(ואני קורא לך (עם מה קשור
Eyal Golan
🎧🎤Вашему вниманию - набор из 8 великолепных песен с медленным и чётким ивритом🎹✡. При необходимости найти текст и перевод песен, добро пожаловать на ресурс lyricstranslate.com🙏🈶🈵🈯️
Театр גֶשֶר (гешер) 🏫 в городе יָפוֹ (Яффо) 🕌 на улице שְֹדֶרוֹת ירוּשָלָים (шдерот Йерушалаим) 🛣.
גשר мост ГЕШЕР🎢
לגשר налаживать связь ЛЕГАШЕР
יפה красивый ЯФЭ🎠
שדרה аллея, бульвар ШДЕРА🛤
שידוּר эфир, трансляция ШИДУР🎆
לשדר транслировать ЛЕШАДЕР🎇
Слово שדרות читают как СДЕРОТ, так и ШДЕРОТ, обе нормы имеют место
גשר мост ГЕШЕР🎢
לגשר налаживать связь ЛЕГАШЕР
יפה красивый ЯФЭ🎠
שדרה аллея, бульвар ШДЕРА🛤
שידוּר эфир, трансляция ШИДУР🎆
לשדר транслировать ЛЕШАДЕР🎇
Слово שדרות читают как СДЕРОТ, так и ШДЕРОТ, обе нормы имеют место
💸📊Пришли счета за коммуналку? Этот мультик - лучший способ выучить всё раз и навсегда :) И ещё десятки полезных слов и выражений📕.
- Эйзе кета. איזה קטע. Вот это прикол. - Ма? ?מה Что?
- Стам, низкарти бэ'машу типши סתם, נזכרתי במשהו טיפשי Просто, вспомнил что-то глупое
- Ма низкарта? מה נזכרת? Что вспомнил?
- Стам, ну, машу типши. סתם נו, משהו טיפשי. Просто, ну, что-то глупое. - Ну, ма? נו, מה? Ну, что?
- Шахахти эт hа'бойлер. Шахахти эт hа'бойлер долек. שכחתי את הבוילר. שחכתי את הבוילר דולק. Забыл про бойлер. Забыл про бойлер включённый.
Давар ахарон ше'асити лифней ше'яцати мэ'а'баит, идлакти эт ha'бойлер.
דבר אחרון שעשיתי לפני שיצאתי מהבית, הדלקתי את הבוילר. Вещь последнюю что я сделал перед тем как вышел из дома, включил бойлер.
Рацити ла'асот каха эйзе туш лифней hа'тиса, вэ'аз бидиюк hигиа hа'монит.
רציתי לעשות איזה טוש לפני הטיסה, ואז בדיוק הגיע המונית. Хотел сделать типа душ перед полётом, и затем сразу прямо прибыло такси.
Аз тасти а'хуца ле'монит леаспик ле'сдэ тэуфа, игати ле'сдэ тэуфа, алити аль hа'матос, итраскану... вз'зэу. Ишъарти эт hа'бойлер долек, меа ахуз.
אז טסתי החוצה למונית להספיק לשדה תעופה, הגעתי לשדה תעופה, עליתי על המטוס, התרסקנו.. וזהו. השארתי את הבוילר דולק, מאה אחוז. Итак, вылетел наружу к такси успеть в аэропорт, прибыл в аэропорт, поднялся в самолёт, рухнули... и всё. Оставил бойлер включённым, сто процентов.
- Ма зэ hайя лифней шева шаним! מה זה היה לפני שבע שנים! Так это было назад семь лет!
Ата йодеа, эйзе хешбон йеш леха ахшав? אתה יודע איזה חשבון יש לך עכשיו? Ты знаешь какой счёт есть у тебя теперь?
- Тов, беседр, ма... Иватру ли. טוב, בסדר, מה, יוותרו לי. Ладно, нормально, чего, отменяет мне.
- Ми иватер леха? Хеврат хашмаль? Эле ло фраерим, хабиби, эм имцецу отха ад hа'соф! מי יוותר לך? חברת חשמל? אלה לא פריירים, חביבי, הם ימצצו אותך עד הסוף! Кто отменит тебе? Электрическая компания? Они не фраеры, родной, они высосут из тебя до конца!
- Тов, беседер. טוב, בסדר. Ладно, хорошо
- Хешбон ходши! Ихурим - аль ha'хешбон ha'ходши! Кнасот - аль hа'ихурим аль ha'хешбон ha'ходши! Рибит - аль hа'кнасот шель hа'ихурим аль ha'хешбон ha'ходши! Пиии, эйзе хешбон йеш леха ахшав!
חשבון חודשי! איחורים - על החשבון החודשי! קנסות - על האיחורים על החשבון החודשי! רובית - על הקנסות של האיחורים על החשבון החודשי! פייי, איזה חשבון יש לך עכשיו! Счёт за месяц! Опоздания - по счёту за месяц! Штрафы - за опоздания по счёту за месяц! Пенни - за штрафы за опоздания по счёту за месяц! Пиии, вот это счёт у тебя сейчас!
- Тов, окэй, беседер. hа'дуд шели бэ'мила квар hитпоцец мэ'мизман, аз ма зэ релеванти бихлаль? טוב, אוקי, בסדר. הדוד שלי במילא התפוצץ ממזמן, אז מה זה רלוונטי בכלל? Ладно, окей, хорошо. Бойлер мой наверняка уже взорвался давным-давно, так разве это релевантно вообще?
- А, кен? Ну, вэ'ми ишалем леха аль дуд хадаш? hа'ирия? Эле йотер груим мэ'хэврат хашмаль эле. Эм имцецу отха ад hа'соф!
ה, כן? נו, ומי ישלם לך על דוד חדש? העירייה? אלה יותר גרועים מחברת חשמל אלה. הם ימצצו אותך עד הסוף! А, да? Ну, а кто заплатит за бойлер новый? Мэрия? Они ещё хуже электрической компании, эти! Они высосут из тебя до конца!
- Тов, дай, халас, ло роце лишмоа отха йотер. Тода раба бэ'эмет!
טוב, די, טלאס, לא רוצה לשמוע אותך יותר. תודה רבה באמת! Все, хватит, хорош, не хочу больше слышать тебя, большое спасибо, правда!
(Говорит мартышка🙊)
- hу омэр адиф леха ло лахзор. הוא אומר עדיף לך לא לחזור. Он говорит лучше тебе не возвращаться
https://youtu.be/zyp8078V2yU?si=IjBUKBu08bJslxYG
- Эйзе кета. איזה קטע. Вот это прикол. - Ма? ?מה Что?
- Стам, низкарти бэ'машу типши סתם, נזכרתי במשהו טיפשי Просто, вспомнил что-то глупое
- Ма низкарта? מה נזכרת? Что вспомнил?
- Стам, ну, машу типши. סתם נו, משהו טיפשי. Просто, ну, что-то глупое. - Ну, ма? נו, מה? Ну, что?
- Шахахти эт hа'бойлер. Шахахти эт hа'бойлер долек. שכחתי את הבוילר. שחכתי את הבוילר דולק. Забыл про бойлер. Забыл про бойлер включённый.
Давар ахарон ше'асити лифней ше'яцати мэ'а'баит, идлакти эт ha'бойлер.
דבר אחרון שעשיתי לפני שיצאתי מהבית, הדלקתי את הבוילר. Вещь последнюю что я сделал перед тем как вышел из дома, включил бойлер.
Рацити ла'асот каха эйзе туш лифней hа'тиса, вэ'аз бидиюк hигиа hа'монит.
רציתי לעשות איזה טוש לפני הטיסה, ואז בדיוק הגיע המונית. Хотел сделать типа душ перед полётом, и затем сразу прямо прибыло такси.
Аз тасти а'хуца ле'монит леаспик ле'сдэ тэуфа, игати ле'сдэ тэуфа, алити аль hа'матос, итраскану... вз'зэу. Ишъарти эт hа'бойлер долек, меа ахуз.
אז טסתי החוצה למונית להספיק לשדה תעופה, הגעתי לשדה תעופה, עליתי על המטוס, התרסקנו.. וזהו. השארתי את הבוילר דולק, מאה אחוז. Итак, вылетел наружу к такси успеть в аэропорт, прибыл в аэропорт, поднялся в самолёт, рухнули... и всё. Оставил бойлер включённым, сто процентов.
- Ма зэ hайя лифней шева шаним! מה זה היה לפני שבע שנים! Так это было назад семь лет!
Ата йодеа, эйзе хешбон йеш леха ахшав? אתה יודע איזה חשבון יש לך עכשיו? Ты знаешь какой счёт есть у тебя теперь?
- Тов, беседр, ма... Иватру ли. טוב, בסדר, מה, יוותרו לי. Ладно, нормально, чего, отменяет мне.
- Ми иватер леха? Хеврат хашмаль? Эле ло фраерим, хабиби, эм имцецу отха ад hа'соф! מי יוותר לך? חברת חשמל? אלה לא פריירים, חביבי, הם ימצצו אותך עד הסוף! Кто отменит тебе? Электрическая компания? Они не фраеры, родной, они высосут из тебя до конца!
- Тов, беседер. טוב, בסדר. Ладно, хорошо
- Хешбон ходши! Ихурим - аль ha'хешбон ha'ходши! Кнасот - аль hа'ихурим аль ha'хешбон ha'ходши! Рибит - аль hа'кнасот шель hа'ихурим аль ha'хешбон ha'ходши! Пиии, эйзе хешбон йеш леха ахшав!
חשבון חודשי! איחורים - על החשבון החודשי! קנסות - על האיחורים על החשבון החודשי! רובית - על הקנסות של האיחורים על החשבון החודשי! פייי, איזה חשבון יש לך עכשיו! Счёт за месяц! Опоздания - по счёту за месяц! Штрафы - за опоздания по счёту за месяц! Пенни - за штрафы за опоздания по счёту за месяц! Пиии, вот это счёт у тебя сейчас!
- Тов, окэй, беседер. hа'дуд шели бэ'мила квар hитпоцец мэ'мизман, аз ма зэ релеванти бихлаль? טוב, אוקי, בסדר. הדוד שלי במילא התפוצץ ממזמן, אז מה זה רלוונטי בכלל? Ладно, окей, хорошо. Бойлер мой наверняка уже взорвался давным-давно, так разве это релевантно вообще?
- А, кен? Ну, вэ'ми ишалем леха аль дуд хадаш? hа'ирия? Эле йотер груим мэ'хэврат хашмаль эле. Эм имцецу отха ад hа'соф!
ה, כן? נו, ומי ישלם לך על דוד חדש? העירייה? אלה יותר גרועים מחברת חשמל אלה. הם ימצצו אותך עד הסוף! А, да? Ну, а кто заплатит за бойлер новый? Мэрия? Они ещё хуже электрической компании, эти! Они высосут из тебя до конца!
- Тов, дай, халас, ло роце лишмоа отха йотер. Тода раба бэ'эмет!
טוב, די, טלאס, לא רוצה לשמוע אותך יותר. תודה רבה באמת! Все, хватит, хорош, не хочу больше слышать тебя, большое спасибо, правда!
(Говорит мартышка🙊)
- hу омэр адиф леха ло лахзор. הוא אומר עדיף לך לא לחזור. Он говорит лучше тебе не возвращаться
https://youtu.be/zyp8078V2yU?si=IjBUKBu08bJslxYG
YouTube
ניר וגלי - אבודים פרק 1
אבנר וניסים תקועים על אי בודד וממתינים לחילוץ כבר 7 שנים. פרק ראשון.
אתם מוזמנים להצטרף לעמוד שלנו בפייסבוק:
http://www.facebook.com/NirveGali
אתם מוזמנים להצטרף לעמוד שלנו בפייסבוק:
http://www.facebook.com/NirveGali
🎥Набор из 5-и коротких роликов с диалогами на иврите для начинающих и продолжающих. Можно уменьшить скорость воспроизведения в YouTube, чтобы успевать читать субтитры🙏
Разные ситуации 🚗🏠🌄
https://youtu.be/jo66FDG8i-0?si=3CXX7_4nRrpOyHqY
Вопросительные предложения❓
https://youtu.be/rVO0XQmtvl0?si=_WmCU7_oTWiSpbvp
Диалог 1🫡
https://youtu.be/bVY48mG_DLc?si=P7ZTAgVGTdxUCa2M
Диалог 2🙌
https://youtu.be/ZA1Ja9gY87U?si=1TAbW8H4chhzPeFL
Письмо и монолог с озвучкой👂
https://youtu.be/Iq11zj_ZG7g?si=T6washHwNocgdzsm
Разные ситуации 🚗🏠🌄
https://youtu.be/jo66FDG8i-0?si=3CXX7_4nRrpOyHqY
Вопросительные предложения❓
https://youtu.be/rVO0XQmtvl0?si=_WmCU7_oTWiSpbvp
Диалог 1🫡
https://youtu.be/bVY48mG_DLc?si=P7ZTAgVGTdxUCa2M
Диалог 2🙌
https://youtu.be/ZA1Ja9gY87U?si=1TAbW8H4chhzPeFL
Письмо и монолог с озвучкой👂
https://youtu.be/Iq11zj_ZG7g?si=T6washHwNocgdzsm
YouTube
שעור עברית למתחילים
שעור בעברית קלה
איך להבדיל בין תוצרת ישראלית למיובאת
(Эйх леавдиль бейн тоцерет исраэлит ле'мейювэт)
Как отличить между производством израильским и ввезённым?
הבדל разница ЭВДЕЛЬ
יבוא импорт ЙЕВУ
לבוא прибывать ЛАВО
ייצאו экспорт ЙЕЦУ
יציאה выход ЕЦИА
מוצר производитель МОЦАР
ליצור творить ЛИЦОР
כיתוב надпись КИТУВ
שקית пакет САКИТ
אריזה упаковка АРИЗА
לארוז собирать ЛА'АРОЗ
מדבקה наклейка МАДБЕКА
דבק клей ДЕВЕК
(Эйх леавдиль бейн тоцерет исраэлит ле'мейювэт)
Как отличить между производством израильским и ввезённым?
הבדל разница ЭВДЕЛЬ
יבוא импорт ЙЕВУ
לבוא прибывать ЛАВО
ייצאו экспорт ЙЕЦУ
יציאה выход ЕЦИА
מוצר производитель МОЦАР
ליצור творить ЛИЦОР
כיתוב надпись КИТУВ
שקית пакет САКИТ
אריזה упаковка АРИЗА
לארוז собирать ЛА'АРОЗ
מדבקה наклейка МАДБЕКА
דבק клей ДЕВЕК
Полный набор вопросительных слов и их сочетаний с предлогами. К некоторым из них по смыслу можно ''приклеивать'' предлоги ב, מ, ל. Например:
🤔🫣
במה - в чём? БЭ'МА
ממה - от чего? МЭ'МА
למה - для чего? ЛЕ'МА
🤭🤗
באיזה - в каком? БЕ'ЭЙЗЕ
מאיזה - из какого? МЕ'ЭЙЗЕ
לאיזה - в какой? ЛЕ'ЭЙЗЕ
במי אתה מאמין?🌅
Бэ'ми ата ма'амин
В кого ты веришь?
למי שלחת את המתנה?🎁
Ле'ми шалахта эт hа'матана?
Кому ты отправил подарок?
🤔🫣
במה - в чём? БЭ'МА
ממה - от чего? МЭ'МА
למה - для чего? ЛЕ'МА
🤭🤗
באיזה - в каком? БЕ'ЭЙЗЕ
מאיזה - из какого? МЕ'ЭЙЗЕ
לאיזה - в какой? ЛЕ'ЭЙЗЕ
במי אתה מאמין?🌅
Бэ'ми ата ма'амин
В кого ты веришь?
למי שלחת את המתנה?🎁
Ле'ми шалахта эт hа'матана?
Кому ты отправил подарок?
☕️קפה! Кофе! Кафэ!
9 шекелей 9 ש''ח
קפה בבקשה! Кофе, пожалуйста Кафе, бевакаша!
8 шекелей 8 ש''ח🍵
בוקר טוב, אפשר קפה בבקשה
Бокер тов, эфшар кафэ бевакаша
Доброе утро, можно кофе пожалуйста🙏
7 шекелей 7 ש''ח
ש''ח = שקל חדש Шекель новый ₪
👍אפשר можно ЭФШАР
לאפשר разрешать ЛЕАФШЕР☺️
🦚אפשרות возможность ЭФШАРУТ
בבקשה пожалуйста БЕВАКАША
🦅לבקש просить ЛЕВАКЕШ
📨בקשה просьба БАКАША
מבוקשвостребованный 🛎МЕВУКАШ
9 шекелей 9 ש''ח
קפה בבקשה! Кофе, пожалуйста Кафе, бевакаша!
8 шекелей 8 ש''ח🍵
בוקר טוב, אפשר קפה בבקשה
Бокер тов, эфшар кафэ бевакаша
Доброе утро, можно кофе пожалуйста🙏
7 шекелей 7 ש''ח
ש''ח = שקל חדש Шекель новый ₪
👍אפשר можно ЭФШАР
לאפשר разрешать ЛЕАФШЕР☺️
🦚אפשרות возможность ЭФШАРУТ
בבקשה пожалуйста БЕВАКАША
🦅לבקש просить ЛЕВАКЕШ
📨בקשה просьба БАКАША
מבוקשвостребованный 🛎МЕВУКАШ
МЕИР 📚 МИЛОН
🇮🇱 Словарь иврита с огласовками, транслитерацией и удобными ударениями.
🔠 Наглядные обучающие карточки.
🔈 Прослушивание аудио.
🔈 Ежедневные сторис.
❗️ Словарь будет пополняться новыми словами и фразами каждый день.
🔎 Не тратьте время на бесконечные поиски. Вы уже всё нашли.
❗️ Наш словарь это то, что вы всегда искали.
📚 Подписаться
https://tttttt.me/meir_milon
https://tttttt.me/meir_milon
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Меир Милон 🇮🇱 Словарь Иврита
Словарь иврита. Есть функция прослушивания аудио.
Обратная связь: @meir_milon_feedback_bot
По вопросам рекламы: https://tttttt.me/jewish_pr
Обратная связь: @meir_milon_feedback_bot
По вопросам рекламы: https://tttttt.me/jewish_pr
(Бимком леилахэм бэ'хошех, алейну леhагбир эт ha'ор)
Вместо сражения с тьмой, нам следует укрепить свет
🥬ק.מ. - корень места, основы🥬
מקום место МАКОМ🗺
לקום вставать ЛАКУМ🌅
🥬ל.ח.מ - корень борьбы, войны🥬
לוחם боец ЛОХЕМ🗡
מלחמה война МИЛЬХАМА🗿
חשוך тёмный ХАШУХ🪬
עלינו нам АЛЕЙНУ🫡
🥬ג.ב.ר. - корень смелости, мужества🥬
גבר мужчина ГЕВЕР👱♂
גיבור герой ГИБОР🎠
גבורה смелость ГВУРА🎡
להאיר освещать ЛЕА'ИР🌇
Вместо сражения с тьмой, нам следует укрепить свет
🥬ק.מ. - корень места, основы🥬
מקום место МАКОМ🗺
לקום вставать ЛАКУМ🌅
🥬ל.ח.מ - корень борьбы, войны🥬
לוחם боец ЛОХЕМ🗡
מלחמה война МИЛЬХАМА🗿
חשוך тёмный ХАШУХ🪬
עלינו нам АЛЕЙНУ🫡
🥬ג.ב.ר. - корень смелости, мужества🥬
גבר мужчина ГЕВЕР👱♂
גיבור герой ГИБОР🎠
גבורה смелость ГВУРА🎡
להאיר освещать ЛЕА'ИР🌇