологий вполне реально за пару недель подготовить и опубликовать художественный текст в переводе с языка одного народа на другой.
Как происходил перевод и чем он может быть полезен для других коренных народов — читайте в карточках
Прочитать «Перепеч» в русском нейросетевом переводе или в оригинале
🎴На обложке: портрет писателя Багай Аркаша в исполнении нейросети
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤19👍7🔥7❤🔥5🤯2👎1👌1💯1
Ежегодно в начале весны коренные народы Севера проводят масштабный праздник — День оленевода. На Ямале в этом году его празднуют в нескольких населённых пунктах с 24 февраля по 21 апреля. В эти дни там проходят соревнования по национальным видам спорта, главные из которых, конечно, — гонки на оленьих упряжках и этнобиатлон. Ещё в этот раз был установлен рекорд России — во время гастрофестиваля в Аксарке приготовили 150 килограммов строганины из мяса оленя.
Раньше такие праздники имели важный социальный подтекст — у кочующих оленеводов, разлучённых километрами тундры, был повод собраться в одном месте, обсудить общие дела и спланировать будущий год. Но сегодня День оленевода постепенно утрачивает такое значение и становится больше развлекательным событием, визитной карточкой региона для туристов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥17❤8👍8🤩3💯2🔥1
🎙«Ненцы настолько суровые, что не говорят "спасибо" и "будь здоров"»
В качестве вечернего чтения очень советуем интервью 19-летнего рэпера-оленевода Сергея Вануйто. Он родился и вырос в семье ненецких оленеводов. До шести лет кочевал в тундре, потом учился в интернате в посёлке Сёяхе. Переехал в город. И стал сочинять песни на русском и ненецком языках.
В своём творчестве он продолжает традиции жанра, только вместо Вест-Сайда, уличных банд, золотых цепей и стычек с копами, Сергей читает рэп о реалиях ненецкой жизни. О разборках между детьми из посёлка и интерната, о морозе, от которого спасаются в алкоголе, о волшебстве, случающемся в тундре и, главное, — о дилемме, с которой сегодня сталкиваются все молодые ненцы.
Это непарадный искренний монолог, в котором нет социально одобряемых ответов и шаблонных фраз. Сергей честно делится своими мыслями и жизненным опытом в ненецкой тундре. Такое очень ценно.
👁️🗨️ Фото: Фёдор Телков, Заповедник
#чз_рекомендует
В качестве вечернего чтения очень советуем интервью 19-летнего рэпера-оленевода Сергея Вануйто. Он родился и вырос в семье ненецких оленеводов. До шести лет кочевал в тундре, потом учился в интернате в посёлке Сёяхе. Переехал в город. И стал сочинять песни на русском и ненецком языках.
В своём творчестве он продолжает традиции жанра, только вместо Вест-Сайда, уличных банд, золотых цепей и стычек с копами, Сергей читает рэп о реалиях ненецкой жизни. О разборках между детьми из посёлка и интерната, о морозе, от которого спасаются в алкоголе, о волшебстве, случающемся в тундре и, главное, — о дилемме, с которой сегодня сталкиваются все молодые ненцы.
Тундровому человеку труднее сделать выбор в этой жизни. Если ты городской, ты сразу думаешь, куда поступить, на кого учиться. А нам ещё надо решить, идти в город или остаться в тундре — это очень большой и неочевидный выбор.
Это непарадный искренний монолог, в котором нет социально одобряемых ответов и шаблонных фраз. Сергей честно делится своими мыслями и жизненным опытом в ненецкой тундре. Такое очень ценно.
#чз_рекомендует
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍32❤8🔥7❤🔥2👏2🥰1💯1😎1
8.gif
11.1 MB
🗿«Во времена правления Японии и СССР культура нивхов постепенно утрачивала свою уникальность»
Ритуальные атрибуты коренных народов Сахалина — стильное визуальное исследование студентки НИУ ВШЭ Александры Легоньковой.
Атмосферный проект, в котором автор собрала множество фотографий культовых предметов нивхов, нанайцев и айнов, чтобы на примере их традиционных верований посмотреть, что общего и различающегося в культуре трёх соседствующих народов.
На протяжении веков они жили между Российской, Китайской и Японской империями, перенимали чужие традиции и сохраняли своим, вопреки давлению захватчиков.
В комментариях к посту — ещё несколько страничек книги👇
Ритуальные атрибуты коренных народов Сахалина — стильное визуальное исследование студентки НИУ ВШЭ Александры Легоньковой.
Атмосферный проект, в котором автор собрала множество фотографий культовых предметов нивхов, нанайцев и айнов, чтобы на примере их традиционных верований посмотреть, что общего и различающегося в культуре трёх соседствующих народов.
На протяжении веков они жили между Российской, Китайской и Японской империями, перенимали чужие традиции и сохраняли своим, вопреки давлению захватчиков.
В комментариях к посту — ещё несколько страничек книги
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍16🔥5❤🔥2❤2💯1🤨1👀1