Всем привет! Так и хочется продолжить огородную тему и предлагаю на этой неделе обсудить клубнику 🍓 предлагаю вам текст про знаменитый французский сорт клубники «Гаригуэтта»:
🍓 Juin : Le grand rendez-vous de la Gariguette
Si le printemps annonce les premières baies, le mois de juin marque le véritable pic de la saison des fraises en France. C’est le moment où la Gariguette atteint sa pleine maturité .
En juin, les journées sont plus longues et les fruits sont gorgés de soleil . C’est ce qui donne à la Gariguette son goût si intense: sucrée mais avec cette petite pointe acidulée que les Français adorent. Sur les étals des marchés, son parfum est devenu envoûtant .
C’est aussi en juin que la Gariguette partage la vedette avec d’autres variétés comme la Mara des bois . Pour les amateurs de cuisine, c'est le mois idéal pour préparer des confitures maison ou une tarte aux fraises traditionnelle. Profitez-en maintenant, car en juin, la fraise est tout simplement exquise !
📚 Vocabulaire (Словарик к тексту):
1. Le pic de la saison — пик сезона.
2. La pleine maturité — полная зрелость (самый сок).
3. Gorgé(e) de soleil — напитавшийся солнцем (досл. «залитый солнцем»).
4. Acidulé(e) — кисловатый, с кислинкой.
5. Envoûtant — чарующий, дурманящий (об аромате).
6. Les étals (m, pl) — прилавки.
7. Partager la vedette — делить популярность / быть наравне (с кем-то другим).
8. Confiture maison (f) — домашнее варенье.
9. Une tarte aux fraises — клубничный пирог (тарт).
10. Exquis(e) — изысканный, восхитительный.
🍓 Juin : Le grand rendez-vous de la Gariguette
Si le printemps annonce les premières baies, le mois de juin marque le véritable pic de la saison des fraises en France. C’est le moment où la Gariguette atteint sa pleine maturité .
En juin, les journées sont plus longues et les fruits sont gorgés de soleil . C’est ce qui donne à la Gariguette son goût si intense: sucrée mais avec cette petite pointe acidulée que les Français adorent. Sur les étals des marchés, son parfum est devenu envoûtant .
C’est aussi en juin que la Gariguette partage la vedette avec d’autres variétés comme la Mara des bois . Pour les amateurs de cuisine, c'est le mois idéal pour préparer des confitures maison ou une tarte aux fraises traditionnelle. Profitez-en maintenant, car en juin, la fraise est tout simplement exquise !
📚 Vocabulaire (Словарик к тексту):
1. Le pic de la saison — пик сезона.
2. La pleine maturité — полная зрелость (самый сок).
3. Gorgé(e) de soleil — напитавшийся солнцем (досл. «залитый солнцем»).
4. Acidulé(e) — кисловатый, с кислинкой.
5. Envoûtant — чарующий, дурманящий (об аромате).
6. Les étals (m, pl) — прилавки.
7. Partager la vedette — делить популярность / быть наравне (с кем-то другим).
8. Confiture maison (f) — домашнее варенье.
9. Une tarte aux fraises — клубничный пирог (тарт).
10. Exquis(e) — изысканный, восхитительный.
👍18❤🔥8🥰2
О клубнике поговорили, а теперь давайте обсудим, с чем ее едят французы. Я нашла для себя пару необычных сочетаний и неожиданных продуктов! Но начнем с классики:
🍓Le sucre glace (сахарная пудра) - в отличие от обычного сахара, пудра моментально тает на влажной поверхности ягоды, создавая нежную сладкую глазурь.
🍓La crème Chantilly (взбитые сливки Шантийи) – легендарные сливки, взбитые с сахаром и ванилью. Считается, что они были изобретены в замке Шантийи.
🍓 La crème fleurette (жидкие свежие сливки) - это легкие, почти питьевые сливки. Французы просто поливают ими ягоды в глубокой тарелке.
🍓 La menthe fraîche (свежая мята) — классика для придания свежести в жаркий июньский полдень.
😮 А теперь необычные сочетания:
🍓Le vinaigre balsamique (бальзамический уксус) - достаточно всего пары капель! Кислотность уксуса усиливает естественный аромат клубники и делает её вкус «глубоким».
🍓Le poivre noir moulu (молотый черный перец) - звучит странно, но пиперин (вещество в перце) нейтрализует излишнюю приторность и заставляет рецепторы лучше чувствовать сладость ягоды.
🍓Le basilic frais (свежий базилик) - аромат базилика и клубники считается одним из самых изысканных сочетаний в высокой кухне.
Les plaisirs d'adultes (Удовольствия для взрослых)
🍓Le vin rouge (красное вино) - во многих регионах Франции (особенно на юго-западе) популярно блюдо «soupe aux fraises au vin rouge» . Ягоды нарезают и слегка маринуют в вине с сахаром.
🍓Le champagne (шампанское) - самый роскошный вариант подачи.
🍓Le sucre glace (сахарная пудра) - в отличие от обычного сахара, пудра моментально тает на влажной поверхности ягоды, создавая нежную сладкую глазурь.
🍓La crème Chantilly (взбитые сливки Шантийи) – легендарные сливки, взбитые с сахаром и ванилью. Считается, что они были изобретены в замке Шантийи.
🍓 La crème fleurette (жидкие свежие сливки) - это легкие, почти питьевые сливки. Французы просто поливают ими ягоды в глубокой тарелке.
🍓 La menthe fraîche (свежая мята) — классика для придания свежести в жаркий июньский полдень.
😮 А теперь необычные сочетания:
🍓Le vinaigre balsamique (бальзамический уксус) - достаточно всего пары капель! Кислотность уксуса усиливает естественный аромат клубники и делает её вкус «глубоким».
🍓Le poivre noir moulu (молотый черный перец) - звучит странно, но пиперин (вещество в перце) нейтрализует излишнюю приторность и заставляет рецепторы лучше чувствовать сладость ягоды.
🍓Le basilic frais (свежий базилик) - аромат базилика и клубники считается одним из самых изысканных сочетаний в высокой кухне.
Les plaisirs d'adultes (Удовольствия для взрослых)
🍓Le vin rouge (красное вино) - во многих регионах Франции (особенно на юго-западе) популярно блюдо «soupe aux fraises au vin rouge» . Ягоды нарезают и слегка маринуют в вине с сахаром.
🍓Le champagne (шампанское) - самый роскошный вариант подачи.
🍓18👍3❤2👻1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А вы уже слышали эту песню?) сделала для вас небольшую караоке версию 🇫🇷 🎣
Эта песня – история о простом рыбаке, который живет в гармонии с природой. В тексте воспевается «la vie simple» (простая жизнь): он счастлив со своей удочкой и не мечтает о богатстве. Это чистая философия гедонизма и умения радоваться моменту.
Эта песня – история о простом рыбаке, который живет в гармонии с природой. В тексте воспевается «la vie simple» (простая жизнь): он счастлив со своей удочкой и не мечтает о богатстве. Это чистая философия гедонизма и умения радоваться моменту.
👍8🥰6
💜 Bienvenue à la semaine de la lavande ! Сегодня хочу вам рассказать про знаменитое «синее золото» Франции 💙
Предлагаю прочитать текст (уровень А2-В1):
🇫🇷 Texte : Le secret de « l’or bleu »
La lavande bleue n’est pas seulement une plante, c’est l’âme de la Provence. En France, on l’appelle souvent « l'or bleu » parce qu’elle est très précieuse pour l'économie du Sud.
En juin, les paysages changent : les champs deviennent un immense tapis violet et bleu. Pour les peintres, comme Cézanne, ce bleu est magique. Ils disent que sous le soleil du Midi, les ombres des maisons ne sont pas noires, mais bleu lavande.
Cette couleur symbolise la sérénité et la propreté . Autrefois, les grand-mères mettaient des petits sachets de fleurs séchées dans les armoires pour parfumer le linge. Aujourd'hui, le bleu lavande reste le symbole des vacances d’été et du soleil méditerranéen.
📚 Vocabulaire (Словарик)
L’âme (f) — душа
L’or bleu (m) — синее золото
Précieux / précieuse — ценный(ая)
Un champ — поле
Un tapis — ковер
Une ombre — тень
La propreté — чистота
Une armoire — шкаф
Parfumer — придавать аромат / парфюмировать
Le linge — белье (постельное, одежда
Предлагаю прочитать текст (уровень А2-В1):
🇫🇷 Texte : Le secret de « l’or bleu »
La lavande bleue n’est pas seulement une plante, c’est l’âme de la Provence. En France, on l’appelle souvent « l'or bleu » parce qu’elle est très précieuse pour l'économie du Sud.
En juin, les paysages changent : les champs deviennent un immense tapis violet et bleu. Pour les peintres, comme Cézanne, ce bleu est magique. Ils disent que sous le soleil du Midi, les ombres des maisons ne sont pas noires, mais bleu lavande.
Cette couleur symbolise la sérénité et la propreté . Autrefois, les grand-mères mettaient des petits sachets de fleurs séchées dans les armoires pour parfumer le linge. Aujourd'hui, le bleu lavande reste le symbole des vacances d’été et du soleil méditerranéen.
📚 Vocabulaire (Словарик)
L’âme (f) — душа
L’or bleu (m) — синее золото
Précieux / précieuse — ценный(ая)
Un champ — поле
Un tapis — ковер
Une ombre — тень
La propreté — чистота
Une armoire — шкаф
Parfumer — придавать аромат / парфюмировать
Le linge — белье (постельное, одежда
❤19👍11🥰3🔥1
«La lavande guérit tout, sauf les peines de cœur». 💜
В Провансе говорят, что лаванда лечит всё, кроме сердечных ран. И в этом есть своя правда. Она может успокоить мысли, подарить крепкий сон или залечить случайный ожог, но любовь - это единственная стихия, перед которой бессильно даже «голубое золото» Франции.
В Провансе говорят, что лаванда лечит всё, кроме сердечных ран. И в этом есть своя правда. Она может успокоить мысли, подарить крепкий сон или залечить случайный ожог, но любовь - это единственная стихия, перед которой бессильно даже «голубое золото» Франции.
❤17🔥6🥰5👍2
Друзья, сегодня во Франции особенная ночь! ✨ Когда солнце заходит, в сотнях французских деревень и городов вспыхивают огромные костры.
Я подготовила для вас небольшой текст о La Saint-Jean - празднике огня, любви и летнего солнцестояния (уровень A2-B1):
Texte: La Magie de la Saint-Jean 🇫🇷🔥
Chaque année, dans la nuit du 23 juin, la France s’illumine d’une manière particulière. C’est la Fête de la Saint-Jean , une tradition très ancienne qui célèbre le solstice d'été et la lumière.
À l’origine, c’était une fête païenne pour célébrer le jour le plus long de l'année. Aujourd'hui, les Français se réunissent dans les villages pour allumer de grands bûchers. On appelle cela « les feux de la Saint-Jean » .
L'ambiance est magique : on écoute de la musique traditionnelle, on danse et, pour les plus courageux, on saute par-dessus les braises ! La légende dit que si les amoureux sautent ensemble sans se lâcher la main, leur amour durera toujours. C’est un moment de partage où toutes les générations se retrouvent autour du feu sous le ciel étoilé.
Словарик:
Le solstice d'été — летнее солнцестояние.
Un bûcher / Un feu — костер.
Païen(ne) — языческий(ая).
Sauter par-dessus — перепрыгивать через.
Les braises — уголь.
Se lâcher la main — отпускать руку друг друга.
Я подготовила для вас небольшой текст о La Saint-Jean - празднике огня, любви и летнего солнцестояния (уровень A2-B1):
Texte: La Magie de la Saint-Jean 🇫🇷🔥
Chaque année, dans la nuit du 23 juin, la France s’illumine d’une manière particulière. C’est la Fête de la Saint-Jean , une tradition très ancienne qui célèbre le solstice d'été et la lumière.
À l’origine, c’était une fête païenne pour célébrer le jour le plus long de l'année. Aujourd'hui, les Français se réunissent dans les villages pour allumer de grands bûchers. On appelle cela « les feux de la Saint-Jean » .
L'ambiance est magique : on écoute de la musique traditionnelle, on danse et, pour les plus courageux, on saute par-dessus les braises ! La légende dit que si les amoureux sautent ensemble sans se lâcher la main, leur amour durera toujours. C’est un moment de partage où toutes les générations se retrouvent autour du feu sous le ciel étoilé.
Словарик:
Le solstice d'été — летнее солнцестояние.
Un bûcher / Un feu — костер.
Païen(ne) — языческий(ая).
Sauter par-dessus — перепрыгивать через.
Les braises — уголь.
Se lâcher la main — отпускать руку друг друга.
❤🔥11❤7
🇬🇧🇫🇷🇩🇪🇨🇳🇮🇹 Иностранные языки + бонус-канал с подарками
Добавьте папку — и сразу откроете доступ к закрытому каналу, где преподаватели делятся эксклюзивами: пробные созвоны, промокоды на интенсивные курсы, авторские разработки и многое другое
Закрытый бонус-канал с материалами, которые не публикуются в открытом доступе. Только для подписчиков папки+ среди тех, кто добавит папку, разыграем денежный бонус
Добавить папку + получить подарки⬇️
https://xn--r1a.website/addlist/wy2Y14c7Gx1mYjhi
(Ссылка сгорит через 72 часа)
📎 Развиваете свой канал?
Продвижение в Telegram
Продвижение в Max
Добавьте папку — и сразу откроете доступ к закрытому каналу, где преподаватели делятся эксклюзивами: пробные созвоны, промокоды на интенсивные курсы, авторские разработки и многое другое
🎧 Учите на слух — подкасты, интервью, аудиокниги🎁 Главное преимущество:
✍️ Пишите без ошибок — реальные примеры из соцсетей и переписок носителей
🗣️ Говорите уверенно — фразы для старта диалога, лайфхаки для путешествий и собеседований
📚 Экзамены на 100 — актуальные лайфхаки для IELTS, DELE, DELF, CELI, HSK и тп
👩🏫 Преподавателям — готовые планы уроков, раздаточные материалы и многое другое
Закрытый бонус-канал с материалами, которые не публикуются в открытом доступе. Только для подписчиков папки
Добавить папку + получить подарки
https://xn--r1a.website/addlist/wy2Y14c7Gx1mYjhi
(Ссылка сгорит через 72 часа)
Продвижение в Telegram
Продвижение в Max
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤2👍2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8
🔥 Правильный ответ на викторину - tout feu, tout flamme 🔥 Это состояние, когда ты настолько захвачен идеей или делом, что буквально светишься изнутри.
Пример: Il est tout feu, tout flamme!
Он горит этим делом!
Пример: Il est tout feu, tout flamme!
Он горит этим делом!
👌10🔥3❤1👍1
Salut! Вот уже несколько дней Францию накрывает аномальная жара 🌡️ Это называется режим “la canicule” . Но задумывались ли вы, откуда взялось это красивое слово и почему это не просто «il fait chaud»? Разбираемся вместе!
🔥☀️Текст (Level A2-B1): Qu'est-ce que la canicule ?
Aujourd'hui, en France, on ne dit pas seulement « il fait chaud ». On parle de la canicule . Mais qu'est-ce que c'est exactement ?
La canicule, c'est une période de très forte chaleur qui dure plusieurs jours et plusieurs nuits. Le mot vient du latin canicula , qui signifie « petite chienne ». C’est le nom de l’étoile Sirius dans la constellation du Grand Chien. Autrefois, on pensait que cette étoile apportait la chaleur en été.
Pendant la canicule, les Français cherchent la fraîcheur. Les villes installent des fontaines et les gens boivent beaucoup d'eau. C’est un moment difficile pour le corps, mais c'est aussi l'occasion de manger des glaces et de rester à l’ombre des arbres !
Vocabulaire:
La chaleur — жара.
Durer — длиться.
Signifier — значить, означать.
Une étoile — звезда
Apporter — приносить.
Chercher la fraîcheur — искать прохладу.
Boire beaucoup d'eau — пить много воды.
Manger des glaces — есть мороженое.
À l’ombre — в тени.
🔥☀️Текст (Level A2-B1): Qu'est-ce que la canicule ?
Aujourd'hui, en France, on ne dit pas seulement « il fait chaud ». On parle de la canicule . Mais qu'est-ce que c'est exactement ?
La canicule, c'est une période de très forte chaleur qui dure plusieurs jours et plusieurs nuits. Le mot vient du latin canicula , qui signifie « petite chienne ». C’est le nom de l’étoile Sirius dans la constellation du Grand Chien. Autrefois, on pensait que cette étoile apportait la chaleur en été.
Pendant la canicule, les Français cherchent la fraîcheur. Les villes installent des fontaines et les gens boivent beaucoup d'eau. C’est un moment difficile pour le corps, mais c'est aussi l'occasion de manger des glaces et de rester à l’ombre des arbres !
Vocabulaire:
La chaleur — жара.
Durer — длиться.
Signifier — значить, означать.
Une étoile — звезда
Apporter — приносить.
Chercher la fraîcheur — искать прохладу.
Boire beaucoup d'eau — пить много воды.
Manger des glaces — есть мороженое.
À l’ombre — в тени.
👍18❤10❤🔥9
А вы знали, что у абрикосов во Франции есть «ушки»? 👂🍑
Сегодня поделюсь забавным фактом из французской кулинарии 👨🍳.
Если вы откроете французскую поваренную книгу, то в рецепте пирога не встретите скучное «разрежьте плод пополам». Там будет написано: «разделите на oreillons».
Слово un oreillon происходит от oreille (ухо). 👂🏼 Именно так французы нежно называют половинки абрикоса без косточки. Когда они лежат в рядах на золотистом тесте, они и правда напоминают маленькие аккуратные ушки.
Сегодня поделюсь забавным фактом из французской кулинарии 👨🍳.
Если вы откроете французскую поваренную книгу, то в рецепте пирога не встретите скучное «разрежьте плод пополам». Там будет написано: «разделите на oreillons».
Слово un oreillon происходит от oreille (ухо). 👂🏼 Именно так французы нежно называют половинки абрикоса без косточки. Когда они лежат в рядах на золотистом тесте, они и правда напоминают маленькие аккуратные ушки.
❤15👍11🔥1
Tarte Fine aux Abricots 🥧
1. Берем готовое слоеное тесто (pâte feuilletée ).
2. Выкладываем на него наши «ушки» (oreillons ) срезом вниз.
3. Посыпаем сахаром и капелькой ванили.
4. В духовку на 20 минут (200°C), пока края не станут золотистыми, а абрикосы мягкими.
Bon appétit ! 🍑✨
1. Берем готовое слоеное тесто (pâte feuilletée ).
2. Выкладываем на него наши «ушки» (oreillons ) срезом вниз.
3. Посыпаем сахаром и капелькой ванили.
4. В духовку на 20 минут (200°C), пока края не станут золотистыми, а абрикосы мягкими.
Bon appétit ! 🍑✨
🥰13👍8❤5
Единая база знаний для эффективного обучения и работы 📚
Эксперты сферы образования объединились и создали закрытую папку с эксклюзивными материалами, которая сэкономит вам десятки часов поиска в сети💜
🤍 Школьникам и студентам: стратегии подготовки к экзаменам (ЕГЭ, ОГЭ и др.) без стресса, языковые практики, полезные тесты, викторины, правила грамматики и многое другое.
🤍 Абитуриентам: пошаговые инструкции по поступлению в зарубежные вузы. Секреты получения грантов и стипендий на обучение.
🤍 Преподавателям:
готовые планы уроков и интерактивы на современных образовательных платформах.
⏳ Папка будет доступна только 3 дня — сохраняйте прямо сейчас, чтобы не потерять!
🤍 https://xn--r1a.website/addlist/sgmZtyVq97c1MjNi 🤍
Эксперты сферы образования объединились и создали закрытую папку с эксклюзивными материалами, которая сэкономит вам десятки часов поиска в сети
готовые планы уроков и интерактивы на современных образовательных платформах.
🤍 Развиваешь свой образовательный блог и хочешь поучаствовать в следующий раз с нами? Пиши автору папки: @Anastasia_english_EGE_OGE
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2
Разбор выражения: Mi-figue, mi-raisin
(Дословно: «наполовину инжир, наполовину виноград»)
Значение: Иметь смешанные чувства, быть настроенным двусмысленно (и серьезно, и в шутку; и нравится, и нет).
Это выражение - одно из самых старых и любопытных во французском языке. Его корни уходят в XV век, и история его возникновения довольно иронична.
🍇 Маленькая хитрость торговцев
В те времена торговцы из Коринфа (Греция) поставляли во Францию знаменитый дорогой изюм. Чтобы увеличить вес товара и сэкономить, они подмешивали к изюму кусочки сушеного инжира, который стоил гораздо дешевле.
Покупатель, открывая коробку, обнаруживал там смесь: наполовину инжир, наполовину виноград. С одной стороны, это был неприятный сюрприз (обман!), с другой: инжир сам по себе был вкусным и сладким, так что злиться на 100% не получалось.
Примеры:
Quel temps bizarre aujourd'hui ! C'est mi-figue, mi-raisin : il y a un grand soleil, mais il pleut en même temps.
Что за странная погода сегодня! Ни то ни сё : светит яркое солнце, но одновременно идет дождь.
Il a accepté ma proposition sur un ton mi-figue, mi-raisin . Je ne sais pas s'il est vraiment content.
Он принял мое предложение двусмысленно. Я не знаю, действительно ли он доволен.
Depuis ce matin, je suis mi-figue, mi-raisin , je ne sais pas si j'ai envie de sortir ou de rester au lit.
С самого утра у меня какое-то неопределенное настроение: не пойму, то ли хочу погулять, то ли остаться в постели.
(Дословно: «наполовину инжир, наполовину виноград»)
Значение: Иметь смешанные чувства, быть настроенным двусмысленно (и серьезно, и в шутку; и нравится, и нет).
Это выражение - одно из самых старых и любопытных во французском языке. Его корни уходят в XV век, и история его возникновения довольно иронична.
🍇 Маленькая хитрость торговцев
В те времена торговцы из Коринфа (Греция) поставляли во Францию знаменитый дорогой изюм. Чтобы увеличить вес товара и сэкономить, они подмешивали к изюму кусочки сушеного инжира, который стоил гораздо дешевле.
Покупатель, открывая коробку, обнаруживал там смесь: наполовину инжир, наполовину виноград. С одной стороны, это был неприятный сюрприз (обман!), с другой: инжир сам по себе был вкусным и сладким, так что злиться на 100% не получалось.
Примеры:
Quel temps bizarre aujourd'hui ! C'est mi-figue, mi-raisin : il y a un grand soleil, mais il pleut en même temps.
Что за странная погода сегодня! Ни то ни сё : светит яркое солнце, но одновременно идет дождь.
Il a accepté ma proposition sur un ton mi-figue, mi-raisin . Je ne sais pas s'il est vraiment content.
Он принял мое предложение двусмысленно. Я не знаю, действительно ли он доволен.
Depuis ce matin, je suis mi-figue, mi-raisin , je ne sais pas si j'ai envie de sortir ou de rester au lit.
С самого утра у меня какое-то неопределенное настроение: не пойму, то ли хочу погулять, то ли остаться в постели.
❤12👍7
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А вы знали, что Майкл Джексон пел одну песню на французском?
«Je Ne Veux Pas La Fin De Nous» - это официальная французская версия легендарного хита Майкла Джексона
«| Just Can't Stop Loving You».❤️
Тик Ток Французский Каждый День
«Je Ne Veux Pas La Fin De Nous» - это официальная французская версия легендарного хита Майкла Джексона
«| Just Can't Stop Loving You».❤️
Тик Ток Французский Каждый День
❤10🔥5