Be like. - Быть как; быть похожим.
Be quiet. - Потише.
Both… and. - И… и; Как… так и.
By all means. - Несомненно.
By and large. - В общем и целом.
By chance. -Случайно.
By far. - Определенно.
By mistake. - По ошибке.
By the way. - Между прочим.
Bye-Bye. - Пока-пока.
Call me. - Позвони(те) мне.
Can I help you? - Могу я вам помочь?
Come across. - Столкнуться; случайно встретить.
Come here. - Подойди сюда.
Come in. - Входите.
Come over. - Прийти; приехать.
Come this way. - Проходите сюда.
Do you have any children? -У вас есть дети?
Do you hear me? -Ты меня слышишь?
Do you love me? -Ты любишь меня?
Do you speak English? -Вы говорите по-английски?
Do you take credit cards? - Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? - Ты понимаешь?
Does anybody here speak English? - Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. - Не опаздывай.
Don't do that. - Не делай это.
Don't worry. - Не беспокойтесь.
Dreams come true. - Мечты сбываются.
Be quiet. - Потише.
Both… and. - И… и; Как… так и.
By all means. - Несомненно.
By and large. - В общем и целом.
By chance. -Случайно.
By far. - Определенно.
By mistake. - По ошибке.
By the way. - Между прочим.
Bye-Bye. - Пока-пока.
Call me. - Позвони(те) мне.
Can I help you? - Могу я вам помочь?
Come across. - Столкнуться; случайно встретить.
Come here. - Подойди сюда.
Come in. - Входите.
Come over. - Прийти; приехать.
Come this way. - Проходите сюда.
Do you have any children? -У вас есть дети?
Do you hear me? -Ты меня слышишь?
Do you love me? -Ты любишь меня?
Do you speak English? -Вы говорите по-английски?
Do you take credit cards? - Вы принимаете кредитные карточки?
Do you understand? - Ты понимаешь?
Does anybody here speak English? - Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Don't be late. - Не опаздывай.
Don't do that. - Не делай это.
Don't worry. - Не беспокойтесь.
Dreams come true. - Мечты сбываются.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Моё лучшее открытие года - @ChattyEnglishBot! Просто идеально для практики разговорного английского. 🔥
✅ Общаешься с ИИ-девушкой голосовыми сообщениями в Телеграме.
✅ Можно обсуждать любые темы, как с носителем языка.
✅ На каждое своё голосовое сообщение получаешь разбор своих ошибок.
✅ Есть бесплатная версия.
Я сам попробовал и честно скажу - это работает! Рекомендую всем попробовать хотя бы пару сообщений - вы удивитесь. 🫣
✅ Общаешься с ИИ-девушкой голосовыми сообщениями в Телеграме.
✅ Можно обсуждать любые темы, как с носителем языка.
✅ На каждое своё голосовое сообщение получаешь разбор своих ошибок.
✅ Есть бесплатная версия.
Я сам попробовал и честно скажу - это работает! Рекомендую всем попробовать хотя бы пару сообщений - вы удивитесь. 🫣
Слова по теме "Фрукты, ягоды, орехи".
almond - миндаль
apple - яблоко
apricot - абрикос
banana - банан
berry - ягода
blackberry - ежевика
blueberry - черника
Brazil nut - бразильский орех
cashew - кешью
cherry - вишня
cranberry - клюква
grape - виноград
grapefruit - грейпфрут
hazelnut - лесной орех
hickory - гикори (североамериканский орех)
lemon - лимон
lime - лайм
macadamia - орех макадамия
melon - дыня
orange - апельсин
peach - персик
peanut - арахис
pear - груша
pecan - орех пекан
pineapple - ананас
pistachio - фисташки
plum - слива
raspberry - малина
strawberry - клубника
tangerine / mandarin [ ‘mændərin ] - мандарин
walnut - грецкий орех
almond - миндаль
apple - яблоко
apricot - абрикос
banana - банан
berry - ягода
blackberry - ежевика
blueberry - черника
Brazil nut - бразильский орех
cashew - кешью
cherry - вишня
cranberry - клюква
grape - виноград
grapefruit - грейпфрут
hazelnut - лесной орех
hickory - гикори (североамериканский орех)
lemon - лимон
lime - лайм
macadamia - орех макадамия
melon - дыня
orange - апельсин
peach - персик
peanut - арахис
pear - груша
pecan - орех пекан
pineapple - ананас
pistachio - фисташки
plum - слива
raspberry - малина
strawberry - клубника
tangerine / mandarin [ ‘mændərin ] - мандарин
walnut - грецкий орех
1. Talk big — выпендриваться, хвастаться
2. Run for one's life — бежать, сломя голову
3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер
4. Cast a glance — бросить взгляд
5. Put on a show — делать вид
6. Take turns — делать поочередно
7. Make a nuisance of oneself — докучать
8. Play the fool — валять дурака
9. Have smb on the string — вести на поводу
10. Out of sight — с глаз долой
11. Take for granted — воспринять как данность
12. Make a show of — выставлять напоказ
13. Break loose — вырваться на свободу
14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости
15. Be quits — быть в расчёте
16. Be at the end of one's tether — дойти до предела
17. Set the pace — задавать темп
18. Keep pace with smb — поспевать
19. Drive someone into a corner — загнать в угол
20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие
21. Cover one's tracks — заметать следы
22. Be up to smth — замышлять недоброе
23. Catch smb unawares — застать врасплох
24. Take by surpirse — застать врасплох
25. Know smb by sight — знать в лицо
2. Run for one's life — бежать, сломя голову
3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер
4. Cast a glance — бросить взгляд
5. Put on a show — делать вид
6. Take turns — делать поочередно
7. Make a nuisance of oneself — докучать
8. Play the fool — валять дурака
9. Have smb on the string — вести на поводу
10. Out of sight — с глаз долой
11. Take for granted — воспринять как данность
12. Make a show of — выставлять напоказ
13. Break loose — вырваться на свободу
14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости
15. Be quits — быть в расчёте
16. Be at the end of one's tether — дойти до предела
17. Set the pace — задавать темп
18. Keep pace with smb — поспевать
19. Drive someone into a corner — загнать в угол
20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие
21. Cover one's tracks — заметать следы
22. Be up to smth — замышлять недоброе
23. Catch smb unawares — застать врасплох
24. Take by surpirse — застать врасплох
25. Know smb by sight — знать в лицо
Самые важные глаголы общения.
address — обращаться
advise — советовать
announce — объявлять
answer, reply — отвечать
apologize — извиняться
ask — спрашивать / просить
be acquainted — быть знакомым
be silent — молчать
call — звать
congratulate — поздравлять
contribute — способствовать / вносить вклад
demand — требовать
disturb — мешать / беспокоить
excuse — извинять
explain — объяснять
forgive, pardon — прощать
get, receive — получать
greet — приветствовать
have a conversation — беседовать
help, assist — помогать
inform — информировать
introduce, present (to) — представлять
invite — приглашать
judge — судить
make acquaintance — знакомиться
offend — оскорблять
offer, suggest — предлагать
order — приказывать
prohibit, forbid — запрещать
pronounce — произносить
propose — предлагать
receive — принимать (гостей)
reject — отвергать
request — просить / запрашивать
say good bye — прощаться
say, tell — сказать
see home — провожать домой
show — показывать
slander — клеветать
speak, talk — говорить
stammer — заикаться
address — обращаться
advise — советовать
announce — объявлять
answer, reply — отвечать
apologize — извиняться
ask — спрашивать / просить
be acquainted — быть знакомым
be silent — молчать
call — звать
congratulate — поздравлять
contribute — способствовать / вносить вклад
demand — требовать
disturb — мешать / беспокоить
excuse — извинять
explain — объяснять
forgive, pardon — прощать
get, receive — получать
greet — приветствовать
have a conversation — беседовать
help, assist — помогать
inform — информировать
introduce, present (to) — представлять
invite — приглашать
judge — судить
make acquaintance — знакомиться
offend — оскорблять
offer, suggest — предлагать
order — приказывать
prohibit, forbid — запрещать
pronounce — произносить
propose — предлагать
receive — принимать (гостей)
reject — отвергать
request — просить / запрашивать
say good bye — прощаться
say, tell — сказать
see home — провожать домой
show — показывать
slander — клеветать
speak, talk — говорить
stammer — заикаться
● at a flash - мигом
● at intervals - с интервалами
● at one blow /at one stroke - разом, одним махом
● at a stretch/at one time / at a time - одновременно
● at the wheel / at the helm - во главе
● at hand - под рукой
● at fault - виноват
● at a discount - со скидкой
● at heart - в душе, на самом деле
● at present - в настоящее время
● at random - как попало, случайным образом
● at my request - по моей просьбе
● at your service - к вашим услугам
● at that - к тому же
● at times - временами
● at war / at peace - в состоянии войны/мира
● by car/ plane/subway - на машине/самолётом/на метро
● by accident - случайно
● by choice - по собственному решению
● by chance - случайно
● by mistake - по ошибке
● by means of - посредством
● by definition - по определению
● by request / on request - по просьбе, на заказ
● by coincidence - по совпадению
● by degrees - постепенно
● by design - специально
● by reason of - по причине
● for a change - для разнообразия
● for a wonder - как ни странно
● at intervals - с интервалами
● at one blow /at one stroke - разом, одним махом
● at a stretch/at one time / at a time - одновременно
● at the wheel / at the helm - во главе
● at hand - под рукой
● at fault - виноват
● at a discount - со скидкой
● at heart - в душе, на самом деле
● at present - в настоящее время
● at random - как попало, случайным образом
● at my request - по моей просьбе
● at your service - к вашим услугам
● at that - к тому же
● at times - временами
● at war / at peace - в состоянии войны/мира
● by car/ plane/subway - на машине/самолётом/на метро
● by accident - случайно
● by choice - по собственному решению
● by chance - случайно
● by mistake - по ошибке
● by means of - посредством
● by definition - по определению
● by request / on request - по просьбе, на заказ
● by coincidence - по совпадению
● by degrees - постепенно
● by design - специально
● by reason of - по причине
● for a change - для разнообразия
● for a wonder - как ни странно
1. Long ago — давно.
2. Make haste — спешить.
3. Make time — спешить.
4. More often than not — чаще всего.
5. No longer — больше нет.
6. On and off — время от времени, с перерывами.
7. On and on — непрерывно, снова и снова.
8. On the spot — на месте, без промедления.
9. On time — точно в назначенное время.
10. Once and for all — раз и навсегда.
11. Once in a while — изредка.
12. Out of date — устаревший.
13. Play for time — тянуть время.
14. Right away — прямо сейчас.
15. Round the clock — круглые сутки.
16. Run out of time — не успевать.
17. So far / as yet — до сих пор.
18. Sooner or later — рано или поздно.
19. Speak too soon — говорить преждевременно.
20. Take time — занимать время.
21. Take your time — не спеши.
22. The whole year round / all year round — круглый год.
23. There is no hurry — спешить некуда.
24. Till the end of time — до скончания веков.
25. Time after time / time and again — раз за разом, регулярно.
26. Time is up — время вышло.
27. Time out — перерыв.
28. Time will tell — время покажет.
2. Make haste — спешить.
3. Make time — спешить.
4. More often than not — чаще всего.
5. No longer — больше нет.
6. On and off — время от времени, с перерывами.
7. On and on — непрерывно, снова и снова.
8. On the spot — на месте, без промедления.
9. On time — точно в назначенное время.
10. Once and for all — раз и навсегда.
11. Once in a while — изредка.
12. Out of date — устаревший.
13. Play for time — тянуть время.
14. Right away — прямо сейчас.
15. Round the clock — круглые сутки.
16. Run out of time — не успевать.
17. So far / as yet — до сих пор.
18. Sooner or later — рано или поздно.
19. Speak too soon — говорить преждевременно.
20. Take time — занимать время.
21. Take your time — не спеши.
22. The whole year round / all year round — круглый год.
23. There is no hurry — спешить некуда.
24. Till the end of time — до скончания веков.
25. Time after time / time and again — раз за разом, регулярно.
26. Time is up — время вышло.
27. Time out — перерыв.
28. Time will tell — время покажет.
Don't mention it - Не стоит благодарности ( в ответ на " спасибо").
Forget it - Не обращай внимания, проехали
Have a good time - Желаю хорошо провести время
How about… - Как насчёт…
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I meant well / I meant no harm - Я не хотел ничего плохого
I wish I could - К сожалению, не могу
It would be very kind of you - Это было бы очень любезно с Вашей стороны
It's very kind of you - Это очень любезно с Вашей стороны
Let me introduce - Позвольте представить
May I help you? - Разрешите Вам помочь
Never mind - Не беспокойся, это не важно
Thank you anyway - В любом случае спасибо
Thank you in advance - Заранее спасибо
Forget it - Не обращай внимания, проехали
Have a good time - Желаю хорошо провести время
How about… - Как насчёт…
How are they getting on? - Как они поживают?
How come? - Как так получилось?
How did it come about? - Как так получилось?
How did it work out? - Как всё прошло?
How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
How so? - Как так получилось?
How was it? - Ну как?
How's that? - Что Вы сказали?
I meant well / I meant no harm - Я не хотел ничего плохого
I wish I could - К сожалению, не могу
It would be very kind of you - Это было бы очень любезно с Вашей стороны
It's very kind of you - Это очень любезно с Вашей стороны
Let me introduce - Позвольте представить
May I help you? - Разрешите Вам помочь
Never mind - Не беспокойся, это не важно
Thank you anyway - В любом случае спасибо
Thank you in advance - Заранее спасибо
Сравнения.
as sly as a fox – хитрый, как лисица
as hungry as a wolf – голодный, как волк
as proud as a peacock – гордый, как павлин
as quiet as a mouse – тихий, как мышь
as stubborn as a mule - упрямый, как осёл
as fat as a pig – жирный, как свинья
as free as a bird – свободный, как птица
as brave as a lion – смелый, как лев
as wise as an owl – мудрый, как сова
as slow as a snail – медленный, как улитка
as playful as a kitten – игривый, как котёнок
As fast as a hare – быстрый, как заяц
as blind as a bat – слепой, как летучая мышь
as gentle as a lamb – кроткий, как ягнёнок
as strong as an ox – сильный, как бык
as ugly as a toad - уродлив, как жаба
as eager as a beaver – активный, как бобр
as sly as a fox – хитрый, как лисица
as hungry as a wolf – голодный, как волк
as proud as a peacock – гордый, как павлин
as quiet as a mouse – тихий, как мышь
as stubborn as a mule - упрямый, как осёл
as fat as a pig – жирный, как свинья
as free as a bird – свободный, как птица
as brave as a lion – смелый, как лев
as wise as an owl – мудрый, как сова
as slow as a snail – медленный, как улитка
as playful as a kitten – игривый, как котёнок
As fast as a hare – быстрый, как заяц
as blind as a bat – слепой, как летучая мышь
as gentle as a lamb – кроткий, как ягнёнок
as strong as an ox – сильный, как бык
as ugly as a toad - уродлив, как жаба
as eager as a beaver – активный, как бобр